« 家庭の事情により,シャツを改造する。 | トップページ | 東京発米国行き機内の痴漢行為で逮捕された男のニュースを英語で読む。 »

2014年8月28日 (木)

‘turn’で いいですか?

8月28日の朝刊に掲載されていた ‘ENGLISH EX’という英語の演習式参考書の広告に次の演習問題がありました。

*************************************

      私は38歳になりました。

       I have just (    ) 38.

  空所に t で始まる動詞が入れられる人は英語のできる人です(答えは本書23頁14D)。日本人の英語に一番欠けているのはこうした「基本単語」の知識です。・・・

*************************************

I have just turned 38.’で よろしいでしょうか。
「英語の出来る人」は言い過ぎかもしれません。

問題の「基本単語」の知識は 学校ではほとんど習いません。

turn’は,おそらく中学校で 「曲がる」,「回転する」 だけを習い,むしろ 会話でよく使われる 「変化する」,「~になる」 などの意味があることが教えられません。

他の 多くの 「基本単語」も 辞書の 2番目,3番目に示される意味が会話で 使われることが多いので(1番目を覚えるのは当たり前),生徒の皆さんは 辞書で単語を引いた時は 最後までじっくり読んで覚えておきましょう。

turn’を名詞として使う場合,‘It's your turn.’で 「あなたの番ですよ。」が一番多そうな気がしますが,辞書では 6番目です。

|

« 家庭の事情により,シャツを改造する。 | トップページ | 東京発米国行き機内の痴漢行為で逮捕された男のニュースを英語で読む。 »

言葉」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



« 家庭の事情により,シャツを改造する。 | トップページ | 東京発米国行き機内の痴漢行為で逮捕された男のニュースを英語で読む。 »