« 2014年7月 | トップページ | 2014年9月 »

2014年8月の32件の記事

2014年8月31日 (日)

藤沢周平原作の映画

藤沢周平原作の映像作品で 最初に記憶に残っているのは 2003年 NHK金曜時代劇として放映された 「蝉しぐれ」(主演:内野聖陽,水野真紀)でした。

映画は 2002年の 「たそがれ清兵衛」以後,以下の8本が公開されています。

  『たそがれ清兵衛』 (2002年,真田広之,宮沢りえ)

  『隠し剣 鬼の爪』 (2004年,永瀬正敏,松たか子)

  『蟬しぐれ』 (2005年,市川染五郎,木村佳乃)

  『武士の一分』 (2006年,木村拓哉,壇れい)

  『山桜』 (2008年,田中麗奈,東山紀之)

  『花のあと』 (2010年,北川景子,甲本雅裕)

  『必死剣 鳥刺し』 (2010年,豊川悦司,池脇千鶴)

  『小川の辺』 (2011年,東山紀之,菊池凜子)

日本映画,特に 時代劇を好んで観ることはあまりありませんが,この8本は観ています。

藤沢周平原作のこれらの作品の主人公は,ほぼ下級武士(「花のあと」を除く),剣の達人で,已むを得ず刀を抜きます。

Img_7501Img_7502気に入った作品は NHK BS で放映されたものをDVD,BD にダビングしています。
NHKの「蝉しぐれ」 全7回分も録画ダビングしていました。

作品の中では 唯一の女性剣士ものである 「花のあと」が好きです。

| | コメント (0)

2014年8月30日 (土)

TV CMに誘われて カレーを作った。

最近 BSテレビで見るカレーのCMに何故か惹かれました。

Cm2_2

Cm3_2
Img_7721グリコの ‘ZEPPIN’でした。
我々と同じくらいの年齢の夫婦が登場します。

これは作るしかないと思い,呉市で探しましたが,どのスーパーマーケットにも置いていません。

九州に行ったときに見つけたので買ってきました。

このルーの半分,4皿分を作るために材料を準備しました。

牛肉,玉葱,人参だけで簡単です。

Img_7722スーパーマーケットで売られていた 「シチュー/カレー用角切り肉」は,昔 売られていた記憶があるものの 1/4 くらいの大きさで 小さく,気に入らないので,ある程度 厚みがある ステーキ用ロース肉 250g を買いました。
男の料理は金がかかります。

これらを適当に切って準備完了です。

Img_7726
あとは ルーの箱の裏に示されるレシピに素直に,忠実に従って,炒めて,水を入れて沸騰させ,灰汁をとります。

Img_7727Img_7729

Img_7730Img_7732

更に 20分間煮た後,ルーを入れて 更に少し煮て完成です。

Img_7733_2Img_7734

Img_7735ご飯を夕食に摂るのは できるだけ避けているので 昼食に食べました。

満足しました。

中辛でしたが 辛さは さほど感じませんでした。

グリコのサイトを見ると,「中辛」,「辛口ブラック」,「大人のための甘口」があって,たまたま 「中辛」しかなかったため,今回は「中辛」でしたが,次は 粗挽きブラックペッパーが入った 「辛口ブラック」を探します。

尚,TV CM に出演しているご夫婦の奥さんは 恵比寿の(元は原宿にあった)雑貨店 「ファーマーズテーブル」の オーナーです。

Cm1_4Img_7742





家人は上京の際,この雑貨店に時々 立寄るようで,7月に上京した時は,この店で インド製の写真立てなどを買っていました。

| | コメント (0)

2014年8月29日 (金)

東京発米国行き機内の痴漢行為で逮捕された男のニュースを英語で読む。

現地時間 8月10日着,東京発ニューアーク(ニュージャージー州)行き ユナイテッド航空78便内で,隣の席の女性に痴漢行為をはたらいた男が,到着したニューアーク空港で FBI に逮捕される事件が起こりました。

米国のメディアは 次の見出しで伝えています。

Yet Another Airline Passenger Arrested For Groping Sleeping Woman
    最近,同じような事件があったようで ‘Yet Another ・・・’で始まっています。
   ‘grope’は 【名詞・動詞】で「手さぐり(する)」と言う意味があり,ここでは 「痴漢行為をする」です。

Upstate Man Arrested For Groping Passenger On Flight To Newark
   ‘upstate’は そのまま「州の北部」で いいでしょうか。

NY man charged with groping woman on flight to Newark from Tokyo
   ニューヨークに住んでいる男は ‘NY man’となるようです。

Prosecutors: Man groped woman aboard flight
   ‘prosecutor’は 「検事」です。

FBI Busts Ivy League Scholar In Plane Molest
   ‘bust’は 辞書ではスラングとなっており, 「逮捕する」,‘molest’は「痴漢行為をする」の動詞です。
   この見出しで,逮捕された男が ‘Ivy League’ の大学の「学者」であることが分ります。

N.Y. man groped sleeping passenger during flight to Newark airport, authorities say

Man charged with groping female passenger on overseas flight to New Jersey
    ‘charge with’は 「起訴される」です。

Flight が東京発なので,容疑者が日本人であると思わせる記事です。
記事の中でも 容疑者が,NYの住民とはありますが,どこの国(国籍)の男であるかを示しているものはなく(「南朝鮮の大学教授」と記したものはある),名前を示しているものはありますが,米国人には 日本人と韓国人の区別はつかないと思われるので 容疑者が日本人と思う米国人は多いでしょう。
捕まった男に対する記述です。

Eun Jong Lee, 47, of Ithaca

The man, who was apparently on his way to Cornell University in Ithaca, NY, where he is a visiting scholar

Lee is a professor at Handong Global University in South Korea. He is also a visiting scholar at Cornell University in Ithaca, New York. Lee teaches in the College of Human Ecology’s Design & Environmental Analysis program.

韓国の ‘Handong Global University (漢字不明)の47歳の教授で,コーネル大学の ‘visiting scholar 客員教授とのことです。

本人は痴漢行為を認めており,判決はまだですが,次のように報道されています。

If convicted of abusive sexual contact, Lee faces up to two years in prison and a $250,000 fine.
convict’は 「有罪を宣告する」です。
「‘abusive sexual contact’(不正性的接触)で有罪になれば 最高 禁固2年,罰金 25万ドルの刑が科せられる。」,‘fine’は 「罰金」で,‘face up to’は 「科せられる」がいいでしょう。

コーネル大学の対応は次のとおりで,判決が出るまで身分は停止,処分は保留ということのようです。

Cornell spokesperson issued a statement saying that his “privileges at Cornell have been suspended and his future affiliation with the university will be assessed as the facts of this matter are confirmed.”
   ‘privileges’は 「特権」,‘affiliation’は 「所属」,「提携」 が通常の訳です。

太平洋路線の機中,隣席の睡眠中の女性への痴漢行為で逮捕された韓国の大学教授のニュースで英語の勉強をしました。

| | コメント (0)

2014年8月28日 (木)

‘turn’で いいですか?

8月28日の朝刊に掲載されていた ‘ENGLISH EX’という英語の演習式参考書の広告に次の演習問題がありました。

*************************************

      私は38歳になりました。

       I have just (    ) 38.

  空所に t で始まる動詞が入れられる人は英語のできる人です(答えは本書23頁14D)。日本人の英語に一番欠けているのはこうした「基本単語」の知識です。・・・

*************************************

I have just turned 38.’で よろしいでしょうか。
「英語の出来る人」は言い過ぎかもしれません。

問題の「基本単語」の知識は 学校ではほとんど習いません。

turn’は,おそらく中学校で 「曲がる」,「回転する」 だけを習い,むしろ 会話でよく使われる 「変化する」,「~になる」 などの意味があることが教えられません。

他の 多くの 「基本単語」も 辞書の 2番目,3番目に示される意味が会話で 使われることが多いので(1番目を覚えるのは当たり前),生徒の皆さんは 辞書で単語を引いた時は 最後までじっくり読んで覚えておきましょう。

turn’を名詞として使う場合,‘It's your turn.’で 「あなたの番ですよ。」が一番多そうな気がしますが,辞書では 6番目です。

| | コメント (0)

家庭の事情により,シャツを改造する。

Tシャツの上にシャツを羽織る着方は断じて(?)しませんが,シャツをパンツの中に入れないで,楽に着ようとは思います。
このような着方をする場合,シャツが尻を覆い隠す長さで,脇のえぐりが大きい,所謂,Uボトムの裾ではバランスが悪く 抵抗があります。
と,言っても 所有のシャツはほとんど そのような形と長さです。

そこで,裾を改造することにしました。

Img_7620対象は 去年,サラリーマン時代に買った VAN Jacketの白,半袖,オックスフォードシャツです。

裾形状は,どちらかと言えば 水平に近い 所謂 Lボトムなので,裾形状をそのままに 平行移動で長さのみ 詰めることにしました。

問題は ボタン位置で,一番下のボタンを失くすのなら10cm以上短くする必要があり,残すのなら ボタン下のバランスから 短くできるのは 最大 5cm程度です。

Img_7615_2結局,5cm に決め,仕上がりラインを裏にマーキングしました。

加工を家人に頼みました。

Img_7629完成状態です。

年金生活者は,手間をかけても 今あるものを活用することを生活の基本とします。

洗い晒しの白いシャツを,チノパンの上に着て 足元は,まだ米国の工場で作っていた時代(2001年以前)のJack Purcell の白スニーカーとします。
前期高齢者の普段外出スタイルとします。

| | コメント (0)

2014年8月27日 (水)

ワシントンポスト紙が「韓国系住民への過剰な迎合」と批判。

The Washington Post’電子版 2014/8/19 の ‘The Post's View’(社説?)に ‘Pandering to Northern Va.’s Koreans is going to extremes’(「ヴァージニア州北部の韓国人への迎合が極端すぎる」)と言う見出しの記事がありました。

米国における韓国系住民による対日プロパガンダと,韓国系住民に迎合する政治家の動きについて 米国のメディアが,どのような見解を示しているのか興味があって 全文 読んでみました。

以下に,原文と拙訳(誤訳あればご容赦)を示します。

***********************************

ELECTION-YEAR PANDERING to ethnic minorities is part of America’s political tradition, but sometimes restraint is the wiser course. In Northern Virginia this year, candidates have been outdoing themselves to cozy up to the region’s fast-growing Korean community. That’s fine — except when politicians seek to substitute their judgment for that of historians. 

