2024年3月の71件の記事
2024年3月31日 (日)
何の目的?何の理由?
JR呉駅で 電車の発車時刻まで余裕があったので 何となく 改札口正面にある コイン・ロッカーを眺めていて 不思議なロッカーを見つけました。
400円のロッカーで 延滞料金(?)が ¥6,800 と ¥9,600,日数で言えば それぞれ 17日と24日,それらが並んでありました。
規則としては 「1ヶ月で開け,4日間預かった後 廃棄」のようです。
何が入っているのか,それとも 何も入っておらず,悪戯なのか?
キーが戻ってこなければ ¥1,500 の損害であり,1ヶ月間 使用可能ロッカー数が制限されます。
しかも ¥9,600 の方は キー孔部分が壊されています。
世の中には 常識以前の理解不能な人間がいます。
2024年3月30日 (土)
サプリメントについて
小林製薬の「紅麹」の成分を含む健康食品を摂取した人が腎臓病などを発症し 5人が死亡,多数の入院患者が出る事故が発生しています。厳密な因果関係や原因となる成分は未だ明らかになってない不気味さです。
そもそも サプリメントとは何か?
参考のため Wikipedia を読んでみました。
***********
サプリメント(supplement)とは,栄養補助食品とも呼ばれ,ビタミンやミネラル,アミノ酸など栄養摂取を補助することや,ハーブなどの成分による薬効が目的である食品である。略称はサプリ。 他にも生薬,酵素,ダイエット食品など様々な種類のサプリメントがある。健康補助食品とも呼ばれる。
2013年12月に米国の研究者らによってビタミンやミネラルなどのサプリメントは健康効果がないばかりか,むしろ健康に害がある可能性が高いと結論付けられた。また,日本医師会は「健康食品」には,成分を濃縮したり,医薬品の成分を含んでいるものも多く,効果を期待しての過剰摂取などによる危険性,服用している医薬品との相互作用での,予期しない健康被害が発生するリスクを警告しているほか,日本スポーツ振興センターは複数のサプリメントの摂取で過剰摂取のリスクの増大や栄養成分表示や原材料表示には書かれていないドーピング禁止物質が含まれている可能性,さらに食品は,医薬品と比較して製品の品質管理レベルが低いため,同じ工場で複数の製品を製造している場合などで,他の成分が混入してしまう危険性などについて警告している。
1989年秋から1990年初頭にアメリカ合衆国で,昭和電工が製造した必須アミノ酸であるL-トリプトファンを含む健康食品で被害総数1,500件以上,死者38名を出したトリプトファン事件が発生している。
2023年8月17日,食品安全委員会は,「健康食品」は安全とは限らない,として委員長らが国民に対し以下の通り異例の呼びかけを行った。
・「食品」であっても安全とは限らない。
・大量に摂ると健康を害するリスクが高まる。
・ビタミン・ミネラルをサプリメントで摂ると過剰摂取のリスクがある。
・「健康食品」は医薬品ではない。品質の管理は製造者任せである。
・誰かにとって良い「健康食品」があなたにとっても良いとは限らない。
また,摂った後に体の不調を訴える声や安全性を疑問視する論文も多数あり,2015年度「機能性表示食品制度」が始まったが,そうした食品による健康被害の訴えが2000年ごろから繰り返しあり,「無承認無許可医薬品」として薬事法(現在の薬機法)違反に問われた製品もある。企画等専門調査会の審議では,各委員から「健康食品」の安全性を問題視する意見が強く出された。一方,特定の製品や成分のデータについて,リスク評価を行えるだけの内容を収集するのは困難な現実も明らかにされている。報告書では,国民の4-6割程度が「健康食品」を摂っていること,女性が男性よりも多く摂っていること,摂取した後に体の不調を訴える人が数%おり,発疹等のアレルギー症状や胃部不快感,下痢,頭痛やめまいなどの症状が報告されていることなどが公開された。
(中略)
米国では医療保険制度が日本とは異なり,病気にかかると日本と比べて高額な医療費が必要となるため,日頃からの健康の維持に大きく関心が割かれ,薬よりも安いものも多いサプリメントが幅広く普及している。
・・・
米国の栄養補助食品は日本国内で生産される製品に比べると,公的機関による「監視・検査」確率は非常に高い。それに対し,日本国内で製造される栄養補助食品は,事故が発生しない限り,製造・販売中止になる確率は極めて低い。
・・・
2013年12月に米国の研究者らによって,栄養不足のない人にとっては,ビタミンやミネラルのサプリメントは慢性疾患の予防や死亡リスクの低減に効果はなく,ビタミン・ミネラルの一部は特定の疾患リスクを高める可能性があると報告された。
・・・
2023年7月,米国の医学界はサプリメント業界に対し,サプリメントに懐疑的であるべきだと再び念を押した。
・・・
(転載了)
*****************
良いことは ほぼ書いておらず,注意,警告に終始しています。
私は 栄養剤,ビタミン剤を含め サプリメントを摂ったことは 75年で一度もありません。
そもそも これらをあまり信用しておらず,口に入れるものは 自然なものに限ると思っています。
身体が不調なら 病院に行き,薬を服用します。
私の場合,コレステロールが高く(遺伝と思われる),現役時代,会社の健康診断で 「要治療」の判定を受けて 病院に通い始め,長く薬の服用を続けています。(たとえ「要観察」でも サプリメントに手を出す気はありません。)
小林製薬の「紅麹コレステヘルプ」の影響は大きいようで TV番組の視聴者プレゼントに使われていたケースがあり,警告を出していました。
それにしても 因果関係の詳細は不明にしても 健康のため,あるいは健康改善のために 金を出して摂取している食品で健康を害することになるのは悲劇であり,その罪は重大です。
2024年3月29日 (金)
広島県に長年住んで「お好み焼き」を食べたのは ・・・ 。
就職した年から,途中 関東に転勤していた時を除いて 広島県に 延べ40年近く住んでいます。
一般に,広島の食べ物として 挙げられるのは「お好み焼き」,「もみじ饅頭」,「牡蠣」などでしょうが,私は「お好み焼き」を食べたのは数えるほど,おそらく 5回以下です。
