« 2015年11月 | トップページ | 2016年1月 »

2015年12月の37件の記事

2015年12月31日 (木)

Gloverall のダッフルコート が 30% OFF だけど ー

30off
Gloverall Classics が 30% OFFSaleを実施中です。

Monty
大戦中の英海軍の雰囲気を最も残す ‘Original Monty Duffle Coat 575-52’,通常 £350 が 30% OFFの £245 です。
(日本で売られているのは 日本向け,細身の‘585-52’が多いが,英国のサイトには‘575-52’しかない。)

日本への送料 £35 を加えると,それぞれ(VAX を引かないで) £385,£280 となり為替を \180/£ とすると,\69,300 が \50,400 になっています。

日本で売られている通常価格は \73,000 程度(?)なので \20,000ほど安く手に入れることができます。

10年前なら ‘Beige’を早速,発注,個人輸入するところですが,リタイアした身,7年前に購入した ‘Navy’で我慢します。

ところで 最近 Gloverall には ‘1951 Collection’というのがあります。

これは 何とー

500ff

50% OFF です。

製品は,例えばー

1951

Mid Monty Duffle’,最近 流行り(何故 最近流行が ‘1951 Collection’なのか不明)の ショートレングスのダッフル・コートです。

これが通常 £350 のところ £175,送料 £35 を加えると,£385 が £210,為替 \180/£として,\69,300 が \37,800 です。
Sale前に買った者はどうしましょう。

(蛇足)
Gloverall’のダッフルコートの製品カラーは タイプによって異なり,上述の ‘Beige’に近いものに ‘Camel’,‘Tan’,‘Arctic White’があります。これらの厳密な定義,差が分りません。

| | コメント (0)

2015年12月30日 (水)

慰安婦問題合意が どう伝えられたか

2015年12月28日,日本と韓国の間で懸案としてあった 「慰安婦問題」について,日韓外相が 揃って「完全に合意した」と発表しました。

同日,海外のメディアがウェブ版で,どのような見出しで報道したか 眺めてみます。

South Korea and Japan Reach Deal on Wartime “Comfort Women”The New York Times
    「韓国・日本が,戦時中の 『慰安婦』に関し合意に達する」

Japan to say sorry to South Korea in deal to end dispute over wartime sex slaves The Guardian
     「慰安婦に関する議論を集結させる会談で 日本が韓国に謝罪」

Korean comfort women agreement is a triumph for Japan and the US The Guardian
    「韓国慰安婦問題の合意は日本と合衆国の勝利」

Japan and South Korea agree “comfort women” deal BBC News
    「日本と韓国が,『慰安婦』問題で合意」

South Korea, Japan reach agreement on “comfort women”’  CNN
    「韓国,日本が,『慰安婦』に関して合意に達する」

South Korea, Japan agree to “irreversibly” resolve comfort women issue’  Reuters
    「韓国,日本が 『不可逆的に』 慰安婦問題を解決することで合意」

South Korea, Japan say they’ve reached a deal to settle dispute over wartime Korean sex slaves’   The Washington Post
    「韓国,日本が 戦時中の韓国人慰安婦に関する議論解決の合意に達したと発表」

Japan considering “comfort women” fund after decades-long dispute with South Korea The Telegraph
    「韓国との数十年の論争後,日本が 『慰安婦』基金を考慮」

Japan and South Korea Settle Landmark Deal on Wartime Sex Slaves News Week
    「日本と韓国が,慰安婦に関する大きな合意に達する」

Abe Offers Apology, Compensation to South Korean “Comfort Women”   Bloomberg Business
    「安倍首相,韓国の『慰安婦』への補償と謝罪を示す」

South Korea, Japan Reach “Final And Irreversible” Deal On Wartime Korean Sex Slaves’  International Business Times
    「韓国,日本が 戦時中の韓国人慰安婦問題の 『最終的,かつ不可逆的』合意に達する」

これだけ世界的に ‘Final And Irreversible Agreement’として報道されれば,文書化されなかったとはいえ,蒸し返されることはないでしょう。

韓国メディアの伝え方は次の通りです。

【朝鮮日報】
   「24年ぶり最終決着,残るは安倍首相の『誠心誠意』」
   「『最終的かつ不可逆的』明言,韓国は対日カード失う懸念も」
   「日本大使館前少女像,移転明記に批判の声」
   「1991年朝日新聞の金学順さんインタビューから始まった『24年間の戦い』」
   「挺対協は反発 『屈辱外交』,韓国旅行業界は歓迎」

【中央日報】
   「日本,軍関与の事実と政府責任を明確に…『強制動員』 明示的表現は外れる」
   「日本 『最終解決』 韓国 『不可逆的』確認」

【聯合ニュース】
   「韓日の慰安婦問題合意を歓迎 履行の重要性も強調=米政府」
   「元慰安婦女性 『交渉結果,すべて無視する』=韓日合意に強い不満」
   「日本 『責任痛感』 韓国 『不可逆的に解決』=慰安婦問題妥結」
   「慰安婦問題で日本が責任認定 『法的責任』は曖昧」

韓国政府は国内の声を抑えることが必要です。

日本大使館前の慰安婦像は民間団体が設置したとは言え,公道の不法占有物であり,かつ,「ウィーン条約」違反として,政府がその気になれば 撤去させることは可能でしょう。
10億円拠出は 韓国政府の努力の成果が見られた後,ということでー。

| | コメント (0)

2015年12月29日 (火)

New York Times で紹介された料理 10品。

2015/12/14付け New York Times のウェブ版に ‘The Top 10 Restaurant Dishes of 2015’という見出しの記事がありました。

この記事を書いたPete Wells という NYT専属の料理評論家は前置きで  ‘These are the 10 dishes of 2015 that I can’t stop thinking about. They're the tastes that I ate with the most intense pleasure and that left the most vivid impressions. ・・・ ’(これらが,私が考えるのを止めることができない2015年の10の料理である。これらは,私が最も大きな喜びをもって食べ,最も鮮明な印象を残した味である。・・・ )
ーと書いています。

豪華な料理はありませんが,全て食べたくなる料理です。
紹介します。料理名とレストラン名を示しています。(順不同)

Kao_soy_2Duck_carnitas_2

Kao soy at Kao Soy
     揚げた麵とチキン・レグ,ココナツ・カレー・スープ。

Duck carnitas at Cosme
     コークと油で炒められた鴨。

Oh_luak_2Peanut_butter_crunch_cake_2

Oh luak at Chomp Chomp
     牡蠣,ニンニク入りのシンガポール風オムレツ。

Peanut butter crunch cake at Untitled
     ゴマ入りピーナッツ・バター・クランチが入ったレイヤー・ケーキ。

Pine_leaves_smoked_mackerel_2Porchetta_sandwich_2

Pine leaves smoked mackerel at Oiji
     松葉で燻した,焼鯖。朝鮮料理店です。

Porchetta sandwich at Mekelburg’s
    豚肉とブロッコリーのサンドイッチ。

Shrimp_heads_2Roast_chicken_2

Shrimp heads at Tempura Matsui
     説明では ‘Japanes tiger shrimp’の‘fried front ends’と書いていますが,車海老の脚?

Roast chicken at Houseman
     ローストチキンです。

Sticky_buns_2Uni_and_chickpeas_2

Sticky buns at Sadelle’s
    ブリオッシュ生地,赤砂糖で表面がねばねばしたロールパン。

Uni and chickpeas at Momofuku Ko
    雲丹と ヒヨコマメのピューレ。‘uni’も英語になりました。
    ただ,在米韓国人経営の朝鮮料理店とのことなのに, ‘uni’と‘Momofuku’が解せません。日本料理風の朝鮮フュージョン料理ということで売っているのでしょうか。
    ‘Momofuku’は 日清食品創業者・安藤百福さんにあやかっているそうです。

朝鮮料理店による2皿が どう見ても朝鮮料理には見えません。
identity’を欠如しては(日本料理にしか見えない),朝鮮料理のグローバル化は無意味でしょう。

| | コメント (0)

見出しに見る「勘違い」(その146)

「朴大統領 ユネスコ演説で記憶遺産の客観的審査促す」  2015/12/2 聯合ニュース・日本語版
  ‘韓国の朴槿恵 大統領は12月1日にフランス・パリの国連教育科学文化機関(ユネスコ)本部で行った特別演説で,ユネスコ世界記憶遺産の登録審査において客観的な制度を確立する必要性を強調した。
   ・・・
 この発言について,旧日本軍慰安婦に関する資料の記憶遺産登録などをめぐり日本をけん制するものだという見方が出ている。
 日本は中国が申請した「南京大虐殺」関連資料が10月に世界記憶遺産に登録されると強く反発。記録物を保存する価値だけでなく,内容も検証するべきだと主張する。登録審査制度がそのように変更されれば,韓国や中国が慰安婦関連資料の登録を申請する場合に日本と調整する必要性も出てくる。
 さらに日本はアジア太平洋地域委員会に日本人を派遣しようとしている。ユネスコ内での発言力を高め,慰安婦関連資料の記憶遺産登録を阻止する意図だとする観測がある。
 ・・・  ’
と報じています。
   「内容を検証する」のは,「客観的で民主的な手順による登録審査」と同義だと考えますが?

「【コラム】韓国はいつ『詐欺犯天国』の汚名を返上できるのか」  2015/12/5 朝鮮日報・日本語版
    韓国が,詐欺犯罪件数で世界1位なのは有名です。
  ‘・・・ 法曹界で,詐欺は民事と刑事の中間に位置しているという。被害者が詐欺を刑事告訴すれば捜査機関は民事で解決しろと言い,民事訴訟を起こせば裁判所は先に加害者が刑事処分を受けた方がカネを簡単に取り戻せると言う。数百万ウォン(数十万円)の窃盗罪には厳罰を科すのに,被害が数千万ウォン(数百万円)から数億ウォン(数千万円)に上る詐欺罪は処罰が容易ではない。・・・
  こうした状況であるがゆえに,詐欺犯罪は増える一方だ。不況もこれに拍車をかけている。昨年の詐欺犯罪の発生件数は24万件余りと,5年前に比べ17.1%増加した。ここ3年間の詐欺による被害額が43兆ウォン(約4兆6000億円)に達するという統計もある。犯罪類型別の国別ランキングで,韓国は詐欺犯罪で世界1位だ。・・・  「詐欺犯の天国」という汚名をいつになったら返上できるのか。
    一番問題なのは,警察,検察,裁判所の手ぬるい対応だ。昨年に詐欺罪で起訴された人は約6万4500人で,立件された人のうち22%にすぎない。残りの78%は不起訴処分を受けた。20万人を超える詐欺被害者が,国の刑法的保護対象から外されたと言っても過言ではない。・・・ 
   ・・・ 韓国国民は,だまされる人が悪いという消極的な態度と,他人をだましても構わないという意識を変えていくべきだ。詐欺の被害者が救済を受け,詐欺犯が適切に処罰される社会にならない限り「詐欺犯の多い国」という恥ずかしい指摘を繰り返し聞くことになるだろう。 キム・ホンジン・読者サービスセンター長 ’
とのことです。
   「韓国国民が,だまされる人が悪いという消極的な態度と,他人をだましても構わないという意識を持っていること」を韓国人が認めています。
   日本人は,この事実を認識して 韓国人と付き合うことが肝心です。

隣国への正しい認識が必要です。

| | コメント (0)

2015年12月28日 (月)

塩分摂り過ぎに注意!

2015/11/30付け ‘REUTERS’に ‘New York is first U.S. city with salt warning on restaurant menus’(ニューヨークが レストラン・メニューに塩分警告がある最初の米国都市)の見出しの記事がありました。

拙訳付きで転載します。

*************************************

A tiny salt shaker symbol that warns certain meals are high in sodium will appear, starting Tuesday, on menus in chain restaurants in New York City, the first U.S. city to take the step in an effort to combat heart disease and stroke.

心臓病の予防処置をとる最初の米国都市となるニューヨーク市のチェーン・レストランにおいて,特定の食事がナトリウム分が高いことを警告する小さな食卓用塩入れシンボル掲示が,火曜日(12月1日)に始まり,メニューに示される。

Menu_2

SaltAny menu item containing more than 2,300 milligrams (0.08 oz) of sodium, the daily limit many nutritionists recommend and which equals about one teaspoon of salt, must display the emblem of a salt shaker in a black triangle.

多くの栄養学者が推奨する,茶さじおよそ1杯の塩に等しい,一日の制限量ナトリウム 2,300mg(0.08oz)以上を含んでいるどんなメニューも,黒い三角形の中に食卓塩の印を表示しなければならない。

The measure unanimously approved by the New York City Board of Health in September applies only to restaurants with at least 15 establishments across the U.S., and concession stands at some movie theaters and sports stadiums.

9月に満場一致でニューヨーク市健康委員会の承認を得たこの処置は,米国内の少なくとも15の企業によるレストランと,いくつかの映画館とスポーツ・スタジアムの売店に限って適用される。

"It's not hard to get 2.3 g of sodium into your face," Dr. Howard Weintraub, co-director of NYU Langone Center for the Prevention of Cardiovascular Disease, said on Monday.