「少数民族への‘ELECTION-YEAR PANDERING’( 選挙年の迎合・すり寄り)」は,米国の政治的伝統の一部だが,時には 抑制がより賢い道である。今年,北ヴァージニアでは 候補者達が,地域で急成長している韓国系コミュニティーにすり寄ろうと凌ぎを削っている。
政治家は,歴史については 歴史家の判断にまかせるべきだ。

In the open-seat race in Virginia’s 10th Congressional District, the Republican candidate, state Del. Barbara Comstock, is promising that, if elected, she will attempt to insert Congress into a dispute between South Korea and Japan. The dispute involves prodding states to buy school textbooks that challenge the name of the Sea of Japan, which many Koreans insist should be called the East Sea. Ms. Comstock’s Democratic opponent, Fairfax County Supervisor John Foust, chimed in that he would do the same. 

ヴァージニア州 第10下院議員選挙区の空席レースで,有望とみられている共和党候補,デラウェア州のバーバラ・コムストック女史は,もし当選したら 韓国と日本の間の論争を連邦議会に持ち込むと公約している。この論争には 多くの韓国人が 「東海」と呼ぶべきだと主張している 「日本海」という名前に疑義を唱える教科書を各州に買わせることを促進することが含まれる。
コムストック女史の,民主党の対立候補者である フェアファクス郡の行政官であるジョン・フォウスト氏も同じことをすることで 同調している。

Given Virginia’s demographics, politicians may see it as a no-brainer to take the Korean side. The state’s 82,000 ethnic Koreans, many of whom live in Northern Virginia, outnumber ethnic Japanese by more than 4 to 1. 

ヴァージニア州の人口統計を見れば,政治家が韓国サイドにつくことは容易に考えられる。北部ヴァージニアで多くが暮らしている,州内 82,000人の韓国系住民は 1/4以下しかいない日系人を数で圧倒している。

But it’s fair to ask whether Ms. Comstock and Mr. Foust, neither of whom has any particular expertise in international affairs, should be poking their noses in a bitter dispute between two U.S. allies — one of which, Japan, is among  Virginia's top sources of investment. Terry McAuliffe (D), while campaigning for governor last year, said he would support legislation in Richmond requiring the state to buy textbooks reflecting the Korean position. Once elected to office, and faced with the reality of Japanese opposition, his enthusiasm waned (though, in the end, he quietly signed the bill).  

しかし,国際問題に何の専門知識もないコムストック女史とフォウスト氏が,米国の二つの同盟国(そのうちの一国,日本はヴァージニア州への最大投資国)間にある厳しい論争に鼻を突っ込むべきかどうか疑問に思うことは当然である。
民主党の テリー・マコーリフは,去年の州知事選キャンペーン中,州が 韓国の立場を反映する教科書を買うことを要求するリッチモンドの立法を支持すると言っていた。
当選した時点で日本の反対の存在に直面すると,
最終的には 法案に黙って署名したとは言え,彼の熱意は冷めていた。

Similarly, we wonder about the precedent set by Fairfax County in dedicating a memorial garden,just behind the County Government Center, to women forced into sex slavery by Japan during World War II. 

同様に,フェアファクス郡が郡政府の真裏の記念公園を,第二次世界大戦時に日本により性的奴隷になることを強制された女性に捧げる先例を疑問に思う。

There’s no dispute about the anguish and abuse suffered by so-called comfort women, many of them Korean, who were forced into brothels to service Japanese soldiers. But what other ethnic, national or historical grievances will Fairfax agree to memorialize at its government center? Irish repression at the hands of the British? The Armenian genocide perpetuated by the Turks? The 14th-century Battle of Kosovo, in which the Serbs were wiped out by the Ottomans? 

所謂,慰安婦ーその多くが朝鮮人で日本兵のための売春宿に入ることを強制されたーが受けた苦痛と虐待に関しては議論の余地はない。
しかし,フェアファクス郡は 他の民族,国 もしくは 歴史の悲劇は 郡政府に記念することはしないのか?
英国によるアイルランドの抑圧は?
オスマン帝国によるアルメニア人の継続的大量虐殺は?
オスマン帝国によってセルビア人が皆殺しにされた14世紀のコソボの戦いは?


We’re pressing the point, but the question stands: Is the seat of a county government — even a county with a richly diverse population — the right place to memorialize historical tragedies? And if so, which ones?
 

我々の疑問はここにあるー 多くの民族が住む郡とはいえ,郡政府が歴史上の悲劇を記念するに相応しい場所なのか? もし,そうなら,どの悲劇が記念するに相応しいと言うのか?

We doubt it, much as we doubt that Congress should be attempting to arbitrate the nomenclature of the sea that separates Japan and the Korean Peninsula. Let politicians pander. But let them also refrain from dictating cartographic advisory opinions to the states.

日本と朝鮮半島の間の海の命名法の仲裁を連邦議会が試みようとすることに関する疑問と同じくらいに,大いに疑問である。
政治家の迎合は良しとしよう。しかし,政治家が地図製作の助言的意見を各州に指示することは控えさせたい。

*************************************

理性的かつ公正な見解と思います。
韓国系以外の米国民も この状況を苦々しく感じているだろうし,政治家への批判以上に韓国系住民への嫌悪感が強まっていることも容易に想像できます。

ただ,この社説の致命的問題は 第二次世界大戦時の日本による朝鮮人婦人に対する 「強制的性奴隷化」を議論の余地もない歴史的事実と誤って断定していることです。

この誤りに対して 最大の責任がある朝日新聞は,どのように臨むつもりなのでしょうか?
過去,現在,未来の日本(人)に対する犯罪ともいえる虚報とその流布に対して 「問題の本質は そこではない」として,廃刊になるまで 謝罪せず,社内処分もなく,外国語による訂正記事の配信もせず,日本(人)を貶め続けるつもりなのでしょうか?
報道機関以前の,企業としての良心が問われています。

木村伊量社長は 「歴史的事実は変えられない。したがって謝罪する必要はない。」と語ったと伝えられています。この,「謝罪しない理由」の論理が理解できません。自ら認めた 「変えられない歴史的事実を変えて報道し,変えていることを指摘されながら32年間 変えていることを認めなかった」 ことへの謝罪が必要ないとでも言うのでしょうか。

既に,朝日新聞定期購読解約や 広告掲載停止の話が聞こえます。
社長の記者会見・退任では収束しない段階に到達するのも時間の問題です。

「うちも朝日新聞やめようか?」 と 家人に言うと 「漱石の ‘ころ’の連載が終わるまで待って,切抜きしているから。」と返されました。

| | コメント (0)

2014年8月26日 (火)

初物 「秋刀魚の刺身」

Img_7718
今年,初めての 秋刀魚の刺身です。

先月末 「北海道東沿岸 『サンマが港に1匹も揚がらない』 どこに消えた? 高嶺の花になるのか」 という報道があって 心配していました。
何処でとれた秋刀魚か分りませんが,刺身になる秋刀魚が出回り始めました。

秋刀魚の刺身が,鰯の刺身と同じように好きです。
美味いものは 身体に悪いものが多く,美味くて健康に良い食べ物は希少です。
しかし,これらの刺身を何時頃から食べ始めたかの記憶がはっきりしません。

少なくとも,子供の頃 食べたことはありません。

鯖や鯵と違って,秋刀魚と鰯は傷みやすいので,かつては水揚げ港から離れた場所で生で食べるのが無理だったのでしょう。

保冷車などの流通システムの発達に感謝しつつ食します。

| | コメント (0)

2014年8月25日 (月)

見出しに見る「勘違い」(その34)

「『独島は韓国の地,慰安婦は日本が間違い』…SNSにコメント掲載した日本人」  2014/7/23  中央日報・日本語版
   ‘広島に住む主婦のキタムラメグミさん(42)は明日,独島へ向かう。慶尚北道の支援機関である独島財団の招きを受けたものだ。・・・
  独島財団がキタムラさんに独島の見学を提案したのは,彼女が今年2月にフェイスブックに掲載したコメントのためだった。コメントの内容は「独島は韓国の地です。慰安婦問題は日本の間違いです。」だった。 ・・・
  ・・・ 彼女はインターネットを検索した。日本の独島サイトと韓国の独島関連サイトの主張を互いに見比べた。日本外務省と島根県研究会サイトにある独島関連の古地図・文献の内容が韓国関連サイトの内容に比べて信憑性が不足していると判断した。
  ・・・ 「 ・・・日本は真実を認めて慰安婦女性に公式謝罪しなければなりません」
  ・・・ 「慰安婦女性の皆さんとインターネットを通じていつもお話できるサイトを作りたいです。慰安婦女性の皆さんには絶対に知ってほしいと思います。日本には私のように慰安婦女性を応援している人々が多いということを」’
という記事です。
   日本には 色々な考え方の人,種々のレベルの能力(思考力・理解力・判断力・知識・教養)の人が存在します。その,あらゆるレベルの人の存在と主張を封殺しないのが先進国です。
   これが記事になるなら,毎日のニュースネタには困らないでしょう。