先日,広島市のショッピング・モール内のシネコンに「ゴジラー1.0」を観に行った際,上映前に 昼食を摂ろうとフード・エリアの,いつもの安くて,早い「MOSDO」に行くと リニューアル工事中でした。
ウィーク・デイにも拘わらず,どの店も行列ができており 止むを得ず,もっとも列の短い「お好み焼き」としました。
ソースの味が濃くて まいりました。
これは 私が歳をとったせいなのか,世間の味付けが変化してきているのか,・・・ わかりません。
2024年3月28日 (木)
ボルチモアでの コンテナ船衝突による橋崩落事故詳細
3月27日(水曜日),朝からコンテナ船が橋脚に衝突し 橋が崩落する,衝撃的な映像が何度も流されました。
何事が起ったのかー
‘CNN’,Mar.26, 2024付け
“Cargo ship lost power before colliding with Baltimore bridge; 6 presumed dead”
「貨物船はボルチモア橋に衝突する前に電源を失っていた;6人死亡と推定」
の見出し記事を 下記,拙訳・転載します。
******************
米国沿岸警備隊は,ボルチモアのフランシス・スコット・キー橋(the Francis Scott Key Bridge)の崩壊後,依然として行方不明の6人の捜索と救助活動を中止すると発表した。
「今夜発表したいのは,この捜索に費やした時間の長さ,大規模な捜索活動,水温などを考慮すると,現時点で,我々は生存者を発見することはないと考えるということだ。」 シャノン・ギルリース少将は火曜夜の記者会見で記者団に対して語った。
この崩壊は,火曜日の早朝に巨大なコンテナ船が電力を喪失して橋に衝突したことにより発生し,人と車両が極寒のパタプスコ川(Patapsco River)に流された。
メリーランド州運輸長官のポール・J・ヴィーデフェルドは,火曜日初めの記者会見で,行方不明者6人は橋の穴(potholes)を修復する建設作業員を含むとみられると述べた。
「我々は積極的な捜索救助活動を中止する。 沿岸警備隊がいなくなるわけではなく,我々のパートナーもいなくなるわけではなく,我々は異なる段階に移行するだけだ。」とギルリース氏は語った。
ボルチモア市消防署のジェームズ・ウォレス署長は,火曜日初めにパタプスコ川から2人が引き上げられたと述べた。1人には怪我はなかったが,もう1人は「非常に重篤な状態」で地元の外傷センターに搬送されたという。 メリーランド大学医療センターで治療を受けていた患者は火曜日遅くに退院したと病院は声明で発表した。
ボルチモア市議会議員のフィリシア・ポーターは火曜日午後,川から遺体が回収されたとCNNのボリス・サンチェスに語ったが,その後,発言を撤回した。メリーランド州警察長官ローランド・L・バトラー・ジュニア大佐は,火曜日夜の記者会見で,川から遺体は回収されていないことを認めた。
バトラーは,今後は行方不明者の捜索に焦点を移し,家族に終幕感を与える(provide closure)ことになると述べた。
「現時点では,彼らがどこにいるのかは分からない。しかし,我々はこれらの家族が終焉を迎えることができるよう全力を尽くすつもりだ。」と彼は語った。
メリーランド州のウェス・ムーア知事は火曜日の夜,CNNの “The Source” でケイトラン・コリンズに対し,彼とアルナ・ミラー副知事は 現在死亡したと推定されている6人の家族と「かなりの時間を」過ごし,「彼らと一緒に祈り,我々は彼らのために祈った。(we prayed over them and we prayed for them.)」
ムーアは火曜日の朝,船の乗組員が当局に衝突前に電源が失われたことを通知した(notified)と述べ,その警告が命を救った可能性が高いと指摘した。
「メイデーから崩落までの間に,交通の流れを止め始めて橋に車が増えないようにすることができた役人がいてくれたことに感謝している」とムーアは語った。彼はその役人たちを英雄と呼んだ。
ムーアは,崩落当時,橋は基準を満足していたと指摘した。同氏は,この橋の崩壊は47年間橋を利用してきたメリーランド州の人々にとって「衝撃的で悲痛な(shocking and heartbreaking)」出来事だったと述べた。
ボルチモア市消防局の広報部長ケビン・カートライトは,火曜日早朝に,トラクター・トレーラー(tractor-trailer)ほどの大きさの車両1台を含む数台の車両が水に落ちたと考えられると述べた。
捜索救助隊は赤外線(infrared)とソナー技術を使用して,パタプスコ川の水中で5台の車両を「マーク」し,そのうち3台は乗用車であるとウォレスが火曜日にCNNに語った。 約50人のダイバーで構成される8組のダイブ・チームが救助活動に取り組んでいると彼は付け加えた。
ヴィーデフェルドによると,事故当時橋の上にいた車両に乗っていた犠牲者は水中で確認されていないという。
ボルチモア市長のブランドン・スコットはCNNに対し,「言葉では言い表せない悲劇(unspeakable tragedy)が起きている。」と語った。
「当時,橋の上で作業をしている人たちがいた。水の中に車がある-我々の消防隊は,ソナーを使ってこの捜索救助活動を指揮しており,それを確認した。そこに我々は焦点を当てている-それは、私たちが見つけてこの水から救い出そうとしている魂,人々である。」とスコットは語った。
ヴィーデフェルドは火曜日朝,州交通局と契約した建設作業員が崩落当時,橋の修復作業を行っていたと述べた。同氏は作業員が何名いたかについては明らかにしなかった。
沿岸警備隊のキンバリー・リーブス報道官によると,午前1時半前に橋に衝突した船はシンガポール船籍のコンテナ船 “DALI” だった。シナジー・グループ(Synergy Group)の広報担当パット・アダムソンはCNNに対し,その長さは約984 ft(299m),幅は約157 ft(48m)であると語った。同社のウェブサイトによると,衝突時はボルチモアを出港する途中だったという。
シンガポール海事港湾局(the Maritime and Port Authority)がCNNに語ったところによると,船は橋に衝突する前に緊急手順の一環として錨を降ろした。同船は現在,衝突現場の位置を維持しており,安定した状態にあり,乗組員22人全員は無事で,安否も確認されていると同庁は付け加えた。