「2.3g のナトリウムは容易にあなたに接近する。」と,心血管疾患の予防のためのNYUランゴーニ・センターの共同ディレクター ハワード・ウェイントローブ博士は月曜日に語った。            

The new menu labels may be an eye opener for customers who flock to chains such as Chipotle and Subway, which are perceived to be more healthy. Until Tuesday, they may have been blissfully unaware of the sodium content of a Chipotle loaded chicken burrito (2,790 mg), Subway's foot-long spicy Italian sub (2,980 mg), TGI Friday's classic Buffalo Wings (3,030 mg) or Applebee's grilled shrimp and spinach salad (2,990 mg).

新しいメニュー・ラベルは ‘Chipotle’や‘Subway’のような,どちらかと言えば健康的と思われているチェーン店の常連客は意外に思うかも知れない。
火曜日まで,彼らは ‘Chipotle’の 「チキン・ブリート」(2,790mg),‘Subway’の 「foot-long spicy Italian sub」(2,980mg),‘TGI Friday’の古典的な「バッファロー・ウイングス」(3,030 mg) あるいは ‘Applebee's’の 「グリル・シュリンプとホウレンソウのサラダ」(2,990mg)のナトリウム含有量を,幸せにも知らないで過ごすことになる。

Cardiovascular disease is the leading cause of death in New York City, claiming nearly 17,000 lives in 2013, the health department said. It noted a "well-established connection" between sodium intake and high blood pressure, a major risk factor for heart attack and stroke.

心血管疾患は,ニューヨーク市における主要な死因であり,2013年には 約17,000人の命を奪ったと保健所は言っている。
ナトリウムの摂取量と,心臓発作と脳卒中の主要な危険因子である高血圧との関係は広く知られ,既に立証されている。                

A 2010 study found New Yorkers consume more than 3,200 mg of sodium each day on average, with higher intake among blacks and Hispanics, the health department said.

2010年の調査では,黒人と ヒスパニックたちの,より高い摂取量もあって,ニューヨーカーが 毎日,平均 3,200mg以上のナトリウムを消費していることが明らかになったと保健所は言っている。

Getting New Yorkers to start watching their sodium intake, is a first step that health advocates hope will prompt other behavioral changes.

ニューヨーカーにナトリウムの摂取量を注意させ始めることが,健康擁護団体が望む,他の行動の変化を促す第一歩である。                

"Things are not going to work out great if all you do is just not eat salt," Weintraub said. "But maybe, just maybe, they'll start to watch how much they eat, maybe they will get off the subway a stop earlier and walk, instead of taking the elevator, they will walk two flights, there will be some weight loss."

「塩分を摂らないことだけで,ことが旨く行くわけではない。」と,ウェイントローブは言う。
「しかし,恐らく,本当に恐らく,食べる量に注意を払い始め,恐らく,地下鉄を目的地より前の駅で降りて歩き,エレベーターに乗らないで 2階分の階段を昇るようになって,若干の体重減少となるだろう。」

The sodium warning label pressed by Mayor Bill de Blasio echoed a series of efforts by his predecessor, Michael Bloomberg, including banning smoking in public places and requiring fast food joints to post calorie counts.

ビル・デ・ブラシオ市長によって推進されるナトリウム警告ラベルは,前任者である マイケル・ブルームバーグによる 公的な場所での喫煙禁止,ファストフード店でのカロリー掲示要求を含む一連の努力と同調している。
(転載了)
*************************************
悪いことだとは思いませんが,自治体による条例(?)によるのは如何なものでしょうか。
12月5日付けの多くのNet新聞には ‘Restaurant group sues over NYC salt warning label’ の見出しの記事がありました。
「この類を見ない法の制定は,法の限界を逸脱している」とレストラン・グループが訴えを起こしているようです。

| | コメント (0)

見出しに見る「勘違い」(その145)

「韓国人に聞く 『裁判所をどれくらい信頼していますか?』」  2015/12/1 朝鮮日報・日本語版
   ‘韓国の法院(裁判所)に対する国民の信頼の度合いは100点満点中60点前後にとどまっていることが,調査の結果,明らかになった。大法院(最高裁に相当)司法政策研究院は先日1100人を対象にアンケート調査を行い,このような結果を得た。
 アンケートは 「法院をどの程度信頼するか」という質問に「全く信頼しない(1点)」から「非常に信頼する(5点)」までの5段階で回答する方式だった。結果は平均3.04点で,100点満点に換算すると60.8点だ。「非常に信頼する」は4人(0.4%),「どちらかといえば信頼する(4点)」は330人(30.0%),「普通(3点)」が最も多い499人(45.4%),「どちらかといえば信頼しない(2点)」と「全く信頼しない」は(1点)は合わせて267人(24.3%)だった。また「法院による裁判の手続きは公正に行われているか」という質問は100点満点で58.6点,「裁判の結果は公正か」という質問は58.2点だった。
 経済協力開発機構(OECD)が今年7月に発表した報告書 「Government at a Glance 2015(一目で分かる政府・2015年度版)」によると,韓国の司法制度と法院に対する国民の信頼度は27%(2013年)で,調査対象となった42カ国中39位だった。’
との報道です。
   「普通に信頼している:45.4%」が微妙です。   さらに 「信頼しない:24.3%」。
   韓国では,裁判所を信頼していない人が4人に 1人おり,5人に2人は 判決を不公平と考えているとの結果です。
   韓国人の順法精神,あるいは法知識に問題があるのか,裁判所の独立性に問題があるのか,何れにせよ,韓国人は大変です。
   法治国家ではなく 人治国家と言われる状況が分ります。

「【コラム】韓国に 『良心的日本人』 を説得する戦略はあるのか」  2015/12/2 朝鮮日報・日本語版
   ‘ノーベル文学賞もうわさされるプリンストン大学の李昌来 教授。李氏は3歳の時に両親と共に米国に移住した移民1.5世の作家だが,後に日本軍慰安婦の惨状を知って衝撃を受け,書いた作品がその代表作でもある『最後の場所で』(原題:A Gesture Life、韓国語訳:ジェスチャーライフ)=1999=だ。・・・
   この作品を今ここであらためて紹介した理由は,世宗大学の朴裕河 教授とその著書『帝国の慰安婦』が最近再び話題になっているからだ。韓国の検察は元慰安婦女性たちの名誉を傷つけたとして朴氏を起訴し,これに対して日本の親韓派といわれる「良心的日本人」たちが抗議の声明を発表したことがつい先日相次いで大きく報じられた。・・・ 声明に名を連ねた54人の中には,ノーベル文学賞を受賞した大江健三郎氏や,慰安婦動員の強制性を認め謝罪した「河野談話」を発表した本人の河野洋平・元官房長官,さらに日本による植民地支配と侵略を謝罪した村山富市・元首相など大物もいた。
    朴氏に「親日派」などとレッテルを貼り,非難することは極めて簡単なことであり,また痛快かもしれない。・・・ しかしわれわれの間ではそうだとしても,他国からはどう見られるだろうか。学問研究に国が介入して処罰する国,表現の自由を法律で制限する国に対して,国際社会は全面的に後押ししてくれるだろうか。
  ・・・ 安倍首相を代表とする慰安婦否定論者たちは,こちらから何を主張しても最初から聞く耳を持とうとしない。むしろわれわれが説得すべきは彼ら「良心的日本人」であり,さらに当事者であるわれわれと日本以外の,全世界の人たちだ。
   ・・・ 文化部=魚秀雄 次長 ’
と書いています。
    彼らを,どう説得してどうしたいのか,よく分らない文章です。
    良心的日本人の定義を親韓派から変えないといけないようです。

「韓国国防技術品質院 『韓国の技術水準は世界9位…米国の81% 水準』」  2015/12/2 中央日報・日本語版
   ‘韓国の国防科学技術水準が世界主要16ヶ国のうち9位であることが明らかになった。
    韓国国防技術品質院は,武器体系分野における国別の国防科学技術水準を盛り込んだ 「2015 国家別国防科学技術水準調査書」を12月2日,発刊した。この調査によると,韓国の国防科学技術水準は主要16ヶ国のうちイタリアと共同(原文ママ)の9位で,2012年調査より一ランク上昇した。
    米国を基準とした測定によると,韓国の国防科学技術水準は81%,フランスは91%,ロシアは90%,ドイツは90%で,米国基準で 90%以上の水準をもつ「最先進圏」に分類された。イギリス(89%),日本(84%),中国(84%),イスラエル(84%)は,韓国,イタリア,スウェーデン(80%)と共に「先進圏」に含まれた。
    国防技術品質院は韓国の国防科学技術について,「起動,艦艇,火力分野で相対的に優れた技術力を保有している」として「さまざまな分野の独自研究開発で武器体系の確保と質的成長を積極的に推進している」と評価した。’
との報道です。
   日本は 様々なシガラミで,この分野での本気を出せないようです。
   韓国,なかなか優秀です。
   軍艦用ソナーの代わりに 魚群探知機を納入し,検収し,取り付けてしまうような業者,建造監督(軍),造船所などの体質は評価には入ってないようです。

自分の道を歩んでいます。

| | コメント (0)

2015年12月27日 (日)

栗,不作の年の 「栗グラッセ」

Img_9731
Img_9729今年は 栗が不作だったのか,店頭で見かけることが少なく,家人が毎年,作る 「渋皮煮」も 1回のみでした。

戴きものの,銀座 「(株)宗家 源 吉兆庵」の 『和風 栗グラッセ』 です。

蜜に漬けた栗を 糖衣で包んでいます。

秋の季節和菓子です。
和菓子ですが,コーヒーと共にー。

| | コメント (0)

2015年12月26日 (土)

朝食に 「三陸海宝漬」。

釜石・中村家さんの 「三陸海宝漬」を戴きました。

Img_9843
「あわび」,「いくら」,「めかぶ」,「ししゃもの卵」が入っています。

Img_9846ダイエットのため,夕食には 「ご飯(米)」を摂らない生活をしているので,朝食に食べました。

「卵焼き(薄い醤油味)」,「小松菜のお浸し」,「大根おろし」,「大根と油揚げの味噌汁」と共にー。

満足の朝食でした。

おかわりしたので,昼食の「バナナと牛乳」 は抜きます。

| | コメント (0)

2015年12月25日 (金)

「ポッキー」 対 「ペペロ」の戦い

11月11日付け ‘The Washington Post’に ‘Japan and South Korea argue over a chocolate-covered pretzel stick’(「チョコレート・コーティングしたプレッツェル・スティックに関わる日本と韓国の論争」)という見出しの記事がありました。

面白そうなので読んでみました。(拙訳御免)

*************************************

South Korea and Japan fight over a group of guano-covered rocky islets in the sea between them. They argue over their recollections of history in the first half of the 20th century, when Japan colonized the Korean Peninsula.

韓国と日本は,両国の間に浮かぶ,海鳥の糞で覆われた岩からなる小島をめぐって争っており,日本が朝鮮半島を併合した時代,20世紀前半の歴史の記憶について議論している。

PeperoNow, they're arguing over pretzel sticks dipped in chocolate.

そして,現在,彼らは チョコレートを付けた「プレッツェル・スティック」で論争している。

Today, Nov. 11, is Pepero Day. Well, it is if you’re in South Korea. If you’re in Japan, it’s Pocky Day.

今日,11月11日は,あなたが韓国にいるなら ‘Peperoの日’であり,あなたが日本にいるならば,‘Pockyの日’である。

Not letting any commercial opportunity slip by, food companies in both countries have turned 11/11 — a date marked by four long lines — into a celebration of their respective long and skinny snacks.

商業的なチャンスはあっと言う間に過ぎ去るので,両国の食品会社は,11/11 -4本の長い線からなる日付ー を彼らの,それぞれの長細いスナックの記念日にした。

And, as with so many issues between them, there’s a dispute about who “owns” the day, something that has escalated as each company promotes its product in the other country — and farther afield in Asia.

そして,彼らの間にある多くの問題と同様に,その日が誰のものか -それぞれの会社が他の国,アジアのずっと遠くまで その製品を販売促進して,拡大させたものー について論争している。

In Japan, Pepero has gained popularity thanks to the “Korean wave” of films and music. In South Korea, Japanese products are still widely considered more high-end than homemade ones.

日本では,‘Pepero’は映画と音楽の「韓国の波」のおかげで人気を得ている。
韓国においては,日本の製品は,自国製のものより高級であると,まだ広く思われている。

The fight says much about the similarities, as well as the antagonism, between the two countries.

この争いは,2国間の反目だけでなく,類似点についても多くを物語っている。

Some background: There is no doubt that the treat originated in Japan.

背景について言えば,この ‘おやつ’が日本‘起源’ということに疑いの余地はない。

Ezaki Glico, the Japanese confectionery company, brought out Pocky in 1966, promoting it as a “snack with a handle,” as the chocolate doesn’t extend all the way to the bottom. The name Pocky represents the snapping sound made while eating it — pokkin pokkin — to the Japanese ear, the company’s Web site says.