「<フィギュア>ソトニコワが “尻もちショー”…色褪せるソチ金メダル」  2014/7/24 中央日報・日本語版
   ソチ冬季五輪フィギュア女子シングルでキム・ヨナをおさえて金メダルを獲得したロシアのアデリナ・ソトニコワが 出演した,長野でのアイスショー ‘THE ICE 2014’ (7月20日)における彼女の演技に対する記事です。
   ‘倒れて,揺れて… 2014ソチ冬季オリンピック・フィギュア女子シングル金メダリスト,アデリナ・ソトニコワが相次ぐミスで恥をかいた。’の書き出しで始まる記事は,‘目に見えて動きが鈍かったソトニコワは最初のジャンプから失敗した。ダブルアクセルを試みたが軸がブレて尻もちをついた。再び立ち上がって次のジャンプであるトリプルフリップを試みたがこちらははじめから回転すらできなかった。ステップ演技を続けたソトニコワは最後のジャンプでも着地が不安定だった。結局,3回のジャンプはすべてまともに消化できなかった。バランスを取ることができず躊躇した。3分40秒間演技を終えたソトニコワは明るい笑顔を見せたが観客の拍手の音は大きくなかった。’と続きます。
   下品で羞恥心のない見出しと記事で,韓国人の本性を如実に示しています。
   大統領自ら,「1000年不変の被害者」を宣言するくらいですから,記者の頭は 半年前の恨みが溢れ,何としても ソトニコワさんを貶めたかったのでしょう。万一 韓国人と付き合わなければならないときには,彼らが この思考回路で動くことに,注意しておくことが肝要です。

「【コラム】大国を夢見る韓国人がまずやるべきこと」  2014/7/27 朝鮮日報・日本語版
   英国との比較により,何故 韓国が世界から軽んじられているかを自覚する,という記事です。
   英国を比較対象にもってくること自体が如何なものかと思いますが,比較は極端な方が理解し易いでしょう。
   ‘・・・ 英国は偏執狂のような国だ。国のために命をささげた兵士に対しては特にそうだ。負い目があれば絶対に忘れない。中でも驚くべきものは,戦争の歴史を刻むさまざまな記念物だ。「ここまでやるのか」という声が自然に出てくるほどだ。 ・・・
 記者はこのような姿勢こそ,大韓民国の再建に向けた第一の条件になると考える。われわれは自分で自分たちのことを優秀だと信じてはいるが,周りから見れば 「南北」 「左右のイデオロギー」 「貧富の格差」 「地域感情」など,ありとあらゆる理由で国は分裂し,発展どころか自分から退歩するようなおかしな国に見えるはずだ。さらにもっと信じられないことは,自分の国をいたずらに卑下し,その歴史について 「ない方が良かった」といった言葉まで飛び交っていることだ。これでは他の国の人たちが「精神異常」と考えても仕方ないのではないか。われわれはこれらのおかしな言葉を「良心の叫び」と考え,むしろ崇拝することさえあるのだ。
 ・・・
 ヒントは日常の小さなことにある。例えば駐車場に行けば,・・・ 「領収証を提示しない場合や,必要な料金を支払わない場合には罰金100ポンド(約1万7000円)」と明記されているのだ。・・・ このように,よく見るとぞっとするような文言は,英国ではさまざまな場所で見られる。
 ・・・ 韓国でよく見られるように,罰金の支払いを命じられると担当公務員の胸ぐらをつかみ,デモの現場で竹やりを持って機動隊員を突き刺そうとするような人間は,少なくとも英国では見られない。
 道路交通法違反,違法な集会やデモ,隣人に迷惑を掛ける行為,公権力に対する挑戦。これらは英国では全て金で計算され後から請求される。・・・ 要するに結論は「秩序を守らねばならない」ということだ。
 記者は「徹底した法律の執行」こそ,大韓民国再建のための2番目の条件だと考える。「国家を尊重すること」と 「法秩序の回復」というこの二つをしっかりと守るだけで,「物事の決まりごとを軽視する成り金民族」という他国が持つイメージから脱却できるはずだ。’
 
自国(民)の自己認識はー
   
自分たちのことを優秀だと信じている。
   ・大韓民国の再建が必要と思っている。
   ・他国から,退歩するおかしな国に見られていると思っている。
   ・自分の国をいたずらに卑下している。
   ・自国の歴史を 「ない方が良かった」といった言葉まで飛び交っている。
   ・
他国の人たちが 自分たちを「精神異常」と考えても仕方ないのではないかと思っている。
   ・明記された罰金を見るとぞっとする。
   ・罰金の支払いを命じられると担当公務員の胸ぐらをつかむ人がよく見られる。
   ・「物事の決まりごとを軽視する成り金民族」とのイメージを他国が持っていると思っている。
   ほぼ正しい自己認識でしょう。
   劣等感に押しつぶされながら,自らを優秀だと信じている危険な状態です。
   大国になるのは無理でしょうが,まずは 「他国民が 自分たちを 『精神異常』と考えている。」 と思わないようにするため,英国人を手本にして 文明人として当たり前の振る舞いや発言を心がけるところから始めたら如何でしょう。

やるべきことは たくさんあります。

| | コメント (0)

2014年8月24日 (日)

見出しに見る「勘違い」(その33)

「日本の親韓派議員が関係改善訴え『日韓は同文同種』」  2014/7/21 朝鮮日報・日本語版
   ‘本紙の宋煕永主筆など韓国のベテランジャーナリスト10人が日韓協力委員会の招きで訪日し,東京都内のホテルで15日,日本を率いるリーダーらと相次いで会談した。’とのことで,日本側関係者の発言を示しています。
   ‘・・・「日本はやや軌道を外れることがある国みたいだ。われわれは同文同種であり,(韓国が)忠告を発して日本を正しい道に導いてほしい」と訴えた。
   ・・・ 「・・・われわれの世代は日本の過去,欠点を知っている。だから 『隣国への礼儀を守ろう,反省しよう,そして主張しよう』 という謙虚で公正な立場を貫くよう注意した」
   ・・・ ある人物は 「過去に韓国から受けた恩が日本を発展させた原動力だと思う。日本が韓国に悪いことをしたことをわれわれは忘れない」と述べた。’

   そして 結びは ‘これに対し,訪問団は韓日友好のための日本の熱意は理解できるが,真の改善に向けては,日本の現役リーダーの歴史に対する真剣な反省と行動が先だとの点を繰り返し強調した。’です。
   会談した日本を率いるリーダーの方々の謙虚さに驚きます。
   謙虚さは 「謙虚」が何かを知っている人(民族)に示してこそ意味があり,安全です。それにしても  「日本を正しい道に導いてほしい。」 と韓国に訴えた方,「過去に韓国から受けた恩が日本を発展させた原動力だと思う。」と述べた方,正気だとしても 韓国への買い被り,謙虚さの度が過ぎるのではありませんか? まさかとは思いますが,彼らが本気にしたらどうします?
  尚,「同文同種」に関しては,漢字を捨てた韓国 および その言動からとてもそうは思えません。

「日本人の半数 『韓流はすでに終わった』=韓国調査」 2014/7/21 聯合ニュース・日本語版
   ‘・・・ 韓国文化産業交流財団が7月21日 発表した韓流ブームに関する世界11ヵ国・地域での実態調査によると,韓流ブームが今後続く期間を問う質問に日本人の400人中5割が「すでに終わった」と回答したことが分かった。
   「1~2年」と回答した日本人は19.5%,「3~4年」は16.3%だった。また,「4年以内に消える」と回答した日本人は全体の 85.8%に達する半面,「10年以上続く」との回答は 6.1%にとどまった。
 一方,11ヵ国・地域全体では「すでに終わった」と回答したのは13.0%に過ぎず,「3~4年続く」とした人は最多の27.7%だった。
 ・・・
 調査は日本,中国,タイ,米国,フランス,ブラジルなどで,1年以内に韓国のコンテンツを視聴したことのある各400人ずつの計4400人を対象に,今年1~2月に実施された。’
と報じています。
   韓国政府の支援による 韓国大衆文化コンテンツ拡販政策の経過確認です。
   韓国(朝鮮)料理のグローバル化運動などを含め,世界における韓国の認知度を高めるための,国費を使ってのキャンペーンだったのでしょうが,自ら記述しているように 所詮「ブーム」であってなかなか定着は難しいようです。
   調査対象が,1年以内に韓国のコンテンツを視聴したことのある人なので,ブームの存在すら知らず 全く視聴したことのない人や1年より前に視聴した人を含めると 「すでに終わった」 以前,ということになるのでしょう。 

「【コラム】真っ直ぐなドイツ,傾く日本」  2014/7/22 中央日報・日本語版
   不思議な見出しで,単に 日本を貶めるだけのコラムに思えます。
   大部分が ドイツが如何に優れた国であるかを Wカップ優勝,経済状態などで述べ,最後にBBCの「世界に好影響を与える国」アンケート トップであることを示しています。
  そして 末尾に 「傾く日本」の根拠として ‘この調査で表れたもう一つの興味深い事実は,日本に対するドイツ国民の評価だ。2013年の調査で,ドイツは中国(74%)と韓国(67%)に続き,日本に対して否定的な意見が最も多い国となった。ドイツ人のうち46% が日本の影響力を否定的に評価し,28% だけが肯定的に見るという結果が出た。それほどドイツでは,過去に対する反省が国家の政策だけでなく,全国民が共有する良心という事実を知ることができる。’として結んでいます。
   同じ調査によれば ドイツの韓国の影響力への評価は 65% が否定的,17% だけが肯定的という結果になっています。日本が傾いているとするなら,韓国は 既に倒れていることになりそうです。「否,まだ 真面に立ったことがないので倒れているとは言わない。」と言われれば,「なるほど。」としか言えませんが・・・。
全国民が共有する良心という事実は 韓国に対する評価から知ることができるとした方が,説得力があります。

情緒的国民であることは新聞でも分ります。

| | コメント (0)

2014年8月23日 (土)

誤報を謝罪しない自由,誤報報道を報道しない自由。

報道機関は自由でなければなりません。
そして 報道する自由があれば 報道しない自由もあるようです。

朝日新聞が,慰安婦問題の誤報を認めました。(8月5日,6日)