マリントラフィックのデータをCNNが分析したところによると,船の照明がちらつき(flickered),黒い煙がうねっている(billowing)のが見え,衝突直前に橋柱に向かって方向転換した(veered)。
船舶管理会社シナジー・グループは声明で,船の乗組員に負傷者はいなかったと発表した。
Ship’s pilot did ‘everything that he could have done,’ pilots association official says
船のパイロットは「できることはすべてやった」とパイロット協会関係者が語る
米国パイロット協会(the American Pilots Association)の事務局長兼法務顧問のクレイ・ダイアモンドによると,パイロットは船の速度を落とし,橋に向かって流れないようにするために「できることはすべてやった。」という。
ダイヤモンドはCNNに対し,衝突に至るまでの間に “Dali” で何が起こった(unfolded)かについて,メリーランド州パイロット協会と緊密に連絡を取ってきたと語った。
「橋の数分前に,船が完全に停電した(total blackout)。つまり,船はエンジン・パワーと電力を失い,完全な停電だった。」とダイアモンドは語った。
パイロットはすぐに 左舷に最大転舵(hard rudder to port)し-できるだけ左に- 錨を降ろすよう要求する一連の命令を出した。 ダイヤモンドによると,橋への交通を遮断するようパイロット派遣事務所に連絡したのはパイロットだったという。
「これらはすべて適切な手順だったが,非常に速く,かつわずかなリード・タイムで起こった … どの操作も十分ではなかった。」とダイアモンドは語った。
免許が必要なマリン・パイロットは 一時的に船に乗り込み,地元の海域を航行する船の誘導を手伝う。 ダイヤモンドによると,パイロット訓練プログラムは広範かつ厳格で,水上で船を操縦する長年の経験,教室でのシミュレーション,免許を持ったパイロットの監督下での作業が必要だという。
メリーランド・パイロット協会の元パイロットはCNNに対し,パイロットは一度船に乗り込んだら,ボルチモア港に出入りする船を誘導する責任があると語った。
船長は引き続き船の最終的な(ultimately)責任者であり,必要に応じてパイロットを無効にすることができる。しかし,ほとんどの場合,船長はパイロットのチェサピーク湾(the Chesapeake Bay)に関する地元の詳しい知識に頼ることになる,と元船員は説明した。
NTSB leading investigation into crash and collapse
NTSB(National Transportation Safety Board:国家運輸安全委員会)が衝突と倒壊の捜査を主導
ボルチモア市警察のリチャード・ウォーリー長官は火曜日の朝,複数の機関がこの衝突事故を捜査しているが,現時点では「意図的だった(intentional)という兆候はまったくない。」と述べた。
国家運輸安全委員会のジェニファー・ホメンディ委員長は火曜午後,記者団に対し,連邦機関が沿岸警備隊の協力を得て衝突と崩壊の捜査を主導すると述べた。
ホメンディは,航海業務,人間のパフォーマンス,エンジニアリングの専門家を含む24人のチームが、事故の調査を開始し,船上のレコーダーの入手など,船に関する情報を収集すると付け加えた。しかし,当面は,「指揮所から情報を収集する間,沿岸警備隊と捜索救助隊が活動を継続できるよう,我々は待機している。」と述べた。
同氏は死者数,乗組員の国籍,橋の構造的完全性などに関する最新情報を提供しなかった。
「NTSBは憶測ではなく,事実を提供する。」とホメンディは語った。 「つまり,人々に焦点が当てられているため,現時点で共有できることはあまりない。」
午後の記者会見で知事は,初期対応隊員の継続的な捜索救助活動と,ジョー・バイデン大統領とカマラ・ハリス副大統領の「全力での(full-throated)」支援に感謝の意を表した。ムーアはまた,ピート・ブティジェッジ米国運輸長官(火曜午前3時30分ごろ,助けを求める電話をかけた)とメリーランド州議会代表団に感謝の意を表した。
ブティジェッジはまた記者団に対し,復旧と再建への道のりは「すぐにではなく」,確実に費用がかかるだろうと指摘した。「しかし,我々は再建する。」と彼は言った。 同氏はまた,キー・ブリッジの崩落を「特殊な状況(a unique circumstance)」と呼び,全国の橋の安全性に対する不安を和らげることに努めた。
「これほどの大きさの船舶からの直接衝撃に耐えるように建設された橋を私は知らない。」と彼は語った。
全長 2.6 mile(4.2 km)の 4車線の橋はパタプスコ川に架かっており,ボルチモア港の最も外側の横断橋であり,ボルチモア環状道路である州間高速道路 695号線の重要なリンクとして機能する。
「これがサプライ・チェーンに重大かつ長期にわたる(protracted)影響を与えることは疑いの余地がない。水路を一掃して港を再開するのに何が必要か,見積もりを示すのは時期尚早だ。」とブティジェッジは語った。
以下に主な進展をいくつか示す:
・捜索のために複数の空軍と海兵隊の部隊が出動し,地元の消防署と警察署,沿岸警備隊とボルチモアFBIの職員が現場に支援に来ていると当局者が火曜日に発表した。
・スコットとムーアは火曜日に市と州全域に非常事態を宣言した。
・バイデンは議会に対し,橋の再建への取り組みを支援するよう呼びかけた。大統領は火曜日,「連邦政府が橋の再建にかかる費用を全額負担するのが私の意向だ。」と述べた。
・メリーランド州上院議員のベン・カーディンは火曜日,復興活動に資金を提供するためにメリーランド州の残りの議会代表団(congressional delegation)およびチャック・シューマー上院多数党院内総務と話し合ったと述べた。メリーランド州の上級上院議員は記者団に対し,「展開(deploying)を保留する材料は一つもない。」と語った。
・デンマークの海運会社マースク(Maersk)はCNNに対し,マースクの顧客の貨物を運ぶ船をチャーターしたと語った。 同社は,チャーター船会社シナジー・グループが運航するこの船にはマースクの社員は乗船していないと述べた。