日本の製菓会社・江崎グリコが,チョコレートが流れない,手で持てるスナックとして,1966年に ‘Pocky’を売り出した。
Pocky’という名前は,食べるときの音 ー日本人の耳には  “pokkin pokkin” と聞こえるー を表わしていると会社のウェブサイトには書いてある。

Lotte Confectionery, a South Korean food company, started making a strikingly similar product — while denying it had copied Pocky — called Pepero in 1983.

韓国のロッテ製菓は -‘Pocky’をコピーしたことを否定しているがー 著しく類似した, ‘Pepero’の製造を1983年に始めた。

But the dispute arises over who commercialized 11/11 first. Lotte presents this as an organic event that began in the mid-1990s when middle-school girls in South Korea started exchanging Peperos, promising each other that they would become as skinny as the sticks. It took off. Now, sales from the Pepero Day season, which extends from September to November, account for as much as half of Lotte’s annual Pepero sales, according to Yonhap News.

しかし,論争は,誰が最初に11/11を商業化したかについて起こっている。
ロッテは,1990年代半ばに 韓国の女子中学生たちが スティックと同じくらいに細くなろうと互いに約束しながら ‘Pepero’を交換したところから始まった組織的なイベントと言っている。
そのイベントの人気が出始めた。
現在,聯合ニュースによれば,9月から11月まで続く ‘Pepero Day’シーズンでの売上高は,ロッテの年間の‘Pepero’売上高の半分も占めるという。

This year, consumers are expected to spend up to 20 percent more for the day, as it falls one day before the College Scholastic Ability Test, Hankook Ilbo reports.

今年,大学修学能力試験の1日前には売り上げが落ちても,消費者はその日に最高20パーセント多くを費やすだろうと韓国日報は伝えている。

In Japan, Nov. 11 is officially known as Pocky and Pretz Day, including its plainer, non-candied pretzel cousin Pretz, since about 1999.

日本では,1999年頃以降,11月11日は ‘PockyPretzの日’ーよりプレーンで,砂糖菓子ではないプレッツェルである,いとこの ‘Pretz’を含むー として公式に知られている。

Glico has emphasized the originality of its Pocky snack, particularly through social media marketing. In 2012, it set a Guinness World Record for the most-tweeted brand name in a 24-hour period. There’s a Pocky-themed dance contest with J Soul Brothers, a music group, and a festival in Osaka, in collaboration with Tsutenkaku, the landmark tower.

グリコは,特にソーシャルメディアを利用したマーケティングを通して,‘Pocky’スナックの独自性を強調している。
2012年に,24時間内にもっともツイートされた商標名としてギネス記録に登録された。
Pocky をテーマとした,音楽グループ -J Soul Brothersとのダンス・コンテストや,大阪の通天閣とコラボしたフェスティバルも開催される。

As Nov. 11 dawned in Asia, both companies launched social media campaigns. People, both ordinary and famous, posted photos of themselves celebrating with the stick snacks.

アジアの11月11日の夜明けとともに,両社はソーシャルメディア・キャンペーンを開始した。
人々は,一般人も,有名人も,このスティック・スナックで祝って,自分自身の写真を貼った。

Seems everyone can agree on one thing: Chocolate-covered pretzels are delicious. And that, if nothing else, is a marketing triumph.

誰もが,チョコレートで包まれたプレッツェルはおいしい,という 1つのことについては同意できるようである。
そして,いずれにせよ,それはマーケティングの勝利である。
(転載了)

*************************************

韓国にペペロがあることは知っていましたが,11月11日は知りませんでした。
そう言えば その頃,盛んに TV CMJ Soul Brothers が踊っているのを見ていました。
前期高齢者には 難しい話でした。

| | コメント (0)

2015年12月24日 (木)

竹筒に入った 「ちまき」

戴きものの,竹筒に入った「中華ちまき」です。

Img_9740
福岡県宮若市の 「竹千寿」((有)アルファー)さんの製品で冷凍パックされています。

Img_9769Img_9773

20分 蒸しました。

上が 「かちえびおこわ」,下が 「竹ちまき」です。

Img_9774
家人とそれぞれ半分に分け,朝食で戴きました。

| | コメント (0)

2015年12月23日 (水)

「スターウォーズ/フォースの覚醒」を観た。

「スターウォーズ/フォースの覚醒」(‘Star Wars: The Force Awakens’,2015)を観ました。

Starwarsforceawakens_c
今作は 「エピソード7」,第一作の「エピソード4」から これから作られる予定の 「エピソード8,9」を含めて 次のように公開され(てい)ます。
「エピソード 9」 で完結とのことです。

Episode IV: A New Hope 「新たなる希望」(1977)
Episode V: The Empire Strikes Back 「帝国の逆襲」(1980)
Episode VI: Return of the Jedi 「ジェダイの帰還」(1983)
Episode I: The Phantom Menace 「ファントム・メナス(1999)
Episode II: Attack of the Clones 「クローンの攻撃」(2002)
Episode III: Revenge of the Sith 「シスの復讐」(2005)
Episode Ⅶ:The Force Awakens 「フォースの覚醒」(2015)

Episode VIII  (2017 予定)
Episode IX (2019 予定)

全作,おそらく映画館で観ていると思いますが,長期間にわたっていること,作品間が開いているのと公開の順序が物語に沿ってないこと,更に年齢による忘却のせいで,正確に物語を把握しているとはいえません。
が,観ました。

Opening_a
映画は いつものように “A Long Time Ago, In a Galaxy Far, Far Away・・・ ” で始まり,オープニング・クロールが 三つのパラグラフのプロローグとして銀河を流れて,消えていきます。

Opening_bOpening_cOpening_d_2
Luke Skywalker has vavished. In his absence,the sinister FIRST ORDER has risen from the ashes of the Empire and will not rest until Skywalker,the last Jedi,has been destroyed.

With the support of the REPUBLIC,General Leia Organa leads a brave RESISTANCE. She is desperate to find her brother Luke and gain his help in restoring peace and justice to the galaxy.

Leia has sent her most daring pilot on a secret mission to Jakku,where an old ally has discovered a clue to Luke's whereabouts・・・

(このとき 日本語字幕は右側に縦書きで示されていて,英語と同時には目に入り難く あまり読めなかったので,林完二さんと違う拙訳でご勘弁をー)

「ルーク・スカイウォーカーは消えた。彼が姿を消している間に,邪悪な ‘ファーストオーダー’が帝国の灰の中から甦り,最後のジェダイであるスカイウォーカーを滅ぼすまでその追撃の手を休めようとしなかった。

共和国の支援の下,レイア・オーガナ将軍は,勇敢な‘レジスタンス’を率いて,兄のルークを見つけ,彼の助けを得て 銀河に平和と正義を復活させることを強く願っていた。

レイアは,かつての同盟国がルークの消息の手掛かりを発見したジャクーに,最も信頼できるパイロットを秘密任務で派遣した。」

そして 物語は始まります。

Forceposter2
Forceposter1_2

楽しみました。

| | コメント (0)

2015年12月22日 (火)

魚主体の食生活

若い頃は肉が好きでしたが,いつの間にか 魚が好きになりました。

肉の値段は いつもそれほど変わりませんが,売られている魚の値段は上下し,種類も変化するので, リアタイアしてからは 家人の買い物に付き合って鮮魚店を覗き,安い魚を見つけるのが楽しみです。

Img_9803
この日は,「鮗(コノシロ)」 3匹:213円 と 「馬面剥(ウマヅラハギ)」(30cm弱):298円。

Img_9810Img_9812

「鮗」は 刺身で,「馬面剥」(鍋に入りきらず半分に切っている)は煮付けで戴きました。

満足です。

| | コメント (0)

2015年12月21日 (月)

減量計画,中間点経過。

9月に開始した減量計画 【6ヶ月目標 10kg 減】 の中間点 3ヶ月を過ぎ,【中間目標 5kg減】に対して,ほぼ 1kg 先行して 6kg減を達成しました。

3_months
次の3ヶ月で約4kg減に挑みます。

手段は これまでどおり,運動ではなく,ほぼダイエット(食餌療法)のみです。

| | コメント (0)

見出しに見る「勘違い」(その144)

「【記者手帳】朴裕河氏起訴に抗議する『良心的』日本人」  2015/11/27 朝鮮日報・日本語版
   ‘韓国の検察が最近,元慰安婦の名誉を傷つけたとして,『帝国の慰安婦』の著者,朴裕河 世宗大学教授を起訴した。
  11月26日,日本の知識人54人が「歴史をどのように解釈するかは学問の自由」だとして抗議声明を出した。・・・
  若宮啓文・元朝日新聞主筆,上野千鶴子・東京大学名誉教授,小森陽一・東京大学教授らが名を連ねた。アンドルー・ゴードン・ハーバード大学教授のような海外の大学者や,村山富市・元首相、河野洋平・元官房長官も賛同した。「合理的な日本」,「良心的な日本」を代表するA級の学者・論客・政治家を網羅していると見ていい。問題は,この人々の指摘に,韓国人がどこまで共鳴するかという点だ。
 ・・・
  「『朝鮮人慰安婦』とは,朝鮮人兵士と同様,抵抗したものの屈服し,協力した存在だ。日本の戦争に連れていかれた奴隷であることは明らかだが,同時に,性を提供してやり,看護してやり,戦場に向かう兵士に『生きて戻ってきて』と語り掛けた同志でもあった」(207ページ)
 生きて「地獄」を経験した元慰安婦にとって,こうした話は侮辱的なものだろう。しかしこの日,日本の知識人らが挙げたのは,朴教授の本が正しいか,間違っているかという問題ではなかった。この人々は,思想信条の自由があるべきだと主張した。「韓国社会にその自由があるのか」と問い掛けた。そんな話をしているのが日本の右翼ではなく,善良な人たちであることに戸惑う記者会見だった。金秀恵 東京特派員 ’
と書いています。
    彼らにとっての「日本の右翼」 が抗議すれば,待ってましたとばかりに 頭から否定するところですが,彼らの歴史観に迎合し,歴史問題で日本を叩く 日本の学者,元政治家やジャーナリストである 「良心的な人たち」に抗議されて 戸惑うばかりです。
   さて この良心的な,A級の人々をこれから何と呼ぶことにしますか?
   それにしても この事件の遠因となる談話を発表して恥じない河野さんに抗議されて,さぞや驚いたことでしょう。

「元韓国外交長官 『韓日関係,未来世代に負担与えない新しい枠組みを』」  2015/11/27 中央日報・日本語版
   ‘元韓国外交部長官の柳明桓氏は11月26日,韓日関係について「歴史から解放され、未来世代に負担を与えない,『ウィンウィン』(win-win)の雰囲気の中で新しい枠組みづくりをすすめなくてはならない」と強調した。
   駐日大使も務めた柳氏は,同日,牙山政策研究院と韓国政治学会が共同主催した「韓日修交50周年学術シンポジウム」の挨拶を通じて「1965年韓日協定という難しい決定を下したように,韓日関係は向こう50年のためにも新しいパラダイムを構築していかなくてはならない」と述べた。
   柳氏は韓日関係の悪化について「韓国と日本は互いに反省しなければならない」とし「自分の責任」という姿勢が必要だと指摘した。
   柳氏はまた,「韓国社会は『反米・反日フレーム』からまだ抜け出せずにいる」とし「北朝鮮は反米・反日フレームの中で生きている集団だが,そのような分断の現実が我々にも影響を及ぼしている」と指摘した。’
と書いています。
    反省すべきは 「反日フレーム」に中で生きている韓国のみであり,「互いに反省しなければならない。自分の責任という姿勢が必要。」と,あたかも 「百歩譲って-」のように書かれても,反省を含めて清算されたものと考えている日本人は,何もしようがありません。

「慰安婦報道の元朝日記者,韓国の大学へ=韓国人は歓迎,日本人からは『適材適所』 の皮肉も」 2015/11/29 Record China
   ‘2015年11月28日,慰安婦報道に携わった元朝日新聞記者で北星学園大(札幌市)の非常勤講師の植村隆氏が,来年3月からソウルのカトリック大の客員教授に就任する。これが韓国内で伝えられると,ネットユーザーは「本当によかった」などと歓迎一色。日本のネットユーザーは「適材適所でしょう」などの皮肉めいた声を上げている。
    ・・・
    韓国・ニューシスなどが植村氏の教授就任を報じると,韓国のネットユーザーからは「慰安婦被害者のために闘ってくれる人が日本にもいる。本当によかった。」,「植村さんは記者のかがみ!尊敬する。」,「親韓派の日本人が韓国の大学に来ることを歓迎する。これからも,日本の社会に真実を伝えてほしい。」,「慰安婦強制連行の証拠は山ほどある。植村さんの努力はいつか必ず報われる。」などのコメントが続々と寄せられた。
   一方,日本のネットユーザーは 「まさに適材適所でしょう。」,「針のむしろからユートピアへ,華麗なる転身ですね。」,「いや,本人にとっても最高の環境で仕事ができる,喜ばしいことだと思いますよ。」,「本人が判断して決めたことでしょうから,別に追い出したわけではないんですけど。」などと反応。
   韓国のネットユーザーからの「脅迫するなんてひど過ぎる。日本に言論の自由は存在しないの?」との指摘には,「言論の自由がないのはそちらでしょ?」,「『帝国の慰安婦』の著者は韓国では起訴されて,犯罪者にさせられそうになってる。植村さんはモラルを批判されているだけで,弾圧されてないよね」などと反発している。’
とのことで色々な見方があります。
   植村さんの奥さんは韓国人とのことだし,韓国人の考え方に迎合する親韓派なので,それほど驚くほどのことはなく,自然な流れでしょう。特に,問題にするほどのことはありません。
   歓迎される韓国で仕事ができて本望でしょう。但し,これからは 「日本の社会に真実を伝える。」ことは止めてください。