誤報を認めた部分はー
「軍などが組織的に人さらいのように連行した資料は見つかっていません。」
「吉田(清治)氏が済州島で慰安婦を強制連行したとする証言は虚偽だと判断し,記事を取り消します。」
「記者が参考にした資料などにも慰安婦と挺身隊の混同がみられたことから,誤用しました。」

32年もかかり,遅きに失した感はありますが,評価したいと思います。
ただ,日韓関係を悪化させ,海外での日本のイメージを貶めた罪は重いと考えますが,これらに対する謝罪と,虚偽を世界に拡散させたことに対する今後の対策とその検討計画はありませんでした。

興味深いのは この朝日新聞の誤報を認める記事についてのテレビ各局の取り扱いです。

韓国や米国,国連機関による日本叩きの主要な根拠である 「慰安婦の強制連行」の虚報を,それを世間に(世界に)流布した張本人である朝日新聞が取り消した事実は日本にとって大きな情報,出来事だと思いますが,このニュースを無視したテレビ局があります。

ウィークデイの毎日 放送されている テレビ朝日の「報道ステーション」,TBSの 「ニュース23」は 無視していたので,週末の番組で 放送局の見解を含めて放送するのかと思っていましたが,TBSテレビは 9日(土)の「新・情報7days ニュースキャスター」でも 10日(日)の 「サンデーモーニング」でも 何も伝えませんでした。

テレビ朝日は 朝日新聞系なので 報道しようがない,あるいは報道したくないのかも知れませんが,世の中の反応を含めて何か伝えることがあるのではーと思っていましたが,10日(日)の「報道ステーション SUNDAY」で無視しました。

因みに他局はー

NHK ニュースを見ていませんが,NHK NEWS WEB を見ると,朝日新聞の記事取り消し自体についての解説はなく,菅官房長官と石破幹事長の国会での取り扱いに関するコメントなど,この件の政府の対応のみを報道しています。クールです。

フジテレビは 10日(日)の「新報道 2001」,読売テレビ/日本テレビは 8日(金)の「情報ライブ ミヤネ屋」や 9日(土)の「ウェークアップ!ぷらす」などで 批判的に伝えました。

報道しないことで その放送局の立場が明確になり,今後の他の報道に対する姿勢を知ることができました。

| | コメント (0)

2014年8月22日 (金)

福岡市で昼食,そして 「よもぎ饅頭」。

久し振りに北九州に行き,福岡市に足を延ばしました。

天神を歩いていて,偶々 目に付いた看板を見て入った和食店で昼食を摂りました。

Img_7708_2
小振りの寿司 5貫,荒炊き,茶碗蒸し,味噌汁。

Img_7710天婦羅と 鮪とろろ丼。

以上に コーヒーが付いた 「握り鮨と天婦羅の膳」 1,280円也。

Img_7716この「よもぎ饅頭」は昼食とは関係ありません。

福岡市渡辺通にある八女市のアンテナショップ 「八女本舗」で買いました。

去年6月にオープンした時,偶々 北九州市にいて,前日にテレビで知り,「よもぎ饅頭」が美味しそうだったの買おうと オープン日に行きましたが,既に売り切れでした。

その後,2回目に行ったときも 売り切れでした。

今回,3回目にして やっと買うことができました。3個 税抜き 250円也。
しっかりした歯ごたえで 結構な饅頭でした。

| | コメント (0)

2014年8月21日 (木)

「愛と青春の旅だち」の英会話

「愛と青春の旅だち」(‘An Officer and a Gentleman’,1982)を BS TBSで 久し振りに観ました。
邦題は口にするのが恥ずかしいくらいの大胆さですが,原題はセンスを感じます。
リチャード・ギア(‘Richard Gere’,1949~ )が,暗い生い立ちを持つ 海軍航空士官候補生(‘U.S. Navy Aviation Officer Candidate’) ザック・メイヨ を演じます。

この映画の中で 海兵隊下士官 (‘Marine Corps Gunnery Sergeant’)である教官 フォーリー (演じるは この映画でアカデミー助演男優賞を受賞した ルイス・ゴセット・ジュニア ‘Louis Gossett, Jr.,1936~ ’)が,メイヨに DOR (‘Drop on Request’,自主退学願)を強制(?)するために しごきを与える印象的なシーンがあります。
このシーンの会話を真面目に聴いてみました。(途中のシーンを抜いています。)

Img_7632Img_7634Mayo... I want you DOR.                
No, sir.  You can kick me out, I ain't quitting.   


Img_7635Img_7636Get into your fatigues, Mayo. (‘fatigue’は 「疲労」 ですが,‘fatigues’は 「作業服」 です。)
            
By the end of this weekend, you'll quit.      
                                  
Img_7638Img_7639You having fun, Mayonnaise? (‘Mayo’を 「マヨネーズ」と呼びます。)                         
               
Get your face all the way down in there!                 

Img_7640Img_7642Ready to quit now, Mayo?                                  
               
Life's dealt you some shitty cards, hasn't it?               

Img_7649Img_7650Hey, Mayo, why don't we quit this little charade over a couple of beers at TJ's?
(‘TJ's’は士官学校の町にある行きつけのバーです。)
                   
You're as close to being officer material as me.

                                             
Img_7652Img_7653You only give a shit about yourself. All your classmates know it.
                  
Do you think they would trust you behind the controls of a plane?
                 

Img_7657Img_7658You've just polished your act. You've shined it up! (‘shine’はスラングで 「とりやめる」の意味があるようです。)

Tell me what I want to hear. I want your DOR.

Img_7659Img_7660Then forget it. You're out!
       
Don't you do it!  Don't...you...

Img_7662Img_7663I got nowhere else to go!

All right, Mayo. On your feet.

  このような緊迫した,しかも軍隊での英語が難しいことを改めて認識しました。

| | コメント (0)

2014年8月20日 (水)

北九州の日本料理店で昼食。

久し振りに北九州に行った2日目,小倉の日本料理店で昼食を摂りました。

4人掛けのテーブルが二つとカウンターの,料理も接客も 主人一人でこなしている小さな店でしたが,料理はなかなか手が込んでいました。

Img_7700
八寸と 刺身サラダ。
蛸,サーモン,白身魚が入っていました。

Img_7702Img_7706

鱧を叩いて煮たもの(正確な名前不明)と 枝豆の汲み豆腐。

蓴菜(ジュンサイ)の澄まし汁。

Img_7703ご飯は,小柱と枝豆のおこわ。

小柱の出汁が上品で,しっかりした量でしたが,お代わりが欲しくなるほど気に入りました。

義妹から御馳走されたので 値段は分りません。

季節を感じる食材を使った繊細な味付けの料理で,和食が世界無形文化遺産になるのも 「宜なるかな」と感じた昼食でした。

| | コメント (0)

2014年8月19日 (火)

さすが中国?

以前,中国人のブログを紹介するサイトでー
「日本の政治家が 数百万円の汚職で捕まったらしいけど,その金額が信じられない。中国の村長や小学校の校長でも その10倍くらいは貯めているよ。」 というのを読んで 流石,白髪3千丈の国だと思ったことがありました。

しかし,先日の 周永康事件で これが大袈裟ではないことが分りました。

何と 不正蓄財 1兆7千億円,これを個人の資産とするなら 2014年 フォーブス世界長者番付で50位くらいになります。

ソフトバンク 孫社長が1兆8千4百億円で 42位,ユニクロの柳井社長が1兆7千9百億円で45位で,日本なら3位相当です。

中国の庶民は この状況をよく知っているようなので,一人を汚職容疑で逮捕して反腐敗運動の取組みを強調したくらいでは,庶民の爆発の秒読みを止めることは難しいかも知れません。

| | コメント (0)

2014年8月18日 (月)

紙製のドキュメント・ファイル

Img_7668Img_7671

Img_7670家人が請求書,領収書などの保管に使っている ドキュメント・ファイルです。
最近 あまり見かけない紙製です。

米国の ‘UNIVERSAL PAPER GOODS’の製品です。

20年以上前に 丸善で買ったとのことですが,現在は手に入りにくいでしょう。

Img_7672Img_7674

Img_7673カバー付きの紙製ドキュメント・ファイルで 日本の 「リヒト」製です。

30年ほど前のパソコンがない時代,技術打ち合わせの出張時に持って行く資料の整理用に買ったものです。
綴じた提出用の説明資料にはない表やグラフ,関連図面などの参考資料をバラで入れておきました。
特に 外国人相手には 下手な英語による説明を補強するため,充分な資料を準備しました。客の質問に答える際,ファイルに綴じた資料よりも,素早く資料を取り出せて重宝しました。

リタイア後,郵便物の整理に使うつもりで取り出しました。

最近,このような蛇腹タイプのファイルの紙製が見当たらず,ポリプロピレン製が多いようですが,紙製は 20~30年経っても十分使え,手触りがよく 味があります。

| | コメント (0)

2014年8月17日 (日)

見出しに見る「勘違い」(その32)

