« “Honcho”,“Skosh”,“Ginkgo” は,日本語起源の英単語。 | トップページ | もし,腕時計が壊れたらー“Smith&Wesson”。 »

2021年10月28日 (木)

「秋篠宮は存じ上げていたのでしょうか?」!

1ヶ月ほど前,TVの芸能ニュースで新作映画の舞台挨拶の模様を報じており,その最後に,主演男優が「皆さん,楽しんで 拝見してください。」と発言しました。

日本語が危ない,と思いましたが,「子供にお八つをあげる。」,「花に水をあげる。」と,謙譲語の「あげる」を子供や花に対して使うのが間違った日本語と思わない人が半数以上いる世の中なので,日本語(教育)は どうなっているんだ,と嘆いても仕方がありません。

ところがー
10月27日,小室圭氏と眞子さんの結婚記者会見を報じるTVニュース・ショーにコメンテーターとして出演していた,某大手新聞社の皇室担当編集委員の言葉には,上述の前提があっても 驚きました。
彼は「・・・ このことを 秋篠宮様は存じ上げていたのでしょうか? ・・・ 」と発したのです。

おそらく 50歳代の,日本語を仕事の道具としている,大手新聞社の編集委員の,TVでの発言にして「秋篠宮様は存じ上げていた」です。

正しくは「ご存じだったのでしょうか?」あるいは 「ご承知だったのでしょうか?」でしょう。
宮様の行動に謙譲語はないでしょう。

市井の老人が日本語の乱れを嘆いても 嘆き損の世の中で,間違いないようです。

|

« “Honcho”,“Skosh”,“Ginkgo” は,日本語起源の英単語。 | トップページ | もし,腕時計が壊れたらー“Smith&Wesson”。 »

言葉」カテゴリの記事

コメント

最近もうひとつ。旅番組キャスター(女性)が
店の人に、「カメラが入ってもよかったりしますか?」

投稿: hirosuke | 2021年11月 7日 (日) 16時14分

「お名前頂いてもよろしかったでしょうか?」
など言われて背中がムズムズします。
「・・・したいと思います。」を「・・であったらいいなと思います。」なんでこんな回りくどい変な言い方がはやる?

投稿: hirosuke | 2021年10月28日 (木) 17時46分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



« “Honcho”,“Skosh”,“Ginkgo” は,日本語起源の英単語。 | トップページ | もし,腕時計が壊れたらー“Smith&Wesson”。 »