« ‘BENTO’ そして 毛沢東 | トップページ | 気になる掃除機 ‘dyson digital slim’ »

2012年12月 4日 (火)

007 ‘SKYFALL’の意味は?

007 シリーズの新作 タイトル‘SKYFALL’にどのような意味があって,その出所はどこにあるのか わからない,と先日 書いたところ,娘からのメールで教えてもらいました。

ラテン語に Fiat justitia ruat caelum’ という言葉があるそうです。

英語の Wikipedia に,このラテン語のフレーズ そのままがありました。

Fiat justitia ruat caelum is a Latin legal phrase, meaning "Let justice be done though the heavens fall." The maxim signifies the belief that justice must be realized regardless of consequences. According to the 19th century abolitionist politician Charles Sumner,it does not come from any classical source.’

と書いています。

「天が落ちようとも 正義を成就せよ」 という 『ラテン語の法律用語』 とあり,格言として 「正義は結果に拘らず実現せねばならないとする信念」を意味するようです。

この ‘heavens fall’=‘skyfall’をタイトルにしたということで よろしいでしょうか。

単に ボンドの生家(屋敷)の名前だ,とするのは面白味がないですから・・・。

|

« ‘BENTO’ そして 毛沢東 | トップページ | 気になる掃除機 ‘dyson digital slim’ »

映画・テレビ」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



« ‘BENTO’ そして 毛沢東 | トップページ | 気になる掃除機 ‘dyson digital slim’ »