「韓国チキンチェーンBBQ 渋谷に日本1号店オープン」  2014/7/16 聯合ニュース・日本語版
   ‘韓国の人気フライドチキンチェーン「BBQ」の日本1号店が 7月15日,東京・渋谷にオープンした。
   BBQは世界57カ国・地域で約3750店舗を展開している。・・・
   BBQを手がけるジェネシスBBQグループの尹洪根会長は「積極的に日本市場に進出し,年内に20店のオープンを目指したい」との計画を明らかにした。’
そうです。
    更に ‘「韓国1位のチキンフランチャイズのプライドをかけ,グループのすべての力とノウハウを集中して日本市場を開拓し,2020年までにBBQを日本最高の外食ブランドに成長させるだろう」と話した。’と伝えています。
   そういえば,かなり以前の日経ONLINE で同じような記事があったような気がして確認してみました。ありました。
   「韓国のフライドチキンチェーン 『BBQ』 が日本初上陸」 というタイトルで,2008年5月の記事がありました。それによるとー
   韓国内で1800店舗,米国,中国,・・・ など世界43カ国で 計約2100店舗を展開中の韓国生まれのフライドチキン店 『BBQ』が(2008年)5月20日,日本1号店をオープンした。
   店名は『BBQ大蔵世田谷通り店』 (東京都世田谷区)。店舗面積は約100m2で31席。イートイン,テイクアウト,デリバリーを行う。・・・
   今秋をめどに2号店をオープンする予定だ。’
とありました。
  日本での提携会社が変わったのかも知れませんが,日本の常識では1号店が場所を変えて 6年後に再オープンすることは めったにありません。
  韓国の商習慣に従ったものでしょうから,これをとやかく言う立場にありません。
  2006年にも 日本1号店がオープンした,というニュースがありました。それ以前は調べてないので,正確には 何回 初上陸して,1号店が何店舗オープンしたのか不明です。
  「三度目の正直」と言う言葉もありますから,四度目でも五度目でも大丈夫でしょう。
  ‘Raycop’のように 「韓国発」を あからさまにしなければ,ひょっとすると次の初上陸・1号店オープンは必要無いかも知れません。又,今まで 2号店がオープンしたという記事を見たことがないので,今回,2号店がオープンできれば これが正真正銘,初の2号店になるでしょう。
   韓国では 客が残した副惣菜の再利用は 2009年に 「一部」を除いて法律で禁止されましたが,日本では 「一部」も除けないので 1号店存続のためには要注意です。
  「フライドチキン」が 何故 ‘BBQ’なんだ,と思うかも知れませんが,‘Best Believable Quality’の略だそうです。自信溢れるネイミングは 特殊な文化を理解するのに十分です。

「<韓国旅客船沈没>檀園高3学年の大学入学特例法案が通過」  2014/7/17 中央日報・日本語版
   ‘韓国国会の教育文化体育観光委員会は7月15日,全体会議を開いて「セウォル号沈没事故被害学生の大学入学支援特別法案」を通過させた。
   適用対象は檀園高等学校3学年在学生505人と犠牲者の直系卑属と兄弟姉妹のうち3学年として在学中の20人だ。’
と日本人からすれば驚くべきニュースです。
   下級生の不幸な死による特例を,辞退せず黙って受ける上級生はいないだろう,というのが日本人の感覚です。
   関係ない者が,関係ないところで 補償される社会がわかりません。
   逆差別で恩恵を得ようとする朝鮮民族の特性が関係している法案なのかも知れません。

「慰安婦:『朝鮮人責任論』のワナ」  2014/7/20 朝鮮日報・日本語版
    全峰寛・KAIST人文社会学科教授による 世宗大・朴裕河教授(日本語日本文学科)の著作 「帝国の慰安婦」(2013年8月出版)批判です。
  ‘・・・朴裕河教授は 「戦争を起こした日本政府と違法な募集を黙認した日本軍に1次的責任を負わせるべき」という点を認めながら,法的責任を問うべき人物がいるとするなら,それは日本政府ではなく,詐欺・強制売春などの犯罪を行った業者の方だと主張している。請負業者に法的責任があるのに,それをそそのかした当事者には法的責任がない,という論理は受け入れ難い。しかし,慰安婦問題では朝鮮人も責任を避けられない,という指摘は認めざるを得ない。
 娘や妹を安値で売り渡した父や兄,貧しく純真な女性をだまして遠い異国の戦線に連れていった業者,業者の違法行為をそそのかした里長・面長・郡守,そして何よりも,無気力で無能な男性の責任は,いつか必ず問われるべきだ。それでこそ,同じ不幸の繰り返しを防げる。しかし今は,問題を提起すべき時期ではないだろう。納得できる謝罪と賠償を1次的責任を負う日本が拒否している状況で,韓国側が先に反省したら,日本に責任回避の名目を与えかねないからだ。
 ・・・
   しかし,韓日共同責任論の提起を,慰安婦問題をめぐる両国間の対立を解決する賢明な代案とするには,1次的責任を負うべき日本についての歴史認識があまりにもずれている。’
   
朝鮮戦争時の米兵用慰安婦 122人による,韓国政府に対する集団訴訟があったためか,日本への非難がトーンダウンしているかのようです。
   朝日新聞の8月5日の報道以前に 「軍による強制連行」の嘘が通じにくくなったことに気が付き始めたようで,「1次的責任」が出てきましたが,済んだことです。
   日本は 1次責任については認めて 既に謝罪は済んでいるし,賠償は1965年に済んでいます。1000年間 謝罪し続けなければならない謂れはありません。
   したがって今は,
朝鮮戦争時の米兵用慰安婦に対する韓国政府とアメリカの1次的責任の追及に専念する時です。

飽きない記事が続きます。

| | コメント (0)

2014年8月16日 (土)

見出しに見る「勘違い」(その31)

「『8月の本』に中塚明氏の著書2冊=全羅南道立図書館」  2014/8/4 朝鮮日報・日本語版
   ‘全羅南道立図書館は「8月の本」として『現代日本の歴史認識』,『司馬遼太郎の歴史観』(ともに中塚明著)を選定した,と3日発表した。『現代日本の歴史認識』と 『司馬遼太郎の歴史観』は,日本の良心派の歴史学者である中塚明・奈良女子大学名誉教授による,韓日両国の歴史に関する代表的な著書で,全羅南道立図書館が企画出版した。’とのことです。
   韓国の新聞に「日本の良心派」と冠される歴史学者・中塚明・奈良女子大学名誉教授は 「伊藤博文公暗殺の犯人・安重根は無罪」 と,非戦時下における駅前の殺人事件を犯罪ではないと主張している方です。韓国に認められて さぞや名誉なことでしょう。
   良心派ばかりの本を読むことは健康にどうでしょうか。儒教の始祖・孔子の「良薬は口に苦し」は,儒教の本場(?) 韓国では通用しないのでしょうか。

「日本の知識人 『請求権協定を締結し直すべき』」  2014/6/20 朝鮮日報・日本語版
   ‘「日韓両国政府は,1965年の日韓請求権協定に代わる新たな協定を締結すべきだ」
   日本の市民団体の代表者をはじめとする知識人たちが,韓日請求権協定を締結し直すよう求める動きを見せている。日本の市民団体「戦後補償ネットワーク」の有光健代表は20日,韓国の東北アジア歴史財団が主催する「韓日協定50年の歴史を見直す国際学術会議」で,上記のような趣旨の発表を行う。’
そうです,
   韓国の新聞における「日本の知識人」の定義が不明です。戦後補償が終わってないとする,国際法を無視する日本の市民団体の代表を知識人とするようでは,日本の知識人の定義(よく知りませんが)とは違うようです。

「慰安婦:朝日新聞 『日本はガラパゴス的議論から脱却を』」 2014/8/7 朝鮮日報・日本語版
   ‘日本の朝日新聞は,8月5日に続き6日にも慰安婦問題特集を掲載し,旧日本軍による慰安婦強制動員を否定する安倍晋三首相や極右メディアを批判した。同紙は国内外の専門家のインタビューを通じ 「慰安婦問題を否定する日本の動きは,世界中の反感を招くだけ」と批判した。’ として 掲載された 4人のインタビューによる見解を示しています。
   しかし,トップに掲載されていた秦郁彦さんの意見(寄稿)は 韓国に不都合なので無かったことになっています。この4人は どのような基準で選んだ方々なのでしょうか。秦さんの意見を掲載したのが,5,6日の記事で見えた,報道機関として残る,唯一の,微かな良心だったようですが・・・。
  それにしても 32年前の,強制連行の記事が誤報であったことを認めながら 韓国の新聞の慰安婦問題攻勢の後押しになるような論調を維持し続けるようでは,朝日新聞は反省する気はないようです。報道の自由に,嘘・捏造の報道をし続けたことへの反省・謝罪をしない自由を含めるつもりのようです。

最近は 日本人を味方にして日本を貶める記事が流行っているようです。

| | コメント (0)

2014年8月15日 (金)

中国ネットユーザーのコメント(その43)

世界の電子掲示板(BBS)を日本語に訳して紹介するサイトがあり,中でも中国のネット・ユーザーの各テーマに対する皮肉がきいたコメントに感心します。(その43)です。

‘日本と韓国,中国よりも民度が高いのはどっちか’に対してー
    「日本人の民度の高さは間違いないが,韓国人は高くない。」
    「中国人の民度も酷いものだが,韓国人だってそんなに変わらない。」
    「日本人の民度は本当に高い。つまり,日本と中韓両国を比較して論じることは日本を侮辱するに等しい。韓国人の民度は中国人とたいして変わらない。」
    「日本人の民度が高いというのはよく聞くけど,韓国人の民度が高いなんて聞いたこともない。」
    「うちの学校の韓国人留学生は,いつも自分はスゴイとか言っていて,サッカーなどスポーツをする時もギャアギャアうるさい。民度がずいぶん低いように感じる。」

    → わかったいるようです。

‘日本人が怖かった・・・幼少期の「洗脳」が原因?’  に対してー
    「子どものころ,周りにいた人で日本人を良く言う人はいなかった。」
    「大部分の中国人たちは自分と同じような幼少期を過ごしたのではないだろうか。」
    「中国共産党の中国人に対する洗脳は幼少のころから始まる。そして洗脳に終わりはない。」
    「今は洗脳が効きにくい。インターネットによって情報封鎖は解かれた。インターネットから遮断しない限り,情報統制は技術的に不可能になった。」
    「日本のことが好きな中国人はどんどん増えている。」
    「現実の世界では 日本のことが好きな中国人を1人も,見かけたことがない。」
    「なぜ日本と中国はここまで違うのだろうか。」
    「文化大革命のせいだろう。」
    「共産党の犬は自国の発展の話では建国から60年しか経っていないと言うくせに,文化の話になると中国には 5000年の歴史があると主張する。」

    → 中国共産党も大変です。時間の問題かも知れません。

‘日中関係は大切’ に対してー
(人民日報の国際版・環球時報(電子版)はこのほど,中国は日本から学ぶことが数多く存在し,日中関係は大切にすべきだという専門家による寄稿を掲載した。)
    「これは関係が改善する前兆だな。」
    「日中友好になるのか?これは良かった。」
    「ついに騒いでも無駄だと気付いたか。」
    「中日関係の改善が必要だからだろ。日本からの投資は4割も減ったそうじゃないか。」
    「どうやら中国のほうが日本よりも焦っているように見える。」
    「この専門家は愛国者たちに罵られるに違いない。」
    「頭がキレる専門家だ。」
    「指導者たちの考えは一般人よりも明晰だから,われわれが心配する必要はないのだ。」

    → どこまで信用できるか・・・。

‘反日愛国青年なんて相手にするな’に対してー
( 「日本へ留学に行きたいとの夢を語ったところ,愛国青年たちから“売国奴”と罵られた」とのこと。)
    「愛国青年たちなんか,いちいち相手にしてはいけない。」
    「わが国にはそういう輩が多いから無視したほうがいいよ。よくあることだ,オレは一言ごとに反論しているけどな。」
    「愛国青年たちは教養がないからな。そんな奴らを相手に理屈を述べるとスレ主の品位が下がってしまうぞ。」
    「愛国青年たちは単にスレ主が羨ましいのだろう。」

    → ‘過激な反日愛国を叫ぶ中国人たちは教養のない人が多い’とのイメージが 中国国内で定着しているようです。

| | コメント (0)

2014年8月14日 (木)

“Waning ranks at law schools”の意味は?