・電子品質出荷情報システム(the Electronic Quality Shipping Information System)の記録によると,同船は2015年の建造以来27回検査を受けており,1件の構造損傷を含む2件の「欠陥(deficiencies)」が確認されている。
Recovery efforts to begin
復旧への取り組みが始まる
バトラー大佐は,火曜日の夜,沿岸警備隊が捜索救助活動を中止したと発表した後,記者団に対し,水上艦艇は一晩中川に留まり,ダイバーらは「行方不明の6人を救出する全力を尽くすため,より詳細な捜索を開始する」と水曜日午前6時に述べた。
メリーランド州警察長官は,事故後の川の流れの変化,低温,視界不良,金属やその他の未知の物体がダイバーが直面する危険になり得ると指摘した。
同氏は,当局が捜索にさまざまな州,地方,郡の機関からソナーと潜水チームを使用したと述べた。
火曜日早く,ボルチモア郡行政官のジョニー・オルシェフスキーも,川の状況は捜索救助活動が困難になるだろうと述べた。
「我々は 深水水路港(deep channel port)について話している。水深40,50 ft,強い流れがある。」とオルシェフスキーはCNNに語った。「風が強く,水は冷たい。したがって,我々は橋からの転落は言うまでもなく,水の中にいる人々のことを確かに心配している。」
メリーランド州交通局によると,すべての交通は橋から迂回している(detoured away)という。
衝突のビデオには,そびえ立つ船が橋の支柱の1つに衝突する前に 直接 それに向かい,橋の広大な部分がわずか数秒で下の水に崩落する様子が示されている。この衝撃によりすぐに橋の隣接部分の崩壊が引き起こされた。
ビデオ映像によると,衝突により大きな煙と炎が空中に上がり,橋の一部がボートの前部で崩壊したように見えた。黒煙が数分間空気中に上がり続けた。
橋の名前の由来となった「フランシス・スコット・キー」(弁護士)は, 1814年にマクヘンリー砦(Fort McHenry)の砲撃(bombardment)を橋の現場近くに座って目撃し,「星条旗(The Star-Spangled Banner)」の言葉を書くきっかけになったと考えられている。
(転載了)
***************
衝突したコンテナ船の詳細は下記:
・IMO number: 9697428
・Name of the ship: DALI
・Vessel type: Container ship
・Operating status: Active
・Flag: Singapore
・Gross tonnage: 95128 tons
・Deadweight: 116851 tons
・Length: 299 m
・Breadth: 48 m(L/B≒6.2)
・Engine type: MAN-B&W
・Engine model: 9S90ME
・Engine power: 41480 KW
・Year of build: 2015
・Builder: HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO. LTD. - ULSAN, SOUTH KOREA
・Classification society: AMERICAN BUREAU OF SHIPPING
・Home port: SINGAPORE
・Owner: OCEANBULK MARITIME - ATHENS, GREECE
・Manager: OCEANBULK MARITIME - ATHENS, GREECE
中国に行く際は 注意!
朝鮮日報・日本語版,2024年1月26日付けに
「中国の空港で抑留された72歳韓国人事業家,理由は手帳の世界地図に『台湾」表記」
との見出し記事がありました。
次のとおりです。
***********
韓国人の事業家が,中国の税関で抑留される事件が発生した。事業家の手帳に付いていた世界地図に台湾が独立した国として表示されており「一つの中国」の原則に背いているという理由からだ。
聯合ニュースが25日に報じたところによると,仁川空港を24日に出発して中国・遼寧省の瀋陽桃仙国際空港に到着した事業家のチョン氏(72)は,検査台を通過する際に税関係員らに制止された。税関職員らはチョン氏のトランクを開け,手帳を検査したところ,台湾が独立した国として表示されている地図を発見した。
問題はここからだった。この地図は縦20センチ,横30センチの小さなもので,台湾は「タイワン」とハングルの太字で,台北は「タイペイ」と赤い字で書いてあった。
税関職員らは,台湾が独立した国のように表示されているとの理由で,この地図を問題視した。「一つの中国」の原則に背いているからだ。さらに,チベット一帯の国境表示もあいまいだと指摘した。税関職員らは,調査が必要だとしてチョン氏を事務所に連れていき,抑留した。チョン氏は地図が付いていることすら知らなかったと抗議したが,税関職員らは聞き入れなかった。
チョンさんが声高に抗議し,瀋陽の韓国系住民らに支援を要請すると,税関職員らは約1時間後にチョン氏を釈放したという。税関職員らはチョン氏を釈放する前に手帳から問題の地図を外し,物品保管証を作成してチョンさんに渡すと「帰国の際に取りに来るように」と言ったとのことだ。
チョンさんは「30年にわたって中国で事業をしているが,こんなことは初めて」だとして「中国語を話せるので抗議できたが,初めて中国を訪れる外国人だったらものすごく戸惑うだろうし,怖いと思う」と話した。
瀋陽にある韓国総領事館は,事件の経緯を把握し,税関当局の措置が行き過ぎだと確認されれば再発防止を強く求めると明らかにした。また,中国入国の際には問題になりそうな地図を持ち込まないよう注意を促す予定だ。
***************************
怖い話です。 何でもありの中国です。
そもそも 台湾を中国の一部として表示した世界地図を見たことがありません。日本には存在しないでしょう。
私は 中国に行くつもりはありませんが,日本人も中国に行く際は注意が必要のようです,世界地図を持って中国に入ってはいけません。
2024年3月27日 (水)
MLBの選手達は,「最高の選手は?」 と問われて 誰を選んだか?
