« 見出しに見る「勘違い」(その338) | トップページ | 映画「コンタクト」で 英語を聴く。 »

2018年1月 4日 (木)

スマホの翻訳ソフト(Google Translate) は使える。

PCの英文を読むとき,そのまま使えないことは分っていても 翻訳ソフト,例えば “excite.翻訳” や “weblio.翻訳” などを実行して参考にすることがあります。単語を調べる手間が,やや省けるメリットはあります。

最近,スマホに替えて翻訳アプリ(Google Translate)を使い,その翻訳文の上述に比べたときの質の高さに驚きました。
しかも それなりの長さの英文をスキャンして取り込めます。

例文で紹介します。

例文は 12月26日に 英国の経済経営研究所(CRBR:Centre for Economics and Business Research )が 発表した “WELTWorld Economic League Table) 2018” 経済展望報告書の中の次の一文です。

WELT 2018 comprises a report giving forecasts for growth in all countries to 2032 as well as forecasts for inflation and currency exchange and gives analysis of the main drivers for growth.

翻訳文 1 by “excite.翻訳”
   「WELT 2018は、諸国の成長のためのリポートを与える予測からインフレと両替のための予測だけでなく2032に成り、成長のための主要なドライバーの分析を与える。

翻訳文 2 by “weblio.翻訳”
  「WELT 2018はインフレと為替のために2032ならびに予想にすべての国の増大のために予想をしているレポートから成って、成長のために主なドライバーの分析をします。

翻訳文 3 by スマホ “Google Translate
  「WELT 2018は,2032年までの全ての国の成長予測とインフレと為替の予測を提供するレポートで構成され,成長の主な要因を分析します。

明らかに 「翻訳文 3」は 日本語として成立しており,内容も正しいと思われます。

この翻訳プロセスも 原文をスキャンして行え,簡単です。

Img_3166Img_3167

「テキスト入力」は 「カメラ」をタップし,スキャンを選びます。

Img_3172Img_3168








PC画面に示した原文を スマホ画面のスキャン範囲に合わせ,スキャンします。

Img_3169Img_3177

翻訳すべきスキャンされたテキストをハイライトします。(ここでは 全て選択)
スキャンした原文と翻訳した和文が示され,発音もしてくれます。

ここまできて 気付いたのは PC でも “Google Translate” を使えばいいということで,優れた翻訳ソフトの選別が重要です。

それでも スマホの簡便さは優れています。

学生時代,「辞書持ち込み可,試験官なし」の英語の試験がありましたが,今,試験中のスマホは どうしているのでしょう?

因みに “WELT 2018” の結果は次表のとおりです。

Table_2018

|

« 見出しに見る「勘違い」(その338) | トップページ | 映画「コンタクト」で 英語を聴く。 »

つぶやき」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



« 見出しに見る「勘違い」(その338) | トップページ | 映画「コンタクト」で 英語を聴く。 »