日曜日の朝日新聞グローブに ‘Sampling the Headlines’(見出しを読み解く)というコーナーがあり,8月3日に掲載されたのは 7月6日付け ボストン・グローブ紙の見出し, ‘Waning ranks at law schools’でした。‘law schools’しか分りません。
訳は 「法科大学院の志願者減少」でした。
wane’は 「減少する」,「衰える」の意味で 名詞と動詞があります。
rank(s)’には 「階層」,「集団」の意味があるようですが,「志願者」は難しいですね。

先日,TVで NYでの大学卒業者就職難の状況が報道されており,Harvard Law School を卒業し,弁護士資格をとったあと,80社以上に書類を送ったが就職できず,親からの仕送りを受けながら カフェでバイトをしながら生活をしていて,もう弁護士になるのを諦めようかという若者を紹介していました。

さて,ボストン・グローブ紙に書かれた内容から英語の解説をする記事を読むとー

かつては 優秀な文系学生にとって,弁護士の選択は ‘path of least resistance’(もっとも抵抗の少ない道)だったが,2008年の経済危機以降,企業の法律事務所の利用が急減し,‘junior associates’  (資格を取って間もない弁護士)の需要が減った。
2011年の 法科大学院卒の新米弁護士の15%が就職できなかった。
そして 法科大学院への‘enrollment’(入学者)は ‘plummet’(急落)し,この3年間で入学者数は24%も低下したそうです。

日本での状況はどんなものでしょう。
本仮屋ユイカさん主演の NHK ドラマ 「そこをなんとか」 を見ると,あまり変わらないのでしょう。

10年ほど前には,外資系法律事務所に就職希望で,修習期間を終える甥が,おそらく 「顎足付き」で 会社訪問のため ロンドンに行って来た,という景気のいい話を聞きました。
時代は移っているようです。

| | コメント (0)

2014年8月13日 (水)

喫煙場所の案内があった。

Img_7614
広島市の商店街を歩いていて 見つけました。
歩道面に貼られた「路上喫煙禁止」の表示はよく見ますが,何と喫煙場所の案内表示です。
気を付けて歩くと 何か所にも貼られています。
喫煙者の人権を守っています。「禁止」があるなら 「案内」があるのが成熟した社会です,とまで言いたくなります。
因みに 袋町公園の喫煙所は 屋根・壁が付いた立派なものです。

広島市中心部の歩道の信号待ちをする場所のほとんどに かつてあった灰皿が,いつの間にか 全て消えました。
この灰皿がある場所に立ち止まって煙草を吸っていた私は困っています。

冷静に考えれば 信号待ちの場所に置かれた灰皿は,歩行しながらの喫煙を認めているようだし,立ち止まっての喫煙も,信号待ちの人には迷惑なので 撤去は必然のことだったのでしょう。

その代わりの喫煙所の案内でしょうか。
メインテナンス,よろしくお願いします。

かつて,路上喫煙禁止・違反者罰金制度が始まったころ,東京・丸の内を歩いていて煙草が吸いたくなり,ちょうど前から自転車に乗ってきた,急いでなさそうな(勝手な判断で)お巡りさんを呼び止めて 煙草が吸える場所を訊いたことがありました。
「わかりません。」と,一言で返されました。

歩道に貼られた案内は,お巡りさんより役に立つ?

| | コメント (0)

2014年8月12日 (火)

呉市の歩道に立つ「幟旗」をどうする?

(写真は Google Street Viewから)

A

Photo

C

B

呉市,JR呉駅前交叉点ー駅から真っ直ぐ伸びる「今西通り」と JR線と平行に走る「国道31号」-の角,2013年10月の様子です。

呉駅の左側を北東に進み 国道31号を跨ぐ歩道橋を渡った場所の,3角形の植え込み付近の歩道スペースに「幟旗」が林立しています。
付近の 「パチンコ屋」,「不動産屋」,「学習塾」などのものです。
特に,4枚目の写真は 酷い風景です。
2枚目の写真には,幟旗を立ててない 置きっぱなしの基礎コンクリートもあります。
違法であることを知らないわけではなく,罰則がないのでやりたい放題,ということでしょう。

この状態に対して 「公道の不法占有物であるこれらの幟旗は,けしからん。これらを放置している呉市は観光都市を目指す気があるのか。」 などと言う前に,景観を汚す醜さが神経に障り,憂鬱になります。

市道と思われる今西通りにも接しているので 市役所のホームページから撤去指導依頼をしたところ,返事がありました。

・・・ 呉駅前の歩道橋付近の植え込みにつきましては,国道31号の管理区域のため,道路を管理する広島国道事務所へ情報を提供し,対応の検討をお願いしています。 

今後とも,道路を広く美しく安全にご利用いただけるよう,不法占用物件に対しましては,粘り強く指導を続けていきたいと考えていますので,引き続き,ご理解のほどよろしくお願いいたします。土木課」 とのことでした。

交叉点コーナー部は市土木課の管轄ではないようです。

市民が何を理解しないといけないのか(担当者が努力していること?),よく分りませんが,市民は 引き続き我慢しないといけないことは分りました。

それにしても,この状態が長期間放置されたままであることで思うのは,人々の,景観,敢えて言えば その「美醜」 に対する感受性に大きな差があり,少なくとも呉市においては,この状態を 許し難い醜さと感じる人が少ないのでは・・・ ということです。
今日も 幟旗がはためいていることでしょう。

諦めるか,我慢するか,この道を通らないようにするか,呉市民を辞めるか,難しいところです。

公道上の不当占有物はゴミと同じだろうと,市民がボランティア精神を発揮して撤去・廃棄などすると,違法行為になるので,公道上の違法物でも私有物には触れてはいけません。

*話は変わりますがー
台風11号が去ったあとの8月11日,「ツクツクボウシ」の鳴き声が聞こえて驚きました。まだ お盆が来ていません。子供の頃,「ツクツクボウシ」の鳴き声で 夏休みの終わりが近いことを知り,宿題の追い込みをかけました。
Wikipedia によれば ‘成虫は7月から発生するが,この頃はまだ数が少なく,鳴き声も他のセミにかき消されて目立たない。しかし他のセミが少なくなる8月下旬から9月上旬頃には鳴き声が際立つようになる。’です。
秋が早そうです。

| | コメント (0)

2014年8月11日 (月)

「オリーブおこわ」は どうだろう?

TV で 小豆島を歩く旅行番組を見ました。

この中で 「オリーブおこわ」を食べるシーンがあって 「うまそうだなあ」と呟くと,家人が 「もち米があるから作ってみようか」 となって,昼食に 「オリーブおこわ」を食べました。

Img_7583
黒オリーブしかなかったようです。

初めて食べました。うまくできていました。

| | コメント (0)

2014年8月10日 (日)

記憶に残る青春映画

最近 TVで放映された「愛と青春の旅立ち」(‘An Officer and a Gentleman’,1982)を観ました。この映画は30歳を過ぎて観た映画なので,私にとっての青春映画とは言えません。

記憶に残る青春映画を3本挙げると,20歳前後に観た次の3作で,全て アメリカ映画です。

Thegraduateposter卒業」(‘The Graduate’,1967)

出演は ダスティン・ホフマン(‘Dustin Hoffman’, 1937~ ),アン・バンクロフト(‘Anne Bancroft’, 1931~2005),キャサリン・ロス(‘Katharine Ross’, 1940~ )。

サイモン&ガーファンクルの音楽(「サウンド・オブ・サイレンス」,「スカボロー・フェア」,「ミセス・ロビンソン」)は その後もよく聴きました。

それまでのアメリカ映画の主役にはいなかったタイプのダスティン・ホフマンが新鮮でした。
単に見かけだけではなく,表情や動作,喋りかた,全てが新鮮でした。
何度も笑いました。

Carnal_knowledge愛の狩人」(‘Carnal Knowledge’,1971)

出演はー
今から思うと 大学生の役ができたことが信じられない ジャック・ニコルソン(‘Jack Nicholson’,1937~ ),まさか俳優をやるとは思ってなかった アーサー・ガーファンクル(‘Arthur Garfunkel’,1941~ ),歌と踊りだけではないことを示した アン=マーグレット (‘Ann-Margret’,1941~ ),やや女らしい役すぎた,男勝りの雰囲気漂うキャンディス・バーゲン(‘Candice Bergen’,1946~ ),「ウエストサイド物語」のリタ・モレノ(‘Rita Moreno’,1931~ )でした。

The_paper_chaseペーパー・チェイス」(‘The Paper Chase’,1973)

出演者は ティモシー・ボトムズ(‘Timothy Bottoms’,1951~ ),後に TVシリーズ 「地上最強の美女バイオニック・ジェミー」(1976~1978)で有名になった リンゼイ・ジーン・ワグナー(‘Lindsay Jean Wagner’,1949~ ),この映画で 冷徹な教授を演じてアカデミー助演男優賞を獲った ジョン・ハウスマン(‘John Houseman’,1902~1988)などです。

Harvard Law School の学生たちの過酷な講義と試験準備が描かれます。
追うべき Paperとは,試験用紙?それとも弁護士資格?

