« 見出しに見る「勘違い」(その460) | トップページ | 「日本での 75歳は 生物学的には 65歳」 »

2019年4月12日 (金)

桜田大臣辞任の BBC News の伝え方

桜田大臣の ほぼ更迭の辞任を,海外のメディアも伝えています。

BBC NEWS  電子版は 4月11日  ‘Japan's Yoshitaka Sakurada  resigns as Olympic minister’ (日本の 桜田義孝はオリンピック大臣を辞任)の見出しで伝えています。

以下,拙訳と共に転載します。

***************************

Japan's Olympics Minister Yoshitaka Sakurada has resigned over comments that offended people affected by a huge tsunami and earthquake in 2011.
桜田義孝オリンピック大臣は、2011年に大津波と地震の被害を受けた人々の感情を害する発言で辞任した。

At a fund-raising event, he suggested that backing the governing LDP member of parliament for the region was more important than its economic revival.
資金集めのイベントで,彼は,その地域の自民党議員を後援することが、地域の経済復興よりも重要であると述べた。

It is not the first time Mr Sakurada has been forced to apologise.
桜田氏が謝罪を余儀なくされたのは今回が初めてのことではない。

He said in February that he was disappointed by a Japanese swimmer's leukaemia diagnosis.
彼は2月に,日本の水泳選手の白血病診断に失望したと言った。

He said he was worried that medal favourite Rikako Ikee's illness might dampen enthusiasm for next year's Olympics.
彼はメダル獲得が有望な池江 璃花子の病気が来年のオリンピックへの高まりを弱めることになるかもしれないこと心配していると言った。

Mr Sakurada also admitted last year to never having used a computer, despite being Japan's cyber security minister.
桜田氏はまた,昨年,サイバー・セキュリティ担当大臣であるにもかかわらず,コンピュータを使用したことがないことを認めた。

After accepting Mr Sakurada's resignation, Prime Minister Shinzo Abe apologised for appointing him.
桜田氏の辞任を受け入れた後,安倍晋三首相は彼を任命したことを詫びた。

"I deeply apologise for his remark to the people in the disaster-hit areas," said Mr Abe.
「被災地の人々への彼の発言を深くお詫び申し上げる。」と,安倍首相は述べた。

The 2011 tsunami left more than 20,000 dead and caused a meltdown at the Fukushima Daiichi nuclear plant.
2011年の津波により,2万人以上が死亡し、福島第一原子力発電所でメルトダウンが発生した。

Shunichi Suzuki, who had been Olympics minister before Mr Sakurada was appointed last October, will return to the post.
昨年10月に桜田氏が任命される前にオリンピック大臣を務めていた鈴木俊一氏がポストに復帰する。

In February Mr Sakurada had to make another apology, after arriving three minutes late to a parliamentary meeting.
2月,桜田氏は,3分 国会の委員会に遅刻して,謝罪を余儀なくされた。

Opposition MPs said his poor timekeeping showed disrespect for his office and boycotted a meeting of the budget committee for five hours in protest.
野党議員は,彼の時間のルーズさは役職に対する軽視と見做し,抗議のため 5時間予算委員会をボイコットした。

He also came under fire in 2016 for describing so-called comfort women forced to provide sexual services to Japanese war-time troops as "professional prostitutes".
彼はまた,2016年に,戦時中,軍に性的サービスを提供することを強制された,いわゆる慰安婦を「プロの売春婦」と述べて非難を浴びた。

(転載了)
*********************

一応,辞表を出したことになっていますが,出すことを求められたから出したことは間違いなく,辞めなければならなかった理由を 彼が正しく理解していたかどうか,今までの彼の言動(の繰り返し)からすると怪しいものがあります。それが理解できる人間なら とっくに辞表を出していたに違いないと思われます。
彼が国会議員を続けるつもりなら,一度,ものの分る,辛抱強い大人が,子供でも,あるいは漢字が読めない人間でも理解できるように,国会議員のあるべき姿,あるいは その前に常識ある大人のあるべき姿を説く必要があるでしょう。それが理解できるかどうかは不明ですがー。

それにつけても 彼に付いていた事務方 (「イシマキシ」と間違う度に,彼の後ろから 「イシノマキシ」と教えていた人など)は,ほっとしている,あるいは せいせいしていることは間違いありません。

【追記】
英文 WikipediaYoshitaka Sakurada” の ‘Remarks’ の項にー
Sakurada often makes mistakes and has strage pronunciation, so people in Kashiwa(Hometown of Sakurada) calls him "Tetsuro Degawa of Kashiwa"’. と書かれています。
よく噛むので,柏の 『出川哲朗』と呼ばれている」 そうです。今となっては 出川さんに失礼ですが,「柏の『出川哲朗』」を国会議員に当選させて,国会をTVのバラエティ番組のようにするのはまずいでしょう。

上記は 和文の Wikipedia には書かれていませんが,去年11月の「防衛に関することは国防省だ」の発言は書かれています ・・・ 頭の中を見てみたい。省名を知らない閣僚とは?

又,‘At the House of Councilors, Sakurada misreads 150 billion yen(¥150,000,000,000) as 1500yen(¥1,500).’ とも書かれ,日本語なら 「億」を言い忘れたと すぐ分りますが,英文で書かれると,この間違いは 子供でもしないもので,タワケ者と思われても仕方ないでしょう。 

彼の言動で最も驚いたのは 東京オリンピックで新たにデザインされた 「ピクトグラム」の発表会で,「ピクトグラム」を正しく言えず,更に デザイン・コンセプト(意図,目的,何を変えたか,・・・・)など何の質問にも真面に答えられず,何のために その席に顔を出したのか・・・ 全く不明で,愚かさを表明しただけの顔見せでした。

|

« 見出しに見る「勘違い」(その460) | トップページ | 「日本での 75歳は 生物学的には 65歳」 »

ニュース」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



« 見出しに見る「勘違い」(その460) | トップページ | 「日本での 75歳は 生物学的には 65歳」 »