MLB公式サイト,‘MLB.com’ は,Mar.23, 2024付けで
“Who is MLB's best player? Let's ask the players themselves”
「MLBの最高の選手は誰か? 選手たちに聞いてみよう」
のタイトル記事を掲載しました。
下記,拙訳・転載します。
*******************
春季トレーニング中,MLB.comの番記者(beat writers)はクラブハウスを調査し,さまざまな話題について選手に意見を求めた。匿名性と引き換えに,100人を超えるプレイヤーが参加した。開幕日に向けて,MLB.comはその調査結果に基づいた一連の記事を公開する。
今日のテーマ:最優秀選手
世界最高のプレイヤーたちに畏敬の念を抱かせるには,特別な才能が必要である。
以下のスーパースターは確かにその条件に当てはまる。MLBの最高の選手の名前を同僚に尋ねると,この5人が最も多く名前が挙がった。
1. Shohei Ohtani, RHP/DH, Dodgers/大谷翔平,先発投手/指名打者,ドジャース
我々の調査では大谷が圧倒的な選択肢であり,回答者の3分の2近くが彼をMLBの最優秀選手に挙げた。もし大谷が右肘手術から回復するために1年間投手から離れていなければ,この確率はさらに高かったかもしれない。
この選出はそれほど驚くべきことではない。大谷は,エリート・スラッガーと第一線の先発投手としての能力をすべて兼ね備えた,唯一無二の(one-of-a-kind)スーパースターである。過去3年間で,彼は満場一致でアメリカン・リーグMVP賞を2回受賞し,受賞しなかった年は2位だった。
大谷は,信じられないほどの圧倒的な活躍が報われ、このオフシーズンにフリー・エージェントとなり,ドジャースと10年7億ドルという記録的な契約を結んだ。
以下は,大谷に畏敬の念を抱く仲間たちから受け取ったコメントの一部のサンプルである。
“The things that he's doing, it's crazy.”
「彼のやっている事はクレイジーだ。」
“Everybody's on the same page -- we're watching history.”
「誰もが同じ認識を持っている。我々は歴史を見守っている。」
“There's not a single human on Earth that can do what he does."
「彼のようなことができる人間は地球上に一人もいない。」
"He's not fair."
「彼は不公平だ。」
“He's the best baseball player, I think, ever.”
「彼は史上最高の野球選手だと思う。」
(*以下,文章省略)
2.Ronald Acuña Jr., OF, Braves/ ロナルド・アクーニャ・Jr.,外野手,ブレーブス
3.(tie) Aaron Judge, OF, Yankees/ アーロン・ジャッジ,外野手,ヤンキース
3.(tie) Corey Seager, SS, Rangers/ コーリー・シーガー,ショート,レンジャーズ
5.Mookie Betts, SS, Dodgers/ ムーキー・ベッツ,ショート,ドジャース
(転載了)
*********************
見出しに見る勘違い(その963)
「徐坰徳氏,日本文科相に抗議メール…『うその教育をやめて周辺国に礼を尽くすべき』」 2024/3/26 中央日報・日本語版
‘韓国誠信(ソンシン)女子大学の徐坰徳(ソ・ギョンドク)教授が日本の歴史歪曲教科書に対して盛山正仁文科相に抗議メールを送った。
26日,徐氏は自身のソーシャルメディアに「最近日本政府の検定を通過させた中学校社会科教科書18種のうち半分以上が『独島(トクド,日本名・竹島)は日本の固有領土であり韓国が不法占拠している』という内容を記述している」とし「これに関連して本日(26日)朝,盛山正仁日本文部科学相に抗議メールを送った」と明らかにした。
文部科学省側と文部科学相のSNSアカウントに「独島は歴史的,地理的,国際法的に大韓民国固有の領土だ」とし,日本の明白な領土主権侵害をやめるよう求める趣旨で指摘したと伝えた。
また「日本政府は未来世代である中学生に対してうその教育をやめて周辺国家に対する基本的な礼儀から尽くしてほしい」と言及したとした。
徐氏は独島および鬱陵島(ウルルンド)観光活性化と独島コンテンツの活用など広報が切実だとも伝えた。「内外国人の独島・鬱陵島への訪問を増やして独島アニメやウェブトゥーンを製作して広報を強化しなければならない」と呼びかけた。’ との報道です。
一国の教科書内容を「ウソの教育」とは,無礼な徐先生です。
韓国(朝鮮)には 竹島の位置,形状を正しく示す歴史資料が存在しないことを確認しましょう。存在を知らない島を領土にはできません。
彼らの論拠に自国資料は ほぼありません。
徐先生が,李ライン以前,以後を含んで,正しく 歴史を勉強し直すこと,かつ,本業に邁進することを切望するものです。
2024年3月26日 (火)
米国人は イスラエルとハマスの戦いをどう見ているか
‘Pew Research Center’,MARCH 21, 2024付けに
“Majority in U.S. Say Israel Has Valid Reasons for Fighting; Fewer Say the Same About Hamas”
「米国の大多数はイスラエルには戦う正当な理由があると主張;ハマスについて同じことを言う人は少ない」
と題する調査報告がありました。
下記,拙訳・転載します。
*******************
57%がイスラエル人とパレスチナ人の両方にある程度の共感を表明