遠い国です。

| | コメント (0)

2015年12月20日 (日)

ユーハイムの ‘Schoko Kranz’

Img_9736
Img_9733ユーハイム 「フランクフルター・クランツ」の チョコレート・バージョン 「ショコ・クランツ」を 家人が広島そごうで買ってきました。

季節限定のようで,何故か ユーハイムのホームページには紹介されていません。

ダイエット中の身ですが,誕生日なので,少々,ほんの少々  ご相伴に与りました。

Img_9760Img_9761

| | コメント (0)

見出しに見る「勘違い」(その143)

「『許す権利を持つのは被害者だけ』 安倍首相にお薦めの一冊」  2015/11/22 朝鮮日報・日本語版
   ‘・・・
    今週訳出された『過去の罪』(時空社,クォン・サンヒ訳、原題 『Vergangenheitsschuld. Beiträge zu einem deutschen Thema』)は,小説ではなく,8編の法律エッセーを収めています。2007年にドイツで出た本ですが,まだ色あせてはいないようです。テーマは「国家の罪」と「過去の清算」です。国籍から察せられるとおり,その罪とはナチス・ドイツの暗い過去のことです。ゲルマン至上主義の価値に基づき,ユダヤ人を下級人種と見なして収監・虐殺したヒトラー総統が統治(1934-45)していたドイツです。
  ・・・
 法律家シュリンクは,ナチス・ドイツの犯罪は水平的にも垂直的にも「集団罪」だった,と語っています。自分が犯した罪ではないからといって,責任がないとはいえず,ナチスと無関係の次の世代になったからといって,「過去の罪」から抜け出せるわけではない,ということです。そして,許しの権利と許さない権利は,ひとえに被害者にのみ存在するという事実を明らかにしています。
 シュリンクは日本の話を全くしていませんが,韓国の読者の立場からすると,同書を読むとき,日本を意識しないはずがありません。十分に謝罪し,かつ戦後世代に責任を引き継がせることはできないと信じている安倍晋三首相に,一読を勧めたい本です。魚秀雄 Booksチーム長 ’
と書いています。
   日本をナチス・ドイツと同列視する論理のようです。
   韓国人を日本の被害者と,今でも考えている日本人も,ナチス・ドイツと同列視されるとなると考えを変えかねません。
   韓国人を被害者と思ってない日本人にとっては 韓国人の持つ権利は不明です。

「日本右翼の『慰安婦書籍』送付 国際社会の反発招く=韓国」  2015/11/24 聯合ニュース・日本語版
    ‘韓国外交部の趙俊赫 報道官は11月24日,日本の右翼勢力が先ごろ旧日本軍の慰安婦問題に関する歴史的事実を否定する書籍2冊を米国の専門家らに送付したことについて,「米国や国際社会の反発を招く」と指摘した。
   定例会見で趙報道官は,慰安婦問題は戦時の女性の人権という普遍的な人権問題だと国際社会が判断していると説明した上で,「これを否定しようとする日本側のいかなる動きも,米国をはじめとする国際社会のさらなる反発に遭うだろう」と述べた。
   書籍の送付について「韓国政府もそうした動向を把握し,注視しており,多角的な取り組みを続けている」と伝えた。
   米ワシントンの外交筋などによると,書籍はワシントンや主要大学で東アジア問題に取り組む学者や専門家に送られた。
  2冊は産経新聞社が著した「History Wars Japan - False Incident of the Century (日本語タイトル:歴史戦 朝日新聞が世界にまいた「慰安婦」の嘘を討つ)」と,韓国出身で日本国籍を取得した呉善花 拓殖大教授(国際学部)の「Getting Over It!  Why Korea Needs to Stop Bashing Japan(同:なぜ「反日韓国に未来はない」のか)」。’
とのことです。
   誤報の事実と その謝罪を,世界に発信しない朝日新聞に代わっての誤りを正す活動のようです。
   「米国や国際社会の反発を招く」などの心配を韓国政府がする必要はありません。
   韓国は,歪んだ歴史を意図的に世界に広めようとした国であることが暴かれる,あるいは暴かれつつあることを心配しましょう。

「著作権:表紙をすげ替えて他人の著書を自著として出版,大学教授200人摘発」  2015/11/25 朝鮮日報・日本語版
   ‘韓国・京畿道の議政府地検は24日,研究実績を水増しするため他人の専門書籍を表紙だけ替えて自身の著書として出版したり,これを黙認したりした大学教授計200人余りを摘発したと発表した。このうち,著者でないにもかかわらず著者を名乗った100人余りを著作権法違反や業務妨害などの罪で起訴することを検討している。検察はあわせて,教授らにこうした「表紙のすげ替え」行為をあっせんし,書籍を出版した出版社社員3人についても捜査を進めている。
   摘発された教授らが所属する大学は全国約50校に達し,国公立大やソウルの名門私立大も含まれている。教授の大半は理工系を専門とする。少ない人は1冊,多い人は3-4冊,他人の著書を自身の名前で出版したことが,捜査で明らかになった。原著者の中には,発行部数の少ない専門書籍を出版してくれる出版社を確保するため,こうした行為を黙認していた人もいたという。表紙のすげ替え行為は過去にも教授らの間で横行したが,捜査が行われたのは今回が初めてとなる。’
との報道です。
   韓国人全般の倫理観を容易に察することができる事件です。
   指導者たるべき大学教授にしてこれですから,嘘を吐くのを何とも思わない国民性を代表して示した事件と言わざるをえません。
   ノーベル賞を目指す段階に達していません。

はたして 接点は存在するのでしょうか。

| | コメント (0)

2015年12月19日 (土)

「金八みかん」を知った。

62歳になるまで 日本の柑橘類は 「金柑」を除いて自ら進んで食べることはありませんでした。「温州ミカン」の ‘気だるい’甘さが味覚に合いませんでした。
子供の頃,冬に廊下に置いていたミカン箱から 自らの意志でミカンを取り出して食べることは全くなく,母親に 「ミカンを食べないから風邪をひくのよ。風邪の予防になるから 食べなさい。」と言われて,それならばと,食べるくらいでした。
62歳まで 自ら進んで食べるのは 専ら洋物の 「オレンジ」,「ネーブル」,「グレープフルーツ」,「オロブランコ(スウィーティー)」に限られていました。

62歳で 「せとか」を食べて その旨さに感動して以来,日本の柑橘類(但し,洋物とのハイブリッド)を食べるようになり,「プリンス清見」,「紅麗」などの新品種の柑橘類を食べ,最近は 「温州ミカン」も食べるようになりました。

Img_9783最近,新しい柑橘類を知りました。

戴きものの 「金八みかん」です。

「金八みかん」とは, 箱に同梱されたパンフレットによればー
1972年,新品種として和歌山県有田郡金屋町(現有田川町)で栽培された 『k-108号』 という温州みかん。金屋町の 「金」と 品種番号の 『k-108号』から 『金八みかん』と名付けられました。
特長は,果実をつつむ皮がとてもうすくて濃厚な味と食感のよさ。・・・ 旧金屋町の一部でのみで栽培されてきた幻の品種です。
」 とあります。

Img_9787Img_9790

残念ながら(?)小振りです。
色はオレンジ色が強く,皮は薄く,内袋は確認できないくらいです。

肝心の味は,普通の温州ミカンのような だるい甘さではなく,鋭い甘さで好みに合いました。
洋物とのハイブリッドではない純国産としては傑出した味です。

問題は 出荷量の少なさで,「金八みかん」のサイトによれば,今年は12月14日に売り切れたようです。

Img_9797パンフレットにあった「保存方法:段ボールからそっと出して,新聞紙などの上に平らにおいて保存してください。・・・ 」 に従って,新聞紙の上に並べました。

「そっと出してー」 とは 箱から転がして出してはいけないのだろうとやさしく 一つずつ並べました。

(蛇足)
生涯で(大袈裟だけど),初めて食べて その味に感動した柑橘類は 二つ,「スウィーティー」と 「せとか」です。
米国産の「オロブロンコ」(正式品種名)より先に,イスラエル産の「スウィーティー」を約20年前に食べました。
「せとか」は2011年に,上蒲刈島・県民の浜の売店で偶然 買って食べたのが初めてで,1個 100円でした。

| | コメント (0)

2015年12月18日 (金)

アーケード撤去。かつて「銀座デパート」があった呉市・市役所通

B買い物に出かけました。

呉市本通から中通に入ろうと 市役所通商店街に入るとすぐに,クレーン車が目に入りました。
アーケードの撤去工事のようです。
(写真は 中通側から本通を望む)

そう言えば 11月の終わり頃,ローカル・ニュースで この通りのアーケードの撤去を行うことを報じていたことを思い出しました。

Photoこの市役所通に面して営業する商店数が,かつての半分以下になり(半分以上が閉じている),組合費によるアーケードのメインテナンスが不可能になり,40年以上経つアーケードが老朽化して倒壊する危険があるため 撤去するとのことでした。

かつて,この通りには 「銀座デパート」という,色々なテナントが入った,今でいうショッピング・モールがありました。

2000年代の初めまで「銀座デパート」はあったようですが(閉店なった頃,関東勤務で呉にはいなかった),現在は駐車場になっています。

その看板は,通り入口の看板を含めて その後も 残っていました。

Photo_2Photo_3

1972年(昭和47年)に就職して呉市に配属され,1週間の東京での入社式とオリエンテーションを済ませて,土曜日に呉市に移動しました。
新幹線は岡山までしか開通してなかったので,寮があった広町に行くのに,広島を経由せず三原から呉線に乗り,呉市街を見ないまま広駅で降りました。
翌日曜日,寮生活に必要な日用品の買い出しに,何の予備知識もないまま,呉の町に初めて出かけ,通りかかった二人連れの女子高校生に 「この辺りにデパートありますか?」と問うと,二人は顔を見合わせ 「デパートという名前の建物はあります。」という,含みのある答えを得ました。それが 「銀座デパート」でした。
呉駅前の「そごう」(開業:1990年,閉店:2013年)は まだありませんでした。
もうひとつ 「大呉百貨店」というのも聞きました。現在の「クレアル」ですが,ちょうどこの年(1972年),「ジャスコ」になっていたようで,ほとんど記憶はありません。

「銀座デパート」に行ってみて デパートの名前の使い方のバラエティーを知りました。

アーケードの有無の記憶はありません。

市役所通が交わる中通商店街は,2010年(平成22年)に,既にあった開閉ドーム式アーケードをリニューアルしています。
このアーケードのメインテナンスが滞りなく続けられることを願います。
最近,中通に面して 分譲住宅が1戸 建てられて売りに出されていることに驚きました。
将来,ここに住む方は商店街組合に加わらないでしょうから,それだけ組合費は少なくなるということですね。
現在,中通のアーケードは,増えたパチンコ店の客が置きっぱなしにしている多数のバイクに最も貢献しているようなので パチンコ店が主に維持すればいいのかも知れません。

| | コメント (2)

2015年12月17日 (木)

冬は「ぼたん鍋」?