日本には ジャンルとして「青春映画」がありますが,アメリカ映画には そのようなジャンルはなさそうです。敢えて 英語にすれば ‘Youth Film’あるいは ‘Teen Movie’でしょうか。
英語版 Wikipedia で映画をいくら検索しても,それに該当する説明をしている映画はありません。
「卒業」も 「ペーパー・チェイス」も ‘Comedy-Drama Film’としています。

Americangraffiti 記憶に残る青春映画を4本とするなら 4本目となる ジョージ・ルーカス監督の「アメリカン・グラフィティ」(‘American Graffiti’,1973)を Wikipedia では ‘Coming of Age Film’と紹介しています。
coming of age’を辞書では 「成人年齢」としていますが,青春映画としては ‘Coming of Age Film’が近いのかも知れません。

| | コメント (0)

2014年8月 9日 (土)

見出しに見る「勘違い」(その30)

「【社説】世界1000大銀行,韓国はわずか10行」  2014/7/2 朝鮮日報・日本語版
   ‘英国の金融誌『ザ・バンカー』が昨年末時点での自己資本を元に発表した世界1000大銀行ランキングに,韓国の銀行はわずか10行しかランクインしなかった。国別では米国が149行と最も多く,中国が110行,日本が91行,スイス35行,インド32行,ドイツ28行の順だったが,10行の韓国は13行のマレーシアをも下回った。世界1000大銀行の国ごとの保有数で韓国は22位にとどまった。’という内容です。
   ‘・・・ をも下回った。’が気になります。
   更に ‘韓国政府が「北東アジアの金融ハブ」を目標に掲げた金融成長戦略を発表してからすでに10年以上が過ぎた。ところが韓国における銀行の競争力は日本やシンガポール,香港などアジアの金融先進国に追いつくどころか,中国やインド,オーストラリアにも見劣りしているのが実情だ。’とあります。
   ‘・・・・ にも見劣りしている・・・ ’も気になります
  日本語が 正しく使われているとするなら,強い「驕り」があり,「謙遜・謙譲の美徳」が存在しない文化の国であることがよく分る社説です。

「『慰安婦振り返ってこそ未来に進む』 朝日新聞,右翼に反撃」  2014/8/6 中央日報・日本語版
   8月5日に 朝日新聞が,32年前の記事(慰安婦の強制連行)が誤報であることを 認めましたが,これらの記事を発端,あるいは根拠とする日韓関係の悪化,更には 国際的な非難,日本と日本人への評価の失墜と不利益などへの反省,国と国民への謝罪はありませんでした。更に,誤報の原因が 「専門家による研究の遅れ」などと言い訳し,この20年間に何度もあった誤りを認める機会を無視し,いつでもできた(再?)調査・検証を怠った意図的としか思えない失態を反省しているようすは見えません。
   そして,この記事に対する韓国紙の見出しと記事です。
   ‘・・・ 慰安婦関連報道の先駆者な役割をしてきた朝日新聞は,この日過去の一部記事の誤りについては率直に認めながらも「慰安婦として自由を剥奪されて女性としての尊厳を踏みにじられたことが問題の本質」としながら日本国内の保守勢力の「責任否定論」に警告した。・・・  杉浦編集担当役員は「過去の一部の不正確な報道が,慰安婦問題に対する理解を惑わしているという指摘もあるが,それを理由に『慰安婦問題はねつ造』,『元慰安婦に謝罪する理由はない』 などの主張をするには決して同意できない」 として「被害者を『売春婦』などとさげすんで自国の名誉を守ろうとする一部の論調が,韓日両国のナショナリズムを刺激して問題をこじれさせる原因を作っているため」と指摘した。’
   
朝日新聞を 「慰安婦関連問題の先駆的役割をしてきた・・・」 と褒めています。朝日新聞にとっては名誉なことなのでしょうか。 まさか 日本の名誉を傷つけること,あるいは 日本に汚名を着せることを社是とする新聞社ではないとは思いますが,勘違いしそうです。
一面トップで 「強制連行は誤報だった」と素直に訂正・謝罪記事を出すべきところを,「慰安婦問題の本質直視を」と題する声明文を一面に掲載し,直視すべきは 目的・原因の如何を問わず 虚報を流した自らであることを棚に上げ,「私たちはこれからも変わらない姿勢でこの問題を報じ続けていきます。」 とくれば,今後も道を誤り続けることを宣言しているようなものです。まことに残念でした,最後の機を逸しました。

「ホテルの自衛隊式典拒否 大使公邸に会場変更」  2014/7/11 聯合ニュース・日本語版
   ‘在韓日本大使館が主催する自衛隊の発足60年記念行事が行われる予定だったロッテホテル(ソウル市小公洞)が,開催前日に大使館側に行事の中止を通告したことにつについて,日本大使館関係者は11日,「ホテル側の一方的な通告を非常に遺憾に思う。行事は別所浩郎大使の公邸で開く」と話した。
 大使館は当初,11日 ロッテホテルで自衛隊発足記念行事を開く予定だったが,ホテル側は急きょ中止を通告。「国民の情緒を考慮して,日本大使館が予定していた行事を中止した」と説明した。また行事に対する正確な確認をせず業務を進め,国民に心配をかけたと謝罪した。・・・ ’
と報道しています。
   前年からの予約を前日になって 「貸さない」というのは非常識ですが,報道の中で 「ホテルが中止を通告した」とあるのは 日本語として間違いです。「契約を破棄した」 が正解です。中止するのは主催者です。朝鮮語との関係は分りませんが,日本語版を出すなら,まず 日本語の勉強が必要です。
   それにしても 民間会社の,他国(大使館)に対する無礼に韓国政府は一言もないのでしょうか? ウィーン条約違反である,大使館前の毎週のデモ・集会を放置する国ですから期待する方が無理というものでしょうか?
   こんな国際的非常識に韓国駐在の外交団もあきれたらしく,急遽会場となった日本大使公邸には例年になく各国大使が多く出席し,日本を激励し,オーストラリアの武官などはわざわざ胸に旭日旗バッジをつけてやってきたとのことです。

日本語が分ってないのかどうかわかりませんが,不可解な表現が多いようです。
朝鮮語を日本語に訳すことに無理があるのかも知れません。

| | コメント (0)

2014年8月 8日 (金)

鋭い ペーパーナイフ

Img_6814

Bookmark’を兼用する 薄いステンレスの‘PaperKnife’です。

刃が付いているように見えますが,指が切れるほどではありません。

Img_6817mm’と ‘inch’と ‘degree’の目盛が彫られていますが,使ったことはありません。

買った覚えがないので 誰かにプレゼントされたものと思いますが,誰からかの記憶はありません。

| | コメント (0)

2014年8月 7日 (木)

遺体のDNA鑑定実施経緯に関する疑問が・・・

韓国では 「セウォル号」運航会社の実質オーナー,兪炳彦(ユ・ビョンオン)容疑者=セモ・グループ元会長=の遺体発見の発表以後,替え玉ではないか,口封じで殺されたのではないか,など騒々しいようです。
死因に関しては 腐敗がひどく,特定不能のようです。

日本でも ニュース番組やワイド・ショーで取り上げられましたが,どうもすっきりしません。

6月12日に死体が発見されて,7月22日にDNA鑑定の結果,兪炳彦容疑者と断定される過程で,初期はホームレスの変死体と思われていたのが,いつ,誰が,何の理由で 容疑者の可能性があると考えたのか,という疑問でした。
これは DNA鑑定(一致/不一致)が,対象とする限定されたDNAが存在していて これらの照合を実施するもの,とする先入観があったためですが。そうではないようです。

7月26日付け 朝鮮日報・日本語版 「兪容疑者死亡:『DNA確認の女性職員,今もショック状態』」 という記事で理解できました。(真実を書いていると信用してー)

  ・DNA鑑定を実施したのは 「国立科学捜査研究院」である。

  ・同研究院の本院が兪容疑者の骨や歯を受け取ったのは 6月18日だった。

  ・兪容疑者のDNAを単なる行方不明者のものだと思っていたため「ファストトラック(緊急)」ではなく「一般トラック(通常)」の手続きで解析を進めた。このため 鑑定期間が大幅に長引いた

  ・解析されたデータを,ほかの変死体のデータと共に 『DNAバンク』に送り,照会作業をした。 (DNAバンクとは犯罪者や行方不明者など約8万人のDNAが保管されている所で,同研究院にも,ここでDNA照合作業ができる職員は3人しかいない。)

  ・まず 「一般の行方不明者」のデータベースにあるDNAと照合したが,一致するDNAはなかった。

  ・その後,「セウォル号」関係者のDNAも保存されている全データベースへと照合範囲を広げた。

  ・7月21日 午後5時48分,「セウォル号」関係者のDNA照合をしていた女性職員が,保管されていた兪容疑者のDNAと 歯から採取されたDNAが一致したという結果を得た。

その後の経過はー
研究院担当幹部から報告を受けた ソ・ジュンソク同研究院院長は 「検討した結果,間違いなかったため直属の上司である安全行政部長官に電話したが,長官は国会出席中で連絡が付かなかった。7月21日午後7時11分ごろ,安全行政部第1次官に電話で報告した。その次官には 『何を言ってるんだ』 というようなことを言われた。『どうすればいいんだ』 とひどく驚いていた」。 同7時19分には 警察庁長に兪容疑者の遺体が確認されたことを知らせ,遺体確認のため全羅南道順天に同研究院職員を急遽派遣したという。

