« 呉みなと祭り 2016 | トップページ | TVでの面白い発言(その18) »

2016年5月 1日 (日)

朴さんは 「聞いていません」と言ったようですがー

「4月26日に 『(日本大使館前の)少女像の問題は,韓日合意に全く言及もされなかった』と,朴槿恵大統領が発言した」,あるいは 「韓国政府は4月28日,旧日本軍の慰安婦問題をめぐる日本政府との合意に,ソウルの日本大使館前の少女像撤去に関する内容はなかったとの立場をあらためて示した。」 と報道されています。

中央日報は 「趙俊赫 外交部報道官は4月28日の定例記者会見で,少女像撤去が両国の暗黙的な了解事項という一部の日本側の人々の合意解釈についての質問を受けて,『合意内容に(少女像)撤去についての約束は全くない』 として 『これと(慰安婦支援)財団設立は完全に別個の事項であり,合意文面にもそれに関する連携性は全くない』 と明らかにした。と 報じています。

これを聞くと,やはり 韓国との外交は基本的に相当困難なものと思えてきます。

12月28日の日韓合意に関しては 海外でも報道されており,その中で 「日本大使館前の少女像移転」に触れています。

例えば ‘BBC News’と‘THE WALL STREET JOURNAL’のネット版の場合 ー

BBC NewsDec.28
‘Japan and South Korea agree WW2 'comfort women' deal’
の見出しでー
   ‘ ・・・ South Korea will also look into removing a statue symbolising comfort women, which activists erected outside the Japanese embassy in Seoul in 2011. ・・・
   「韓国は 慰安婦像の移動を検討する」 と報道しています。

THE WALL STREET JOURNAL,Dec. 28
‘Full Text: Japan-South Korea Statement on “Comfort Women”’の見出しでー
・・・ The Government of the ROK acknowledges the fact that the Government of Japan is concerned about the statue built in front of the Embassy of Japan in Seoul from the viewpoint of preventing any disturbance of the peace of the mission or impairment of its dignity, and will strive to solve this issue in an appropriate manner through taking measures such as consulting with related organizations about possible ways of addressing this issue.・・・
   「・・・ 韓国政府は,日本政府が,ソウルの日本大使館前の,安寧と威厳の維持を毀損する,どのような妨害も排除すべきという観点から,建てられている彫像について関心を持っている事実を認め,この問題に対処するための可能な方法を,関連した組織と協議するなどの手段により,問題を適切な方法で解決するために努力する。・・・ 」 と書いています。

すなわち,日韓合意には 「日本大使館前の少女像を移転する策を講じるための努力をする」と韓国政府が宣言したことが含まれると世界は認識しています。
朴大統領と韓国政府は 国内世論の圧力で忘れてしまいましたか?

国家間の約束を反故にする韓国人と韓国への,世界の信頼失墜が ますます進むことは避けられません。

|

« 呉みなと祭り 2016 | トップページ | TVでの面白い発言(その18) »

ニュース」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



« 呉みなと祭り 2016 | トップページ | TVでの面白い発言(その18) »