Img_9738
戴きものの猪の肉です。
250g 冷凍パックが 2つ。

ボタン鍋で食べます。

Img_9756
脂の割合は相当なもので,赤と白のコントラストが鮮やかです。
並べ方が悪いので 牡丹には見えません。
この一皿で 250g です。

Img_9755
味噌味です。

3人で 猪肉 500g,ちょうどいい量で,おいしく戴きました。
猪の肉を初めて食べましたが,脂部分の歯ごたえと甘味のある旨さに驚きました。

| | コメント (0)

2015年12月16日 (水)

TVでの面白い発言(その13)

○ 25年前のTVでの発言の話を読みました。
    (ネット・産経ニュース/11月23日/【話の肖像画】 ケント・ギルバート(1) 「無責任な自称・保守は極左のことを笑えない」 より)
     かつて ケント・ギルバートさんはサンデー・モーニングに出演していました。(昭和62年から10年間)
   ‘・・・ いまの番組は左の人しかいないけどね。・・・ 初期のころの出演者は・・・バランスがとれていました。・・・
    ところが,湾岸戦争(平成2年)のとき,作家の瀬戸内寂聴さんが出演しました。寂聴さんが 「クウェートで戦争しちゃだめだ」と言うから 「イラクがクウェートを侵攻したのに,クウェートの人はどうすればいいんですか?」と聞いたら,彼女は 「我慢すればいい。東欧の人もずっと我慢したらソ連から解放されたでしょ。」っていうんですよ(笑)。

   この説に納得した人がいたかどうかは分りませんが,寂聴さんの,何故か 自信溢れる喋り方が目に浮かびます。喋り方で納得してはいけません,内容が重要です。
   いつの頃から,この手(侵攻,攻撃に対する備えは不要で,「我慢」で済むと思っているような)のコメンテーターが多くなったのでしょうか。

○ 「とくダネ」で,クリスマス2週間前にー
      カナダの個人宅クリスマス・イルミネーションの紹介の前にー
    小倉さん 「怜ちゃん,クリスマスの予定は?」
    菊川怜さん 「まだ決まっていません!
       微笑み(苦笑い?)ながら 真面目に答えるところが何ともいいのです。

○ BSジャパンの「昭和は輝いていた/名曲で振り返る昭和/フォーク&ニューミュージック」で 井上陽水の歌詞について語っていた出演者,「氷の世界」に関してー
    (それまで ほとんど会話に加わっていなかった)五輪真弓さん
                        「福岡では 『りんご売り』ってあるんですか?
    武田鉄矢さん 「そんなもん,あるわけないでしょう。」

| | コメント (0)

2015年12月15日 (火)

バラクータ G9のような Brooks Brothers のJacket

Bb_2Aa

Brooks BrothersからのMailで,日本の Brooks Brothers のサイトを開いて 「Red Fleece コットンキャンバス ラグランスリーブ ジップアップ ショートジャケット」を見つけました。
次の説明文が付いていました。

Ccガーメントダイを施したコットンキャンバス素材を用いたアウターウェア/
製品染め・製品洗い加工を施したビンテージ感あふれる独特の表面感が特徴,細身でスタイリッシュなシルエットに仕上げました。バラクータのG9ジャケット(スウィングトップ)を基に,特徴的なドッグイヤーカラー(立てればスタンドカラー,折り返せば犬の耳に似た形になる)やフラップ付きのポケットなど細部にこだわりました。税抜価格:¥29,000

「バラクータのG9ジャケット(スウィングトップ)を基に,・・・」と堂々と書いてあるのに驚きました。

Zzそのとおり,‘Baracuta G9 Harrington Jacket’(左)のデザインをほぼ踏襲しています。

違いが明確に分るのは,背中にある通気のための 「アンブレラ・ヨーク」(‘Umbrella’ back vent.)のデザインで 波の数が異なっています。

日本のサイトに比べ,米国 Brooks Brothers のサイトにおける紹介はシンプルです。

製品名は ‘Cotton Zip-Front Jacket,説明文は ‘Zip-front coat, made from pure cotton twill. Two flap pockets and ribbed detail at cuffs and hem. Two button-banded collar. Dry clean. Imported.

・・・ designed based on Baracuta G9 ・・・’などとは書いていません。

‘バラクータ’の引用は,(株)ブルックス ブラザーズ ジャパン の単独判断のようです。

ガーメント・ダイ(製品染め)のコットン・トゥイル,そしてバラクータの60%程度の価格に,ちょっと触手が伸びそうになりましたが, ‘Baracuta G9 2着で リタイア生活者には充分なので,我慢します。
20年前にあれば 確実に買っているところです。

| | コメント (0)

2015年12月14日 (月)

誘導されたくない。

昔,おそらく 40年ほど前の大みそかに近い日に,どこかの居酒屋の2階に朝日新聞社の記者が集まって座談する様子を放送したTV番組がありました。
その座長を務めたのは 故筑紫哲也さんでした。

話の内容の記憶はありませんが,この座談を聞いていて徐々に不愉快になってきた覚えがあります。

彼らの話は傲慢に聞こえました。
謂わば 「自分たちは賢いので,馬鹿な国民を誘導しなくてはダメだ。」という思い上がりが座談会全般を通して感じられました。出席者のほぼ全員の話がそうでした。
特に,筑紫哲也さんがそうだったような気がします。若き日の彼だったとはいえ,以来,彼の話をまともに聞く気になりませんでした。
(松平定知さんといい,筑紫哲也さんといい,世の中の多くのポジティブな評価とは異なっています。)

今年,安保法制に関する報道が盛んだった頃の9月16日,TBSNEWS23」で 番組アンカーを務める毎日新聞特別編集委員・岸井成格さん(降板?)が 「メディアとしても廃案に向けて声をずっと上げ続けるべきだ。」という意味の,コメンテーターではなく 番組アンカーの立場からすると驚くべき発言をしました。
メディアは政治団体なのか?という疑問が湧くのと同時に,前述の朝日新聞記者たちの座談会を思い出しました。

この時期 (9月14日~18日)に 安保審議を取り上げたNHKと民放計6局の報道番組に関する調査結果がありました。
番組内の街頭インタビューやコメンテーターらの発言を,安保法制への「賛成」,「反対」の2つに分類し,「賛成」,「反対」の意見紹介の時間がどのくらいの割合だったかを示しています。

どの番組も反対意見の紹介に多くの時間を費やしていました。
例えばー

    テレビ朝日系「報道ステーション」 : 95% (際立っています。)
    日本テレビ系「NEWS ZERO」 : 90% 以上
    TBS系「NEWS23」 : 90%以上
    フジテレビ系「明日のニュース」 : 78%
    NHK「ニュースウオッチ9」 : 68%

賛成の意見を持つコメンテーターが出演して意見を述べるのを聞くことは ほとんどありませんでした。
あたかも 賛成の意見を持っている人が存在せず,全国民が反対しているかのような,あるいは反対して当然かのような報道姿勢であり,はたして これらメディアの,報道機関としての存在は正しいのかと感じました。
報道番組というより,ワイドショーとして観るべき番組かも知れません。

先日,北九州に帰省の際,JR駅前で 「安保関連法案の廃止,南シナ海への海上自衛隊護衛艦派遣反対」の署名を募っている団体がいて,通り過ぎようとする私の斜め前に,一人の婦人が歩み寄り,当たり前のように 「お願いします」と 行く手にボールペンを差し出してきました。
目の前にボールペンを出されて,無視するのは失礼だと思い,「賛成なので,署名はできません。」と言うと,思いもしてなかったかのように 「まさか」 という顔で 「はぁー。」とだけの返事がありました。私とは反する政治的主張・目的で私の歩みを停めさせたのですから, 「失礼しました。」 と一言あるくらいの常識は欲しいところでした。
署名するのが面倒だから,あるいは時間がないから,無視して通り過ぎようとしたわけではありません。意志あって通り過ぎようとしたのです。

決めつけはいけません。
世の中には,誘導されるのが嫌な人間がいます。

| | コメント (1)

2015年12月13日 (日)

見出しに見る「勘違い」(その142)

「【コラム】韓国に劣る法制度を持つ日本が問う韓国の法治主義」  2015/11/18 朝鮮日報・日本語版
   見出しの勘違いで充分なので,内容は省略します。 

「韓国GDP,3年後に日本を追い越すというが…」  2015/11/19 中央日報・日本語版
   これも見出しだけで 充分とします。 ‘が・・・’の後も想像できます。
「『和式率38.6%』 老朽化した学校トイレ,韓国政府予算で改修へ」  2015/11/19 朝鮮日報・日本語版
   日韓併合で 「和式」が普及する前は何式? 韓式は存在すらしなかった?
「『帝国の慰安婦』著者を名誉毀損で在宅起訴=韓国検察」  2015/11/19 聯合ニュース・日本語版
    ‘韓国で出版された書籍「帝国の慰安婦」をめぐり,ソウル東部地検は11月18日,旧日本軍慰安婦に対する虚偽の事実を載せ慰安婦被害者の名誉を傷つけたとして,著者の朴裕河・世宗大教授(日本語日本文学科)を名誉毀損の罪で在宅起訴したと明らかにした。
   ソウル近郊の施設「ナヌムの家」(京畿道広州市)で共同生活を送る慰安婦被害者11人は昨年6月,朴氏と出版社の代表を名誉毀損で刑事告訴すると同時に,出版と広告の差し止めを求める仮処分を申請していた。
 検察によると,朴氏は慰安婦の動員に関する事実を否定し,自発的に日本軍に協力したという趣旨で著述したことにより,公然と慰安婦被害者の名誉を毀損した。また,同書の「売春の枠組みに入る」や「日本国に愛国心を持ち,日本人兵士を精神的,身体的に慰安した日本軍の同志」などの記述は,客観的な記録と異なる虚偽の事実だと指摘した。
   日本の河野談話や国連の関連報告書,米下院の決議文などを確認したところ,慰安婦は性奴隷も同然の被害者で日本に協力しなかった事実が認められるにもかかわらず,朴氏がこれとは異なる虚偽の事実で被害者の人格と名誉を深く侵害し,学問の自由の範囲を逸脱したと,検察は強調した。
    ・・・  裁判所は今年2月,「軍人の戦争遂行を助けた愛国女性」,「自発的な売春婦」などと表現した部分を同書から削除しなければ軍慰安婦の名誉を損なう懸念があるとの判断を示している。朴氏は6月,問題となった部分を伏せ字にするなどした修正版をあらためて出版した。
 ・・・ ’
とのことです。
   虚偽の記述の確認が 「河野談話」,「国連関連報告書」(おそらく,国連人権委員会の ‘クマラスワミ報告’と‘マクドゥーガル報告’で,これ自身に根拠が薄い報告),「米下院の決議文」(前述の資料しか根拠なし)と,何の証拠もない資料とは貧弱です。
   かつて(1990年代),韓国挺身隊問題対策協議会が数年かけて調査を実施したものの強制連行の目撃証言もなく,結局 得られたのは 自称元慰安婦の証言だけだった,という自国の調査結果はどうしましょう。朝日新聞の誤(虚)報は既に撤回されています。
   2013年に出版され,2014年に告訴されて,この時期に起訴するところが意図的です。
   歴史に関する議論を封じ込めては,正しい歴史認識は無理でしょう。

「1802年の日本の地図に『独島は朝鮮』,『尖閣は中国』」  2015/11/21 中央日報・日本語版
   ‘日本は歴史的に独島(日本名・竹島)は自国の領土だったと主張するが,日本人が制作した過去の地図は「独島は韓国の領土」と叫んでいる。独島を朝鮮の領土と表記した18-20世紀の地図を集めた『日本古地図選集』1巻(写真)が発刊された。社団法人ウリムンファカックギ会(会長ソ・ヨンフン)は11月20日,記者懇談会を開き,日本古地図選集の古地図の意味と今後の計画を明らかにした。
    ・・・
Photo  特に「大三国之図」は林子平が1785年に制作した「三国通覧輿地路程全図」を修正・補完したものだ。日本の本土のほか,周辺国の朝鮮、流球・蝦夷などをそれぞれ異なる色で塗り,各国の境界を明確にした。黄色で塗られた朝鮮国の右側の海に鬱陵島と独島を並べ,同じ色を塗って両島を朝鮮領土に含めている。大きな島には当時の日本の鬱陵島の呼称である「竹嶋」,小さな島には当時の独島の呼称だった「松嶋」が表記されていて,その隣に「朝鮮のもの(朝鮮ノ持之)」という説明まで付いている。イ・ジンミョン編纂委員長(仏リヨン第3大学名誉教授)は懇談会で「大三国之図は韓国はもちろん日本や中国にもまだ知られていない。『独島は日本固有の領土』という主張が虚構であることをはっきりと示す重要な資料」と説明した。
   ・・・
  『日本古地図選集』に掲載された地図はイ・フンソク・ウリムンファカックギ会常任理事が過去2年間ほど日本や米国の地図競売を回りながら収集したものだ。このように集めた約200点の地図のうち、日本海軍省および出版社・報道機関が発行した地図を集めて2巻を、日本地理教科書などに掲載された古地図を集めて3巻を来年中に出す計画だ。イ常任理事は「完成すれば日本政府と軍隊はもちろん、民間が発行した地図まですべて網羅することになる。国が発行した地図と民間が出した地図が一貫して独島を韓国の領土と表記していることがひと目で分かるだろう」と述べた。 ・・・ ’
とのことです。
   何故,自国の領土を確認するのに,日本の資料を使わないといけないのでしょう。 
   日本に対抗する主張まで 日本に頼らざるを得ないという矛盾を感じてない?   
   理事さんが過去2年間,日本と米国を回って収集した200点の地図に朝鮮民族が制作した地図は1点もなかったということのようで,半万年の歴史を誇る朝鮮民族としては如何なものでしょう。
  それとも,朝鮮の古地図では竹島を自国領土とは確認できず,むしろ日本の領土の証明になるので隠しているのでしょうか?
  朝鮮民族が19世紀以前に正しい(絶対的 or 相対的)位置で竹島の存在を知っていたことを示す資料を見たいものです。
  そもそも鬱陵島と竹島の位置関係が分っているのでしょうか。

Photo_3Ulleungdoyahoomap_2

林子平の地図で示される 「竹嶋」は現在の「鬱陵島」であり,「松嶋」は 現在の 「竹嶼」 (Jukdo’)と考えるのが常識的判断でしょう。
  この韓国の主張に疑問を抱く理性的韓国人がいないのが不思議です。

Photo改正日本輿地路程(1779年の長久保赤水作製)で 「鬱陵島」が赤く塗られているから 「鬱陵島」は日本の領土だ,などと時代錯誤のことを 日本人は言いません。

この,ほとんど理屈が通らない国であっても,見捨てることなく,会談に臨む日本は大したものです。

| | コメント (0)

2015年12月12日 (土)

このうち 私の口に入るのは?