イスラエル・ハマス戦争が始まって数ヶ月が経ち,米国人のおよそ10人に6人(58%)は,イスラエルがハマスと戦う理由は正当であると述べている。しかし,10月7日のハマスの攻撃に対するイスラエルの対応は,より複雑な評価を受けている。米国成人の約10人に4人(38%)はイスラエルの戦争行為は容認できたと答え,34%は容認できないと答えている。残りの 26% は不明である。
イスラエル政府の対ハマス戦争遂行方法が戦前よりもイスラエル国民の安全を高めると考えている米国人は約5人に1人(22%)だけだ。 残りは,戦争によってイスラエル国民の安全が損なわれると考えている(27%),大きな影響はないと考えている(15%),または自信がないと答えている(35%)。
ハマスがイスラエルと戦う理由について尋ねたところ,それが正当であると述べた米国人ははるかに少ない(22%)。また,ハマスによる10月7日のイスラエル攻撃のやり方が容認できると答えたのは米国成人のわずか5%で,66%はまったく容認できないと述べている。
また,ハマスの行動によって戦前よりもパレスチナ独立国家の樹立の可能性が高まると考えている米国人はほとんどいない(10%)。米国国民の約3分の1は独立の可能性が低くなるだろうと考えており(32%),15%は大きな影響はないとし,41%は確信が持てないとしている。
この問題は,感情的にも,戦争の詳細を理解するという点でも,多くの人々にとって困難である(challenging)。 多くの米国人も無関心だ。戦争に関するニュースを注意深く追っていると答えた人は比較的少数(22%)で,半数は戦争開始以来,イスラエル人よりもパレスチナ人の方が亡くなっていると正しく報告できる。戦争に関する多くの質問について,かなりの数の人が意見を表明しない。
これら,およびその他の結果は,2月13日から25日にかけて成人12,693人を対象に実施されたピュー研究所の新しい調査から得られたものである。戦争が始まって以来,米国で行われたほとんどの世論調査とは異なり,この調査には十分な数のユダヤ人とイスラム教徒の回答者が含まれており,それぞれの意見を個別に分析することができる。
ユダヤ人とイスラム教徒がなぜ争っているのか,またどのように争っているのかについてどう感じているかについて,次のようなことがわかる:
Views on why they are fighting
彼らが戦っている理由についての見解
・イスラエルの戦い方を承認するかどうかに関係なく,ほとんどの米国ユダヤ人(89%)は,イスラエルがハマスに対して戦争をする理由は正当なものと考えている。
・米国のイスラム教徒のうち,イスラエルの理由が正当だと考える人はわずか18%だ。
・イスラム教徒の約半数(49%)は,10月7日の攻撃の容認性についてどう感じているかに関係なく,ハマスがイスラエルと戦う理由は正当であると述べている。
・ユダヤ人の間では,16%がハマスの理由が正当であると考えており,これは個別に分析できるほどの大きさがある米国の他のほとんどの宗教団体とほぼ同じ割合である。
Views on how they are fighting
彼らの戦い方についての見解
・ユダヤ系米国人の62%は,イスラエルがガザで戦争を遂行しているやり方が容認できると述べている; 米国人イスラム教徒は わずか5%しか同意してない。
・どの宗教団体でもハマスの10月7日の攻撃を容認できると述べている人はほとんどいないが,この見解を表明するイスラム教徒の割合(21%)は,同様の意見を表明する他の宗教団体の米国人の割合(約5% 未満,ユダヤ系米国人の 3%を含む)よりも高い。 米国のイスラム教徒のうち,10%はハマスの攻撃方法は完全に容認できるものであったと答えている; 11% はある程度許容できると回答した。
Americans’ emotional reactions to the war
戦争に対する米国人の感情的な反応
米国では,ユダヤ人の62%,イスラム教徒の53%が,イスラエル・ハマス戦争に関するニュースを見たり聞いたりすると恐怖を感じると回答している。他の宗教グループや無宗教グループでは,恐怖を表明する割合はこれより低い。また,ユダヤ人は米国の他の宗教団体よりも,紛争に関するニュースを聞くと怒りを感じると言う傾向が高い。
米国のユダヤ人とイスラム教徒はまた,分析対象となった他のグループよりも戦争に注目しており,ユダヤ人の61%,イスラム教徒の41%が戦争を非常に,または非常に緊密にフォローしていると回答した。
Views of how, why the war is being fought, by age
戦争がどのように,なぜ行われたのかについての年齢別の見方
・30歳未満の成人のほぼ同数が,ハマスがイスラエルと戦う理由は正当である(34%),あるいは正当ではない(30%)と答えている。35% は確信がない。対照的に,65歳以上のほとんどはハマスの理由は正当ではないと答えている(64%)。
・若い成人は,高齢者よりもイスラエルが戦争でどのように戦っているかについて著しく批判的である。18歳から29歳の米国人の21%は,10月7日のハマスの攻撃に対するイスラエルの対応は容認できると答えている;46% は受け入れられないと述べている。
年齢差は戦争に関連する他の多くの問題でも明らかであり,これらについてはこの報告書の他の章で検討されている。主要な調査結果には次のようなものがある:
・米国人の若者は,イスラエル国民(46%)よりもパレスチナ人(60%)に対して好意的な見解を表明している。イスラエル政府(24%)やハマス(14%)に対して肯定的な見方をしている人は比較的少ない。 そして,民主党員と30歳未満の民主党寄りの無党派層の間では,イスラエル政府(16%)とハマス(18%)の評価は同様に低い。
・若者は高齢者に比べて米国がイスラエルに軍事援助を提供することへの支持がはるかに低いが,米国がガザへ人道支援を提供したり,紛争解決で主要な外交的役割を果たすことへの支持もやや低い。
・米国の若者は高齢者よりも,イスラエル政府の対ハマス戦争遂行のやり方によってイスラエル国民の安全が戦前よりも弱まると答える可能性が高いが,全年齢層で大多数を占めるかどうかは不明である。