DNAが,指紋と同様に,数万件の保管データとの,おそらく(半)自動で照合を行うことが可能なことを初めて知りました。
犯罪現場に残されたDNAを 容疑者のDNAと照合する,あるいは 親子関係を DNAで照合するような例しか知らなかったので,驚きました。

| | コメント (0)

2014年8月 6日 (水)

難しい話し方

何ヶ月か前,新聞の新書の広告に ‘「その物言い,バカ丸出しです。」-「軽く見られない」話し方’(梶原しげる著)という,やや品のないタイトルの本がありました。
しかし,内容説明の ‘これはNGな話し方です- 「基本的に」,「ある意味」,「逆に言うと」,「~させていただく」’と書いてあり,更に,「あなたの何気ないその口ぐせ,相手は不快に思っています。・・・」 と説得力がありました。

同感で,「NGな話し方」の例は,ほとんど意味のない,あるいは 意味不明の表現です。

例えば 「基本的に xx が好き」は,「事が成り立つ大本に基づいて」などの意味はなく,無意味な枕詞に過ぎません。

ある意味,それは重要です。」と言われても 何のことか分りません。特定の理由や分野で重要なら 「ある意味」が どんな意味かを明確にしてもらわないと困ります。
特になければ 「ある意味」は不要です。

逆に言うと」の目的がよくわかりませんが,論理的に逆のケースを示し,話しを解り易くしたいという気持ちでしょう。しかし,ほとんど逆の話を聞いたことがありません。
これは 「要するに」と言って,要点をまとめて言う人に あまり出会わないのとよく似ています。

~させていただく」は ほとんど不要なケースで遣われています。

これらの話し方を不快に思う人は 当然 自ら言うことはないでしょうから,不快に思う人は少数だろうと思えるくらい よく聞きます。不快に思うと あとの話を真面目に聞く気を失うくらい強く感じます。
おそらく,自分にも 無駄な口ぐせがあるでしょうから,注意が必要です。

最近 気になっている言い方に 「~ というカタチになります。」,「~ というセカイです。」 があります。これらには 胡散臭さ,品性の無さを感じます。
ほとんどのケースで無意味な言葉です。

| | コメント (0)

2014年8月 5日 (火)

「ザリガニパーティー」の案内が来た。

船橋市在住時,‘IKEA FAMILY メンバー’になっていたので,時々 船橋IKEAから 携帯電話に Mailが入ります。

今回は 8月末の 「ザリガニパーティー」(‘Swedish crayfish party’)の案内でした。

定員100名  前売りチケット制,メンバー \1,500,一般 \2,200。

20120825_crayfish
案内文はー
スウェーデンなど北欧地域の伝統的な夏の風物詩 『ザリガニパーティー』は,20世紀にザリガニ漁が夏の終わりに行われていたため,8月後半の開催が風習となっています。イケアのザリガニパーティーでは,スウェーデンの文化を体験しながら,おいしいお食事をお楽しみいただけます。お子さま連れのご家族はもちろん,お友達同士,カップルでもご参加ください!

ザリガニは アメリカの ‘Hooters’で食べたことはありますが,日本で食べたことはありません。

興味はありますが,遠すぎます。
どこのIKEAでも 開催されるようですが・・・。

| | コメント (0)

2014年8月 4日 (月)

位置が定まらない Golden Fleece

夏はポロシャツです。

Img_7609Img_7608_2

Img_7611Img_7605

Img_7613Brooks Brothers の ‘Golden Fleece Polo Shirt’が 5枚ありました。
一番古いシャツは 恐らく 約25年前のものです。
この数年,買っていません。

最近 気が付きました。

Golden Fleece の位置が揃っておらず,バラバラです。
前立てからの距離,前立て下端との上下位置が揃っていません。
特に,オリーブ・グリーンは前立てに接近し過ぎであり,ネイビーは前立て下端より下にあります。
基準は 「左胸に付ける」だけで,あとは適当に付けているとしか思えません。

それとも時代の違い?

初めの3枚は米国製,残り2枚は中国製です。

| | コメント (0)

2014年8月 3日 (日)

天邪鬼なのは蛙?燕?

PhotoBSジャパンの 「アジアン・タイムズ」を家人が観ていて,何となく 私も見ました。
その夜のテーマはアジアの絵本でした。

この中で,韓国の 「あまのじゃくなかえる」という絵本(日本版 2005年)が紹介されました。

話はー
「あまのじゃくなかえるは母の言うことの逆ばかりする。母は心配のあまり病気になり,死ぬ前に息子が反対のことをすると予想して山ではなく川のそばに埋めてと言い残す。反省した息子は言いつけ通りにしてしまい,母の墓が流されるのが心配で今も雨のたびに鳴くのだという。」というものでした。
朝鮮半島の有名な昔話だそうです。

60年ほど前,母親に同じような話を聞いたことを思い出しました。
但し,主人公は 「蛙」ではなく 「燕」であり,場所は 「川」ではなく 「池」であり,「鳴く」ではなく 「飛ぶ」でした。

さて,この話の起源は?

| | コメント (0)

2014年8月 2日 (土)

見出しに見る「勘違い」(その29)

「【取材日記】 『韓国がなかったら廃刊していた産経新聞』」  2014/6/25 中央日報・日本語版
    「そこまで 恩を売るのか,韓国」と言いたくなる見出しです。
   ‘日本赴任前、東京特派員だった先輩に聞いた忠告を今でも記憶している。「産経は絶対引用するなよ。全部ウソだから」 ’ で始まる金玄基・東京総局長の記事です。
   ‘6月23日付1面トップ記事は,6月11日にソウルで開かれた慰安婦問題解決を促す「水曜集会」関連の記事だった。集会現場に,8日に亡くなったペ・チュンヒさんの遺影があったことをめぐり,産経は大きな見出しを選んでこのように書いた。「慰安婦は,死してなお対日歴史戦の戦士と祭り上げられ,反日の道具と…」。生前に日本が犯した人権蹂躪に対してちゃんとした謝罪も受けられないまま無念に生涯を閉じた女性の死を,あきれることに「反日の道具」云々して蔑んだ。論調どうのという次元を離れて低質の極みだ。’などと例が挙げられ ‘産経が極右の先鋒として,安倍政権の“提灯持ち”を自負しようがしまいがそれは産経の自由だ。しかしいくら産経が逆立ちしたまま歴史をひっくり返して解釈しようとしても変わらない真実がある。日本は加害者で韓国は被害者だったという不変の史実だ。今でもそれを知って記事を書くならば「産経記事も引用するべきことはしろ」という話を後輩に聞かせようと思う。大きな期待はしないが。’で結ばれています。
   中央日報は 他の新聞を引用して記事を書くのが 得意なようです。   
   被害者意識がある限り,劣等感は消えることはなく,劣等感が消えない限り,日本への攻撃的姿勢は続くと考えていいでしょう。
   反日政策がなくなったら 韓国の新聞はどのくらい廃刊になるでしょう。

「【コラム】『韓国の裏切り者』では理解できない日本」  2014/6/29 朝鮮日報・日本語版
   サブタイトルは ‘「助けるふりをして後ろから殴ってくる国,米国の言いなり」という日本観は偏見’で,‘日本は韓国にとって「後ろから殴ってくる国」だという認識をしばしば見聞きする。’で始まる鮮于鉦・国際部長が書いたコラムです。そのような偏見は 改めなければならない,と言いたいのかも知れませんが,読む気が失せる見出しです。
   日本人の感覚では 「裏切り」とは,例えば 仲間に対してメンバーが,あるいは 宗主国に対して属国が行うもので,日本の韓国との関係において,日本が韓国を裏切る,というのは 言葉として成立し得ません。韓国を裏切るべき立場に日本はありません。
   半世紀に亘って日本からの支援を受け,あらゆるものをコピーさせてもらい続けてきた恩を忘れて韓国が日本を裏切る,と言えば正しい日本語です。

「日本の歴史歪曲見過ごせない,安重根を世界へ」 2014/6/29 朝鮮日報・日本語版
   ‘「安重根義士は『東洋平和論』で,欧州連合(EU)より100年も前に各国の平和共同体を構想した。韓国だけでなく,世界に広く知らしめるべき偉人」’とのことです。
  ‘安重根義士崇慕会は「安重根義士について知らしめる」をテーマに初めてインターネットユーザー制作コンテンツ公募展を開催する。・・・ 公募展を主催する同会のイ・ヨンオク理事=成均館大学英語英文学科名誉教授=は 「日本政府が近年,行き過ぎた行動を取っていることから公募展の開催を決めた」と語った。「第2次安倍政権の発足以降,歴史歪曲や妄言が大幅に増えた。・・・  このまま放置していたら世界は日本のうそに言いくるめられ,韓国人を劣等民族・無気力な民族と見なすのではないかと恐ろしくなる。 ・・・
   帝国主義時代の日本の野望を阻止し,万国の平和共存のため自らの命を投げ打った偉人がいたことを世界に知らせなければならない。戦犯国家でありながら,反省どころか被害者のような顔をしている日本の本当の姿も世界が知るところとなるだろう」・・・ ’

   世界から 劣等民族・無気力な民族と見做されるのを恐れて,処刑された殺人犯(暗殺者)を,世界に知らしめるべき偉人として紹介する試みのようです。
   さて,これによって どのような民族と見做されることになるでしょうか。無気力ではないかも知れませんが,世界の公正な眼が,善悪の区別がつかない民族と見做すだろうと心配しないのが不思議です。

いつも楽しませてくれます。

| | コメント (0)

2014年8月 1日 (金)

盛夏には「かき氷」

Img_7603

この季節,外出先から戻って クーラーを点けても,部屋の温度はすぐには冷えません。
先ずは 「かき氷」で身体を冷やします。

小学生の頃からの,夏一番の好物である 「ミルク金時」を作るため,「ゆであづき」と「練乳」が,この季節,欠かせません。

| | コメント (0)

« 2014年7月 | トップページ | 2014年9月 »