Img_9694家人が作った 「フルーツ・ケーキ」が 20本 並んでいます。

今年も 12月前に 連続製造したようです。

何ヶ月も前から ラム酒漬けしていた レーズン,オレンジ・ピールなどが入ったドライ・ミックス・フルーツと,胡桃,チョコレート・チップなどが入っています。
焼きあがった後,ミックス・フルーツを漬けておいたラム酒を表面に塗っているので,ラップしていても,ラム酒の香りが食欲をそそります。

しばらく ラム酒を馴染ませ,しっとりさせた後,ほとんどが,知人へのプレゼントになるようです。

Img_9699さて,私の口に入るでしょうか?

但し,減量のためのダイエット実行中なので,多くは望めません。

| | コメント (0)

見出しに見る「勘違い」(その141)

「【社説】日本のMRJ成功,韓国製造業も奮起を」  2015/11/12 朝鮮日報・日本語版
   ‘日本の三菱航空機が開発したジェット旅客機「MRJ」が11月11日,名古屋空港を飛び立った。上昇と降下,左右旋回を繰り返し,1時間半後に着陸した。2008年にプロジェクトを開始して以来,7年目で初飛行に成功した。滑走路周辺に詰めかけた日本人は歓呼した。日本メディアはトップニュースで取り上げ,官房長官も「大変うれしい」と述べるなど国家的慶事として受け止められた。
   ・・・ 
 MRJの初飛行に対する熱狂は経済的理由だけでは説明がつかない。・・・ 1930年代に世界最強の戦闘機を開発したが,敗戦で芽が摘まれた。米国は日本が製造した戦闘機を全て破壊し,メーカーを解体した。全ての資料を没収し,航空機研究を禁止した。禁止令が全面解除されたのは56年のことだ。日本政府は「国産民間機計画」を立て,離ればなれになった技術者を呼び集めた。資料は消えたが,彼らの頭脳と手先にしみ込んだ技術は消えはしなかった。6年後にはプロペラ旅客機「YS-11」が完成した。
   日本の航空機産業はその後も曲折を経験した。YS-11は欧米のジェット旅客機に押され,9年後に生産が中止された。しかし,日本は米国向けの部品供給メーカーに加わる道を選び,着実に技術を蓄積した。・・・ 政府が「この道しかない」と開発を推し進め,技術者は魂をささげ,メディアと国民も応援した。
   航空・宇宙産業は先進経済国に仲間入りするための最終関門だ。見知らぬ道で誰も技術を教えてくれないとためらっていては韓国は永遠に「二流国家」に甘んじるしかない。自動車,半導体産業で未経験の壁を突破したからこそ,韓国経済をここまでリードできた。100年の執念と粘り強さで成し遂げた日本の航空機の飛翔を眺め,韓国の製造業の現状を振り返った。自信なく周囲を見回してためらっている場合ではない。’
と書いています。
   航空・宇宙産業技術がないからといって,「二流国家」とは思いませんが,どうしても日本には負けたくないようです。
   製鉄は新日鐵などからの技術導入,造船は川崎重工などからの資料不法持ち出し,自動車は 三菱自動車の技術支援,半導体は東芝や日立などから不法漏洩技術で成長してきたことを考えれば,「見知らぬ道で誰も技術を教えてくれない」などとの嘆きを真に受ける日本人はいません。大丈夫です。

「【萬物相】『ジャップ』が東京裁判を検証!? 米国の胸中やいかに」  2015/11/14 朝鮮日報・日本語版    
    鮮于鉦 論説委員がかなり過激な見出しで書いています。    
  ‘ ・・・   
    第2次大戦の敗戦から少し経った後,昭和天皇がマッカーサー司令官の執務室を訪ねた。マッカーサーは,たばこを勧めた。天皇の手は震えていた。「真珠湾攻撃は,東條が私をだましてやったこと」と言った。天皇の主張を,マッカーサーは受け入れた。日本の統治に天皇の協力が必要だったからだ。戦犯の「線引き」が始まった。国民をだまして日本を戦争に追いやった指導者だけを断罪することになった。もちろん,頂点には天皇がいた。しかし「東條にだまされた」という一言で,天皇は「だまされた者」に化けた。歴史的な喜劇だ。       
    日本は「幸せな敗戦国」だった。第1次大戦の過酷な断罪が第2次大戦をまねいたという教訓から,戦勝国は賠償請求を放棄した。冷戦が始まり,日本の戦略的価値が高まったことも一役買った。最小限の代償が,戦犯裁判だった。太平洋戦争の死者は3000万人に達する。この恐るべき犯罪の責任を取って死刑になったA級戦犯は,7人にすぎなかった。    
     そんな日本が,何が悔しいのか,裁判を検証するという。「『平和に対する罪』という、戦後に作られた法律で断罪したのだから無罪」と叫びたいようだ。形式をとがめて本質を隠そうとするもので,失笑しか出てこない。周とキッシンジャーが言う通り「島国集団だから考えが狭い」のか。本当に「奔馬」が「ビンのふた」を取って飛び出そうとしているのか。韓中日が過去史で衝突する度いつも日本をひいきしてきた,米国の胸中が気になる。「ジャップは最悪」と,また怒っているのだろうか。’
とのことです。    
    韓国人の知識・常識は,新聞社の論説委員にしてこの程度です。
    日本人は,昭和天皇がマッカーサーに面会し,「私は,国民が戦争遂行するにあたって,政治,軍事両面で行ったすべての決定と行動に対する全責任を負うものとして,私自身を,あなたの代表する諸国の採決に委ねるため,お訪ねした。」 と 挨拶した(マッカーサー著 「回顧録」,1964)と認識しています。
   歴史認識の違いを埋めるのは困難です。
   ‘親日法’など遡及法を当たり前とする韓国人にとっては,東京裁判でA級戦犯を裁いた「平和に対する罪(Crime against peace)」が第二次世界大戦中に存在しなかったことなど何でもないことでしょうが,裁判は 存在する法を犯したことに対してしか行えないのが近代法の常識であり,これを議論・検証することは真っ当なことです。
   裁くために法を作ってはいけません。

「河野洋平氏 『慰安婦動員の強制性,否定できない事実』」  2015/11/18 朝鮮日報・日本語版
   ‘旧日本軍の慰安婦問題で,日本政府の関与を認めた「河野談話」(1993年)の主人公,河野洋平・元官房長官(78)は,安倍政権が慰安婦動員の強制性を否定していることについて「太平洋戦争当時,慰安婦の動員に強制性があったということは,否定できない歴史的な事実だ」と述べた。
 河野氏は11月10日,東京都内の日本プレスセンターで行われた日中韓三国協力事務局(TCS)主催の行事に参加した韓中日3カ国の記者たちとのインタビューに応じ「慰安婦は戦争中,軍隊と民間人の間で起こった出来事であり,民間人の女性たちにとって非常に過酷な出来事だった」として,上記のように述べた。・・・ ’
と報じています。
   河野さんも,鳩山さんも,しばらく(できれば ずっと)黙っていることはできないのでしょうか。

理解し合うことは難しそうです。

| | コメント (0)

2015年12月11日 (金)

40年以上前の鞄

Img_9723_2
娘が帰省した時,懐かしい鞄を持っていました。

かつて 娘に譲った鞄で,私が20代の頃,東京の本社に長期出張するときに購入したもので,40年以上経っています。メーカーを表わすものは何も付いていません。

当時,適当な大きさのトロリーバッグなど存在しなかったので,この鞄と,替えのスーツ2着を入れたガーメント・バッグを持って 寝台特急「あさかぜ」に乗って東京に向かいました。
まだ,広島まで新幹線は達していませんでした。

| | コメント (0)

2015年12月10日 (木)

「船橋ヘルスセンター」から 「ふなばしアンデルセン公園」

Photo団塊世代で,九州で育ち,就職するまで ほとんど九州を出たことがなかった私でも,「船橋」と聞けば, 「船橋ヘルスセンター」 (1955~1977)と合言葉のように口から出たものです。
「船橋」がどこにあるのか,何県なのか知らない子供のころから 「船橋ヘルスセンター」を知っていました。
それほど全国的に 「船橋ヘルスセンター」は宣伝され,知れ渡っていたということでしょう。

1960年代には,年間来場者数 450万人に達し,総合レジャー施設として日本(アジア?)最大だったと思われます。
ディズニーランド(ディズニーシー開園前)の最多年間入園者数が 1,700万人ほどなので,450万人は大したものだと思います。1日平均 12,000人です。

40歳代半ばで関東に転勤になり,何故か船橋市に住んで,千葉県出身の若い人に 「船橋ヘルスセンター」を訊いても誰も知りませんでした。
「船橋ヘルスセンター」の跡地は ショッピング・モール 「ららぽーと TOKYO BAY」になっています。

そして現在,船橋と言えば,「ふなっしー」,ではなく  「ふなばしアンデルセン公園」です。
ーというのを,今年の夏,TVで盛んに放送されていて知りました。

旅行のクチコミサイト,‘TripAdvisor’の ‘2015,Top 10 Amusement Park in Japan’で,ディズニーランド,ディズニーシーに次いで 3位になったのです。

DisneylandDisneysea

Top_10_funabashi

この不思議な(?)ランキングについて Wikipediaでは,「クチコミ低評価が極端に少なかったことや ランキング決定アルゴリズムの癖により上位にランキングされているとみられる。」 と書いています。このランキング決定アルゴリズム(の癖)は公開されてないので決定理由の厳密な分析はできません。

「ふなばしアンデルセン公園」は,公益財団法人・船橋市公園協会の経営(管理?),すなわち船橋市の施設であり,前身の「わんぱく公園」は 昭和62年(1987年)に市制施行50周年の記念事業とし開園し,平成8年(1996年)に,隣接した施設,地域を含めて 「アンデルセン公園」としてオープンしました。

1994年から 2009年まで船橋市に住んでいましたが,一度も入園したことはありません。
この時期,晴れた休日には,よく自転車で葛西臨海公園,幕張/稲毛海浜公園,時折り 皇居/銀座(往復 約80kmを超えるのでー)などを主な目的地として走っていましたが,気分転換に 内陸に向かうこともあって 「アンデルセン公園」に寄ることがありました。
但し,入園することはなく,北ゲート横に置かれた自動販売機で水分補給するだけでした。この頃,休日であっても,入園する多くの人を見たことはありませんでした。

| | コメント (0)

2015年12月 9日 (水)

イリコ(煮干し)のエネルギー

体重減量のためダイエットを実施中ですが,時折り,口寂しくなって 何か口に入れたくなることがあります。
ダイエットには間食のセーブが重要で,チョコレートなどを口に入れることはタブーです。

で,「何か エネルギーの低い食べ物はない?」と家人に言うとー
イリコ(煮干し)が出てきました。

Img_9516

食べた後,イリコのエネルギーを調べました。

『332kcal/100g』 とありました。

1匹 1~2g なので10匹で 最大 約50~60kcal 程度で,許容範囲内で 栄養効率も良さそうなので良しとします。

| | コメント (0)

2015年12月 8日 (火)

