« “It’s Sho-Time” | トップページ | 今年も ニュージーランドの “Jazz” があった。 »

2021年7月14日 (水)

見出しに見る勘違い(その735)

 「韓国外交市民団体『駐韓フランス大使館ホームページ,東海・独島を誤記…正してほしい』」 2021/7/13 中央日報・日本語版
    Map_20210713141201 ‘韓国外交市民団体「バンク(VANK)」は駐韓国フランス大使館のホームページに記された韓国地図の東海(トンヘ,日本名・日本海)と独島(ドクト,日本名・竹島)の表記が間違えたと12日,明らかにした。地図で東海は「Mer du Japon(日本海)」に、独島(Dokdo)は「Liancour Rocks」に記されている。
    バンクのパク・ギテ団長は「大韓民国に駐留している外交公館が韓国と韓国国民の立場を配慮しない地図を使うのは問題と言わざるを得ない」とし、「早急に正してほしい」と求めた。
バンクは駐韓国フランス大使館に東海表記の正当性資料と独島が韓国領土であることを紹介する資料、韓国語のローマ字表記法に関する資料を伝えた。’ とのことです。
   民族の特徴的伝統とはいえ,嘘を言ってはいけません。
  
「表記が間違えた」の意味が分かりません。「・・・を間違えている」と言いたいのでしょうが,間違えていません。フランスに対して無礼です。
 国際標準は 駐在国で変わるものではあり得ません,変わったら大変です。「東海表記の正当性資料」が何のことか分かりませんが,でっち上げは恥をかくだけです。

|

« “It’s Sho-Time” | トップページ | 今年も ニュージーランドの “Jazz” があった。 »

ニュース」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



« “It’s Sho-Time” | トップページ | 今年も ニュージーランドの “Jazz” があった。 »