・他の国際ニュースと同様,イスラエル・ハマス戦争は高齢者よりも若年層の注目を集めていないようだ。50歳未満の人のうち,戦争を非常に,あるいは非常に緊密にフォローしていると答えたのはわずか14%で,50歳以上の人の割合(30%)のおよそ半分である。調査に含まれた3つの知識質問に対する回答に基づくと,注意の低さと一致して,若い米国人は進行中の戦争に関する重要な事実を知っている可能性が低い。
Where Americans’ sympathies lie
米国人の共感はどこにあるのか
イスラエル国民 (11%) またはパレスチナ人 (5%) のどちらかに完全に同情すると言う米国人はほとんどいない。むしろ,57%がイスラエル人とパレスチナ人の両方に少なくともある程度同情しており,その中には両グループに同情していると答えた26%も含まれている。
どちらのグループにも共感できないと回答した米国成人の割合ははるかに少なく (8%),18% は確信が持てない。
米国人は,あるグループに他のグループよりも共感を抱く度合いとして,31%は,彼らの共感は全面的または大部分がイスラエル国民にあると答えている。これは,同情のすべてまたはほとんどがパレスチナ人にあると答えた人(16%)の約2倍である。
2対1以上の差で,30歳未満の成人はイスラエル人よりもパレスチナ人に比較的強く共感している(33%対14%)が,それより上の年齢層では意見のバランスが逆転している。
その多くは若い民主党員と民主党支持者に関係しており,そのうちの47%はほとんどまたは完全にパレスチナ人に同情している。一方,若い共和党員と共和党支持者は,全面的または大部分がパレスチナ人(12%)よりも,完全または大部分がイスラエル(28%),または双方に平等(24%)に同情する傾向がわずかに高い。若い民主党員(19%)と若い共和党員(24%)の両方のかなりの割合が,自分たちの共感がどこにあるのかわからないと答えている。
Views of the people and leadership in the war
戦争における国民と指導者への見方
米国人は,イスラエル・ハマス戦争において,どちらかの側の指導者(イスラエル政府,パレスチナ自治政府,ハマス)よりも,双方の人々に対してはるかに好意的な見解を表明する傾向がある。
例えば,米国の成人の64%はイスラエル国民に対して好意的な見方をしていると答えているのに対し,イスラエル政府に対して好意的な見方をしているのは41%である。
同じことは,ヨルダン川西岸を支配するパレスチナ自治政府(好意的23%)と比較したパレスチナ人への見方(好意的50%)にも当てはまり,特に近年ガザを支配しているハマス(好意的8%)と比較しても同様である。実際,米国人の10人中6人はハマスに対して非常に否定的見方を示している。
2022年以降,イスラエル政府に対する見方はさらに否定的になってきている。現在,米国成人の 41% がイスラエル政府に対して好意的な見方を示しているが,47% から減少している。 政府に対して非常に否定的な見解を表明する人の割合も,この期間で 12% から 21% とほぼ 2 倍に増加した。 (パレスチナ自治政府やハマスに対する見解が時間の経過とともにどのように変化したかについてのデータはない。)
30歳未満の成人のうち,イスラエル国民に対して好意的な見方をしている人の割合は2019年以降17ポイント減少したが,パレスチナ国民に対する彼らの見方はこの期間を通じて変わっていない。イスラエル人とパレスチナ人に対する高齢者の見方は,大きくは変わっていない。
What role do Americans think the U.S. should play?
米国人は 米国が果たすべき役割は何だと考えているだろうか?
米国がイスラエル・ハマス戦争にどのように関与すべきか,また そもそも関与すべきかどうかについては,米国人の意見が分かれている:
・ガザへの人道援助の提供に賛成する米国人の数は,反対する米国人の2倍以上である(50%対19%)。 約10人に3人は,明確な選択がない,または確信が持てないと答えている。(この質問は,米国がガザへの食料やその他の物資の空輸を開始し,援助物資を海から到着できるようにするための臨時港を建設する計画を発表する前に尋ねられたものである。)
・イスラエルへの軍事支援の提供はさらに意見の分かれるところであり,米国人の36%がイスラエルの対ハマス戦争を支援するために米国の軍事援助を提供することに賛成しており,34%が反対している。 残りは軍事援助に賛成も反対もしない(14%),または確信がない(15%)と回答した。
・イスラエル・ハマス戦争の解決において米国が主要な外交的役割を果たすことを望んでいるのは米国人のわずか20%だ。さらに35%は米国が小さな役割を果たすことを望んでおり,27%は米国がまったく役割を果たさないことを望んでいる。
民主党員および民主党寄りの無所属層は,米国の戦争関与に対する態度において,共和党員および共和党寄りの無所属層とは大きく異なる。
民主党員は共和党員よりも,ガザへの人道支援の提供(66%対35%)や,戦争解決において米国が主要な外交的役割を果たすこと(25%対16%)をはるかに支持している。
実際,共和党支持者は,紛争解決において米国は主要な役割を果たすべきと言う人(16%)に比べ,米国は何の役割も果たすべきではないと言う割合(32%)の2倍となっている。37%は米国が小さな役割しか果たしていないことを支持している。しかし,共和党は,ハマスとの戦争を支援するためにイスラエルに軍事援助を提供することに賛成する可能性が民主党の2倍である(50%対25%)。
Do Americans think Biden is striking the right balance?
米国人はバイデンが正しいバランスをとっていると考えているか?