誇らしい歴史,恥ずかしい史料

2015/11/29付け 朝鮮日報・日本語版に 鮮于鉦 論説委員の 「誇らしい歴史,恥ずかしい史料」と題するコラムがありました。

韓国の‘駄目さ’を中途半端に理解している韓国人の文章のように感じます。

以下 転載。

*************************************

帝国主義時代の日本と左派が発掘した恥ずかしい史料が山ほどある。
これらを取り除かなければ誇らしい歴史は空念仏に終わるだろう。
 

先日,東京都内の書店で 「朝鮮王公族-帝国日本の準皇族」という本を見つけた。本の帯には 「帝国日本への歪んだ忠誠」という文字と共に写真があった。日本の軍服を着て,日本の皇族の列の端に立つ朝鮮王族3人の姿だ。高宗(朝鮮第26代国王,大韓帝国初代皇帝)の息子・英親王(李垠)と高宗の孫の李ゴン,李ウが靖国神社で祭祀を行う姿だという。この本は,日本による植民地支配時代以降における朝鮮王族26人の人生の流転を取り上げたものだ。ただの嫌韓本だろうと思いながら数ページ読んだところ,多くのの史料に基づき綿密に書かれた本だということが分かった。不愉快ではあったが,そのまま置いていくことはできなかった。
 ・・・
    この本は,「旧李王家邸」のように私たち韓国人が忘れたいと思っていることを思い起こさせた。亡国以降,純宗(朝鮮第27代国王,大韓帝国第2代皇帝)の専属料理人として日本の帝国ホテル初代料理長が赴任したこと。純宗はその専属料理人が作ったフランス料理と日本が送ってくれた優良な乳牛の新鮮な牛乳が好きだったこと。英親王は趣味の蘭栽培が専門家レベルに達していたこと。戦争のさなかでも日本の景勝地で登山やスキーを楽しんでいたこと。・・・ この本を読みながら日本の緻密さに驚いた。植民地時代の朝鮮王族の全体像を書いた「王公族録」,高宗の記録を別に書いた「李太王実録」はもちろん,高宗の実兄の行動を記録した「李熹公実録」,甥の行動を記録した「李埈公実録」まで編さんしたという。王族が平和に暮らしているから,民も反抗せずにおとなしくしていろという意図だったのだろうか。史料の中には日本が歪曲・ねつ造した記述もあるだろう。しかし,韓国人が歪曲やねつ造を立証できなければ,その記録は最終的に歴史として残る。
 この本を読んでいて一番胸が痛んだのはそうした点だった。朝鮮が亡びた後だったが,日本は高宗実録や純宗実録を8年かけて製作した。朝鮮の現在はもちろん,過去についても日本帝国史の一環にしようという意図だったのだ。編さんを指揮した人物も日本の学者だった。植民地支配からの解放(日本の終戦)後,韓国人たちは2つの実録を朝鮮王朝実録の一部として認めなかった。日本が書いた歴史を認めたくなかったからだ。そこで著者は主張する。「それならば韓国はなぜ,自ら実録を作らないのか」と。日本がしたこと延々と否定しながら,解放後に新たな史料を発掘して正統性のある実録を作らなかった韓国は理解しがたいということだ。もちろん,1960年代に国史編さん委員会が不十分ながら「高宗時代史」を編さんしたので反論がないわけではない。君主国家でもないのに,過去の王朝の実録編さんが法的に可能なのかという疑問もある。しかし,韓国人でなければ誰も朝鮮王朝実録の空白を埋めてはくれない。
   朴槿恵 大統領は 「誇らしい歴史を正しく教えるべきだ」と言う。当然,韓国の歴史は誇らしい。だが,誇らしい歴史を書くには,まず誇らしい史料を発掘しなければならない。現代史も同じだ。故・金泳三 大統領在任時に始まった「歴史の立て直し」は,金大中・盧武鉉 政権を経て韓国現代史全体に影響を及ぼした。しかし,だからといって今の政府のように歴史を解釈の見直しをすべきだと食ってかかっているわけではない。まず,史料発掘に人材や資金を投じた。盧武鉉政権時に活動が始まった「真実・和解委員会」の場合,投入された人材は230人,予算は759億ウォン(現在のレートで約81億円)に達した。同委員会がまとめた資料を見ると,解放後の韓国は暗黒の国だった。もちろん恥ずかしい歴史も韓国史の一部だ。史料発掘を通じて悔しさを晴らした国民も多い。しかし,歪曲された部分もあった。朴大統領があれほど憤慨する教科書の左派寄りの主張は,多くの部分でそうした史料に基づいている。帝国主義時代の日本の史料を克服できずに誇りを持って韓国近代史を書くことができないのと同様,左派寄りの史料を克服できずに誇りを持って現代史を書くことはできない。苦労して書いたとしても,権力の流れと共に消えるだろう。
 朴大統領は,学者たちが「誇らしい史料」を発掘できるよう,これまでのどのような支援をし,どのような成果を得てきただろうか。帝国主義時代の日本や過去の政権が総力を挙げ山のように積み上げてきた恥ずかしい史料を,どのように取り除いてきたのか。歴史は解釈の見直しだけで新たに書けるものではない。

(転載了)

*************************************

とにかく 根拠のない主張を何とも思わない国です。

「韓国の歴史は 当然誇らしい。だが,誇らしい歴史を書くには,まず 『誇らしい史料』 を発掘しなければならない。」 と 『誇らしい史料』無しに 『誇らしい歴史』 と言い切ってしまうところが理解できませんが,少なくとも根拠がないことを認めています。
朴大統領が教えようとしている「誇らしい歴史」は,何の史料もなしに,こうあって欲しかったという物語にすぎないということでしょう。

一国の歴史は誇らしいことばかりではなく,恥ずべきことがあって当然です。
恥ずべきこと,忘れたいことを隠し,誇らしいこと(もしあれば)ばかりを書いたり,恥ずべきことを歪曲すれば物語です。
「誇らしい史料」と一緒に 「恥ずべき史料」も発掘しなければ歴史は書けません。

竹島を領土と主張する自国の史料なし,日本海を東海とする自国の史料なしの実績からすれば,おそらく探しても見つかる可能性は極めて低いでしょう。

そもそも,如何なる議論においても,データや論理よりも 声の大きさを優先する民族が歴史を書くのは とても難しく,向いてないことに思えます。
11月19日には ‘The New York Times’が 韓国の歴史捏造に触れており,今や,韓国の歴史捏造は世界的に周知されてきているようです。

それはそうと,史料が見つかったとして,漢字が読めるのかどうかが問題です。

| | コメント (0)

2015年12月 7日 (月)

北九州にて

北九州に行き,若松の施設に入っている94歳の母親を見舞いました。

帰り,若戸渡船場に向かう途中,若戸大橋の橋台の下に多くの薄緑色の毛の花穂が付いている木がありました。

Img_9713Img_9709_2

Img_9710何の木か分りません。

このような花穂はネコヤナギを思いつきますが,そうではないようです。

この日は寒気が日本中を覆っていましたが,それ以前は暖かかったためか,白い花が見えるものもありました。

そもそも 花穂は寒気から花を守るためだと思うので,季節を間違えていて,突然,寒くなって 驚いている状態かも知れません。

Img_9714Img_9719

その後,ちょうど昼時だったので 映画やTVの撮影に時々使われる 上野ビルの ‘Asa Cafe’でランチプレートを摂りました。

Img_9716窓から,戸畑側から来て着桟コースに入った 若戸渡船が見えます。

| | コメント (0)

2015年12月 6日 (日)

まるで遺跡の発掘のようなー

Img_9691
近所を散歩していて見つけた工事中の土地です。

基礎石が並んでいますが,今回の工事で配置したものとは思えません。
そもそも 自然石の基礎石など現在 使用することはないでしょう。

それしても 基礎石が大きく,配置が密です。
更に 内側の 2列×5 の基礎石と,それらを囲むように配置された外側の基礎石のレベルが異なっています。
何が,ここに建っていたかの記憶がありません。
よほどの重量がかかる構造物だったのでしょうか。

これから,この場所で何をしようとしているのかも分りませんでした。

| | コメント (0)

2015年12月 5日 (土)

Succeeded ‘Intermediate Target for Weight-Loss’

9月半ばから 体重減の目的でダイエットを始めました。

理由は 1. 健康のため(中性脂肪が基準値を超えている。),2. 既存の衣類を着続け,無駄な出費を抑えるため,3. 動き易くするため(特に 自転車で坂道を登るとき)ーです。

ダイエットの方法は 単純に摂取エネルギーの抑制で,1日の摂取エネルギーの目安を推定基礎代謝エネルギーの1,500kcal以下とします。これによって 体脂肪をエネルギーとして消費して落とします。
摂取栄養でエネルギーとして消費される順番は 「脂質」,「糖質」,「タンパク質」でしょうが,摂取した「タンパク質」と,蓄えている 「脂質」が,エネルギーとして消費される順番は勉強不足で分りませんが,摂取した「タンパク質」の消費は 後にしてほしいところです。
しかし,希望通りにいくものではありません。

最終目標値として 6ヶ月で 10kg減,中間目標値として 3ヶ月で 5kg減と設定しました。
3ヶ月の 5kg減は いけそうですが,6ヶ月の10kg減は相当厳しい値と考えていました。
10kg 痩せれば 弛んだ顔がしまります。

3_months_target減量計画で重要なのは記録することで,100g 単位でグラフ化しています。

3ヶ月を 2週間強残して 中間目標 ‘ー5kg’を達成し,パンツのウェストが楽になりました。

一瞬の達成かも知れず,この後,安定した減量推移を辿るかどうか不明なので,この目標値をクリアした日で切り取り,中間目標達成の記録とします。

| | コメント (1)

見出しに見る「勘違い」(その140)

「【コラム】世界を魅了する韓国食品,低迷する韓国経済の起爆剤に」  2015/11/7 朝鮮日報・日本語版
   李美智 産業1部記者(掲載写真によると若い女性記者)によるコラムです。
   世界を魅了する,韓国経済の起爆剤になる韓国食品として挙げられたのは次の通りです。
     ・ 『KOPAN』(韓国のパンの意味。ブリオッシュに韓国固有の小豆で作ったあんを入れたもの。‘固有の小豆’がどのようなものか不明。)
     ・ 『辛ラーメン』
     ・ コーヒークリーマー 『プリマ』
     ・ 『バナナ味牛乳』
   これらが欧州を含め世界の人々を魅了する競争力を持っている韓食だそうです。
   日本に勝ち目はありません。

「【社説】韓国人に『反韓感情』 を植え付ける親日辞典に税金を投入するな」  2015/11/9 朝鮮日報・日本語版
   見出しでは内容が想像できません。
   ‘ソウル市教育庁は11月8日「来月からソウル市内の500以上の中学,高校に 『親日人名辞典』を配布する」と発表した。ソウル市議会は昨年末,2015年予算にこの辞典の配布名目で1億7550万ウォン(約1900万円)を配分したが,父兄や保守団体などの反発により、現在執行は先送りされている。
 「親日人名辞典」は韓半島(朝鮮半島)がかつて日本の支配を受けていた時代,日本に協力したとして,左翼系の民族問題研究所が一方的に「親日」とレッテル貼りした4389人について,その行跡などを紹介するため同研究所が2009年に発行した人名辞典で,発行には金大中・盧武鉉 政権が8億ウォン(約8500万円)の予算を支援している。ちなみに光復(日本による植民地支配からの解放)直後,反民族行為特別調査委員会は688人を親日としたが,それに比べてこの時点に収録された人物の数は圧倒的に多く,また親日と判断する際の基準も非常にあいまいなため,その客観性や政治的意図を疑問視する声は今も相次いでいる。具体的には張勉 元首相や朴正熙 元大統領など国家元首クラスの人物に加え,韓国の国歌を作曲した安益泰氏を含めたことも大きな問題となった。
 ・・・
   このような団体が恣意的に作り上げた親日人名辞典を教育現場に配布した場合,教育の中立性を侵害するのはもちろん,若い世代に反大韓民国感情を植え付けるのは火を見るよりも明らかだ。このような時代錯誤にとらわれた団体を国民の税金で維持し,その事業を後押しするなど話にならない。父兄や市民団体が先頭に立って彼らの動きを封じ込めねばならない。’
と書いています。 
   「反韓感情」が 「反日感情」にプラスされれば 恐いものなし,です。
   自滅の道をたどっているかのようです。

「韓国人の即席麺消費量が世界最多 1人年76食」  2015/11/11 聯合ニュース・日本語版
   ‘韓国農林畜産食品部と韓国農水産食品流通公社(aT)が11月11日発表した報告書によると,昨年の韓国人1人当たりの即席麺消費量は76食で,世界最多となった。
 韓国人1人当たりの麺類の年間消費量は13.3キロで、このうち即席麺が69%で最多。即席麺1袋(1カップ)当たりを平均120グラムとして換算すると,1人当たり約76食となる計算だ。
 1人当たりの消費量が2番目に多かったのはベトナムで55.1食。次いでインドネシアが52.8食,タイが45.3食となり,韓国が2位以下を引き離した。
 即席麺の小売り市場の規模は1兆9000億ウォン(約2020億円)で,このうち量販店が25%を占めた。
 即席麺の消費が多い理由について農林畜産食品部は,単身世帯の急増により簡単に食べられる食品を好む消費者が増えているためと分析している。
 ・・・
 また,即席麺の輸出も好調だ。韓国の麺類全体の輸出額は昨年3億2000万ドル(約400億円)で,このうち即席麺は65.1%を占めた。’
との報道です。
   「2位以下を引き離した。」誇っているかのような報じ方です。 決して 1位を恥じてはいません。
   即席麵は,あくまで 簡易食,非常食,代替食だと認識している私には,この記事を誇らしげに書く神経が分りません。どちらかと言えば,隠しておきたいデータに思えます。
   朝鮮料理を,それなりのステータスを備えた世界の料理に広げようとしている国とは思えません。

どこまでも不思議な国です。

| | コメント (0)

2015年12月 4日 (金)

見出しに見る「勘違い」(その139)

「【コラム】韓国の輸出が絶壁に至ったという事実をご存知なのか」  2015/11/5 中央日報・日本語版
   キム・ジョンホ首席論説委員によるコラムです。誰に訊いているのでしょう。
  ‘輸出がこれほどまでに減っても大丈夫なのか分からない。深刻だ。先月の減少幅が何と15.8%だ。一時的な現象ならば幸いだ。だがそうではないようだ。減少幅が毎月大きくなっていきつつあるからだ。
    ・・・
    輸出の15%減少とはどういう意味だろうか。輸出が韓国経済に占める割合は50%だ。成長を主導することが輸出であり,雇用を起こすのも輸出だという話だ。そのような輸出がこの状況になったというのは,一日で数百社の企業がゾンビに転落し,数十社の企業が死んでいっているということだ。雇用は話にもならない。
   ・・・
    今後も10年ほどは確固たる競争力を持つといっていた造船産業だ。しかし今,現代重工業や大宇造船を見てほしい。これほどまでに崩れるだろうと誰が知っていただろうか。鯛焼きでも作るように船を作り,いわゆる「カタログ営業」だけを続けてきたのだから技術力があるはずがない。構造調整に成功しても生き残ることができるかも分からない。業界自らの評価だ。石油化学や鉄鋼はまったく抜け出せない供給過剰の罠にかかった。高付加価値化は言葉だけで推進したにすぎない。自動車もまた為替レートと強硬な労組のせいで飛躍が困難で,電子も加速化している中国のメモリー市場の進出に未来を約束しにくくなった。輸出急減が単なる世界景気低迷のせいでなく,すべての産業の競争力が危機に直面した結果だという話だ。
   ・・・
   政界は依然として政治イベントに没頭している。与野党が意気投合して作り出しているのは反市場法で,企業活動を助ける方法は政争に巻き込まれて常に係留中だ。企業構造調整促進法,企業活力向上のための特別法,規制費用総量制を明示した行政規制基本法,背任罪の要件を強化した刑法改正案のように国会で昼寝をしている法案が1つや2つではない。労使政の合意を土台にした労働改革法案もやはり処理が不透明だ。この人たちは,韓国経済の成長エンジンが消えつつあるという事実を分かっているのか。やり切れない話だ。
’とのことです。
    今にも潰れそうです。
     「ご存じなのか」の相手は政界です。      

「【寄稿】韓国社会における永遠の烙印 『日本』」   2015/11/6 朝鮮日報・日本語版
   尹平重 韓神大学教授・政治哲学の寄稿です。
  ‘・・・
    韓国社会にはいろいろな「烙印」があるが,中でも「親日」の烙印は最も過酷なものだ。「親北」や「親独裁」は,指弾の対象にはなるものの,それを擁護する少数の集団がいる。しかし親日派を支持する人は見つけ難い。「トラウマ」に基づいた反日感情が,韓国の民族主義と韓国人のアイデンティティーをつくり上げているからだ。・・・
    韓国において,「親日」印は社会的な死亡証明書だ。親日派の烙印を押された春園・李光洙の遺族は,韓国を離れざるを得なかった。しかし今や,韓国民族主義の根底にある被害者意識を乗り越えるべき時になった。産業革命と民主革命を実現した韓国が,過去史のせいで未来に向けて前進しないというのは,賢明な選択ではない。閉鎖的な韓国民族主義と極右的な日本民族主義が敵対的共存関係を続け,双方の社会の退行をあおっている現実も,深刻な問題だ。韓日関係行き詰まりの決定的責任は日本の安倍政権にあるが,慰安婦問題をはじめ,植民統治をめぐる真の謝罪を日本が最後まで拒否するならば,それは結局日本という国の「格」にとって,致命的な欠陥となる。過去を謝罪したドイツとは逆に,日本は世界のリーダーになる道から遠ざかり,日本の負担として残るだけだ。
   ・・・ 親日問題は,究極的には「克日」で解決すべきものだ。韓国が日本よりも豊かで健康な民主社会になるとき,親日の悪夢は永久に消える。壬辰倭乱を省察した柳成竜は,「日本と近しく」という申叔舟の遺言を『懲毖録』の冒頭に載せた。血と涙の遺言は,21世紀の今も有効だ。日本という国に重ねた烙印を取り去り,自らと同等の隣国として共に未来へ進んでいかねばならない,ギリギリの瞬間が来ている。’
と書いています。
   恐らくは 誤った歴史教育の影響と思われます。
   「克日」,すなわち 劣等感からの脱却は自国のみの問題であって,日本を持ち出す必要はありません。日本の態度を解決する道だと思っている限り,日本は韓国の永遠の「烙印」であり続け,韓国は二等国からの脱却は無理でしょう。
   又,「韓国が日本よりも豊かで健康な民主社会になるとき,親日の悪夢は永久に消える。」と考えている限り,親日の悪夢は永久に消えることはないでしょう。

「【コラム】中・日と対峙する韓国,生存懸けて原潜建造計画を推進せよ」  2015/11/7 朝鮮日報・日本語版
   楊相勲 論説主幹による 驚くべき見出しのコラムです,日本を敵国と見做しています。
  ‘ ・・・
 沖合に出ると輸送・揚陸艦「独島」(1万4500トン)が近づいてきた。・・・ 防衛産業汚職で信頼を失ったとはいえ,韓国軍全体に問題があるわけではないだろう。海軍創設70周年を記念して行われたこの観艦式で目の当たりにした海軍の姿は,20年前の1990年代中頃に政府が設定した目標にほぼ到達したようだ。
 ・・・
   偶然にも韓国海軍が観艦式を行った数日前,日本の海上自衛隊も観艦式を行っていた。海自は質的には米国に次ぐ世界第2位と評価されている。・・・ その日本が少しずつその野蛮な姿,いわば日本人本来のものかもしれない姿を示し始めている。必然かどうか分からないが,われわれの命綱である南シナ海でも尋常でない雰囲気が漂い始めている。・・・ これから30年後,今の米国が今のままの米国であり,中国がわれわれの希望する中国となり,日本が今の安倍政権以前の日本に戻るか考えたときに「そうなる」と誰が自信を持って言えるだろうか。
   ・・・ 韓国は互いに激しい駆け引きをしている世界の4大強国に挟まれている。・・・ それらの国々に挟まれた韓国は,国として必要なときに相手に「一撃」を加えることができなければ,ある日突然何をされるか分からない。 ・・・  どうすれば韓国がこの一撃の手段を持ち,最低限の抑止力を維持できるかに対する答えだ。韓国は潜水艦に投資しなければならないのだ。
    ・・・
    ただ問題は,潜水艦が国として相手に一撃を加えるには,ただの潜水艦ではなく原子力潜水艦を持たねばならないという事実だ。現在,われわれが保有するディーゼル潜水艦と原子力潜水艦の力の差は比較にならないほど大きい。ちなみに米国と英国が保有する潜水艦は全て原子力だ。・・・
   強い意志さえあればいつか道は開かれる。原潜保有は中国と日本の間で生きていくしかない韓国の生存そのものに直結する問題だ。・・・  次は今後30年を見据えた第2次の,原子力潜水艦建造計画を進めていかねばならない。「一撃」を加えられなければ国ではないという言葉は,国民の誰もが常に心に刻んでおかねばならない。’
とのことです。
  日本が少しずつその野蛮な姿,いわば日本人本来のものかもしれない姿を示し始めている。」そうで, 「相手に一撃を加えるには」には原子力潜水艦を持たなければならないそうです。
   -とくれば,日本は一撃を加えられそうです。何しろ 「『
一撃』 を加えられなければ国ではない」のです。

国も,大学教授も,論説主幹もかなり危険な精神状態に陥っているようです。

| | コメント (0)

2015年12月 3日 (木)

毎日眺める石垣にー

Img_9638
自宅裏道の階段横の石垣です。
モノトーンに緑色が鮮やかです。

Img_9640どこから来たのか 「アジアンタム(ホウライシダ)」です。

Wikipedia には 「栽培はそれほど容易ではなく,排水や保水の良い用土,適切な湿度調整などが求められる。」 とあります。

いい場所を見つけて自生しています。

| | コメント (0)

2015年12月 2日 (水)

子供の頃から 効果が分り易い薬。

薬を飲んで その効果があったのか,それとも自己治癒力によるものなのかは なかなか分り難いものですが,経験から 効果があると思っている薬が 四つあります。

「正露丸」,「ホウ酸」,「鎮痛剤(全般)」,「ステロイド系皮膚薬」です。
「正露丸」,「ホウ酸」は子供の頃から,後の二つは 50歳を過ぎてからの薬です。

子供の頃,腹を壊せば「正露丸」を飲まされ,目に「ものもらい」ができそうになったら 「ホウ酸」(溶液)で目を洗わされ,子供心に 効果を自覚していました。

Img_9151現在 「ホウ酸」は,「結膜嚢の洗浄,消毒」用 1回 3gが袋に入っており,150ccの水に溶いて使用するようになっていますが,子供の頃,母親は 缶か大袋から適当にとって,適当な量のぬるま湯で溶き,大体の目安で溶液を作っていたような気がします。

ゴキブリ退治用の 「ホウ酸団子」を作るときも 同じところから 適当な量をとって 砕いた茹でジャガイモに混ぜていました。

最近,目が鬱陶しく感じるので 「ホウ酸」で洗ってみました。
スッキリして その効果を改めて確認できました。

| | コメント (0)

2015年12月 1日 (火)

「韓国,反対者たちを標的に」

The New York Times’に 2015/11/19付けで ‘South Korea Targets Dissent’(韓国,反対者を標的に)と題する社説 (‘International Opinion by Editorial Board’)が掲載されました。   
日本への批判的記事を時々見る ‘The New York Times’ ですが,これほどあからさまに,韓国(朴大統領)と,その民主主義体制を批判することは珍しいことです。

前期高齢者のボケ防止対策で読んでみました。全文転載(拙訳御免)します。

*************************************
South Koreans can be as proud of their country’s emergence from dictatorship into a vibrant democracy as they are of the rags-to-riches development that made their country a global industrial powerhouse. So it is alarming that President Park Geun-hye appears intent on backtracking on the democratic freedoms that have made South Korea as different from North Korea’s puppet regime as day is from night.

韓国人たちは,自国を世界の産業立国にした,無一文から金持ちになるような発展と同じくらい,独裁から力強い民主主義の国を出現させたことを誇りに思うことがある。
それで,昼と夜のように韓国と北朝鮮を明確に区別した民主的自由を,朴大統領が退行させようと決意したように見えることが気掛かりである。

Last weekend, tens of thousands of South Koreans took to the streets to protest two repressive government initiatives. One would replace the independently selected history textbooks now available to South Korea’s educators with government-issued textbooks. The other would change labor laws to make it easier for South Korea’s family-controlled business conglomerates to fire workers.

この週末,何万もの韓国人が 2つの抑圧的な政府提案議案に抗議するためにデモ行進した。
一つは,現在 韓国の教育者が自主的に選ぶことができる歴史教科書を,政府指定の教科書に代えることであり,もう一つは 家族経営の複合企業が労働者を解雇することを,より容易にするために,労働法を変えることである。

Ms. Park is also attempting to control criticism and dissent on social media and the Internet. On Saturday, Lee Sir-goo, the co-chief executive of South Korea’s most popular messaging app, stepped down. He is facing criminal charges for failing to prevent teenagers from posting lewd photos, but critics contend the real goal is to punish him for resisting government surveillance efforts and refusing to curb users’ opinions critical of the government.

朴大統領は,ソーシャルメディアとインターネット上での批判と異議をコントロールしようともしている。
土曜日,韓国の最も人気のあるメッセージ発信アプリの共同最高責任者である Lee Sir-goo が退任した。
彼は,ティーンエイジャーが猥褻な写真を貼ることの防止を怠ったとして,刑事告発に直面しているが,批評家は,本当の目的は政府監視運動に抵抗して,政府に批判的なユーザーの意見を抑制することを拒否したため彼を処罰することにあると主張している。

Ms. Park is the daughter of Gen. Park Chung-hee, who was an Imperial Japanese officer in the colonial era and South Korea’s military dictator from 1961 to 1979. Rehabilitating her father’s image appears to be one motivation for making sure South Korea’s students learn a whitewashed version of their country’s history — especially the period when democratic freedoms were seen as an impediment to industrialization.

朴大統領は朴正煕 将軍の娘であり,朴正煕は植民地時代の日本帝国の将校で,1961年から1979年まで韓国の軍事独裁政権の大統領だった。
父親のイメージを修復することが,韓国の学生達に韓国の偽りの歴史 ー特に民主主義的自由が工業化にとっての障害とみなされた期間のー を学ばせる1つの動機であるように思える。

South Korea’s economy has been hit hard this year by an outbreak of MERS respiratory disease and a slowdown in demand from China and other Asian countries. The biggest risk to South Korea’s reputation abroad, however, is not economic but political, chiefly Ms. Park’s heavy-handed attempts to rewrite history and quash dissent.

韓国の経済は,今年,MERS呼吸器疾患発生と,中国と他のアジア諸国からの需要減速で,大きな痛手を受けた。
しかし,海外での,韓国の評判に関する最大の危機は,経済的問題ではなく,政治的問題であり,主に,歴史捏造と反対意見を潰す,朴大統領による高圧的な企てにある。
(転載了)

*************************************

The New York Times’に,これほど書かれると,かなりの影響は免れないでしょう。
既に,米国内では,韓国とは歴史問題に関する認識を共有してないとの声が挙がっているようだし,心ある,又,常識ある人々には 韓国の歴史捏造は既に知られているようです。
日本の教科書にまで口を出す国ですから宜なるかな。

| | コメント (0)

« 2015年11月 | トップページ | 2016年1月 »