米国の世論は,ジョー・バイデン大統領が戦争へのアプローチにおいて正しいバランスをとっているのか(21%),イスラエルを優遇しすぎているのか(22%),それともパレスチナ人を優遇しすぎているのか(16%)について大きく分かれており,かなり不確実である。 国民の最大の部分(40%)は,バイデンがこの問題にどの程度うまく対処しているか確信していない。
これらの見解は,2023年12月のピュー研究所の調査で判明したものとほぼ同様だが,30歳未満の人々の意見は変化している。2月の調査では,18~29歳の36%が,バイデンがイスラエルを優遇しすぎていると回答しており,数ヶ月前の27%から増加した。
ユダヤ系米国人は,バイデンが正しいバランスを保っていると回答する割合が比較的高く目立っている(45%)。 他のほとんどの宗教団体で同じことを言うのはわずか約4分の1以下であり,その中には米国のイスラム教徒のわずか 6% が含まれる。米国の宗教団体の中でイスラム教徒は,バイデンがイスラエル人を優遇しすぎていると最も回答する傾向がある(60%)。 他の宗教および非宗教グループの中でも,無神論者 (52%) と不可知論者 (43%) が特にこの考えを表明する可能性が高い。
What’s next? Americans’ views on a long-term resolution to the war
次は何か? 戦争の長期的解決に関する米国人の見解
イスラエル・ハマス戦争に関して,米国民の大多数が同意できる数少ない意見の一つは,平和が続く可能性は低いということである。その可能性が非常に,または極めて高いと答えたのはわずか 3%で,9% はやや可能性が高いと答えている。実に68%が,イスラエルとパレスチナ間の永続的な平和はあまり実現可能性がないか,あるいは全く可能性がないと回答している。
紛争の可能な限りの最善の結果に関しては,意見はやや複雑である。多数(40%)は,最良の結果は二国家解決策,つまり土地をイスラエル政府 とパレスチナ政府の2つの国に分割すると答えている。 しかし,多くの米国人は依然として最善の結果を確信しておらず(30%),一部の人々は,すべての土地がイスラエル政府のある1つの国になる(14%),またはイスラエル人とパレスチナ人が共同統治する1つの国になる(13%)というモデルを好む人もいる。この土地がパレスチナ政府のある一つの国になることを好む人はほとんどいない(2%)。
ユダヤ系米国人 (46%) とイスラム系米国人 (41%) も,二国家による解決が最善の結果であると考える傾向にあるが,各グループの約5人に1人は一国家の選択肢を支持している。ユダヤ系の中で,22%は全土がイスラエル政府のある一つの国になることを望んでいる。イスラム教徒の20%は,すべての土地がパレスチナ政府の統治下に置かれることを望んでいる。
全体として,二国家解決策に対する米国人の支持は 2022年以降,35% から 40% へとわずかに増加した。変化の多くは民主党員と民主党寄りの無党派層の間で起きている。 現在,民主党員の 48% が 2国家解決策を支持しており,2022年の 36% から増加している。実際,この変化により,2022年には存在しなかった 2国家解決策についての見解に党派間の溝が生じている。
共和党員の間では,二国家解決案を33%が支持しているが,26%はイスラエル政府を擁する単一国が全土を支配することが最良の結果だと考えている。
(転載了)
*********************
2024年3月25日 (月)
“Take” をうまく使いこなせば 一流の英語の使い手
英語で最も使われる動詞のトップ10は-
“be”, “have”, “do”, “say”, “make”, “go”, “come”, “see”, “take”, “get” です。
発生環境が異なる言語の意味が 一対一で対応することは珍しいのですが,この10の動詞の中でも 特に “take” と “get” は 学校で習う日本語の意味では対応できない,多くの意味,使い方があります。
(因みに もっとも一般的な動詞のトップ10は-
“want”, “look”, “use”, “work”, “start”, “try”, “ask”, “need”, “talk”, “help” です。)
‘Espressoenglish’ のサイトに
“16 Common English Phrases With TAKE”
「‘TAKE’ を使った 16 の一般的な英語フレーズ」
の見出し記事がありました。勉強のため読んでみます。
下記,拙訳・転載します。
**********************
“take” という言葉は非常に一般的(common)である。事実,これは英語で 10番目に一般的な動詞である。
意味は?
おそらく「入手する(get)」,「持っている(have)」,または「購入する(buy)」と答えるだとう。
しかし,通常,“get”,“have” あるいは “buy” という意味で “take” を使わない。
では いつ使うか?
“have”,“do” そして “make” という単語と同様に,“take” は主にフレーズで使用される。つまり,“take”は通常 単独では機能せず,他の単語と組み合わせてまったく新しい意味を生み出すことができる。
現代における “take” の最も一般的な用法とその意味は次のとおりである。
TAKE A LOOK AT
ちょっと見る
これは単に “look” という意味である。違いは何か? “take a look” は,よりフレンドリーでカジュアルで社交的な表現である。また,より自然に聞こえる (したがって,これを使用することを強くお勧めする)。
例:
・Thanks for sending me that article on vegetables. I’ll take a look at it later.
野菜に関する記事を送ってくれてありがとう。後で見てみましょう。
・Take a look at that giraffe! What on earth is it doing?
あのキリンを見てください! いったい何をしているのだろうか?:
TAKE PLACE
起こる,行われる
このフレーズは実際には,単に “happen” という意味だが,組織的なイベントに対して使われる。
例:
・The last Olympics took place in Brazil.
前回のオリンピックはブラジルで開催されました。
・Our next performance will take place next month on the 25th.
次回の公演は来月25日だ。
TAKE ADVANTAGE OF
~を活用[駆使]する/~を悪用する
これはポジティブとネガティブの両方の意味を持つが,どちらも単に「機会をつかむ(take an opportunity)」という意味である。
ポジティブな場合は,すべての人に利益をもたらす,通常は経済的な機会を利用することを意味する。
ネガティブな場合は,他の人を利用して機会を利用することを意味する。
ポジティブな例:
・You should take advantage of this 25% discount.
この 25% 割引をぜひご利用ください。
・At the party, she took advantage of the chance to meet new people.
パーティーで 彼女は新しい人々と出会う機会を利用した。
ネガティブな例:
・He’s always taking advantage of his mother when he doesn’t have any money. She always says yes.
彼はお金がないときはいつも母親を利用している。彼女はいつも「はい」と言う。
・The insurance company totally took advantage of us. Now we have nothing!
保険会社は完全に我々を利用した。今,我々には何もない!
TAKE A RISK
リスクを負う
これは動詞の “risk” とよく似ている。意味は同じだが,使い方に大きな違いがある。2つの例を見てみよう。
例:
So as you can see we “risk” causing a negative result (like destroying the planet), but we “take a risk” doing the risky action (like pushing one of the buttons).
ご覧のとおり,我々はマイナスの結果(地球の破壊など)を引き起こす “risk” を負っているが,危険な行動(ボタンの1つを押すなど)を行うことは「リスクを負う(take a risk)」。
TAKE OVER
引き受ける
場合によっては,これは単に「制御する(take control of)」ことを意味する場合もある。
例:
・It seems to me that Nestle is just taking over all the other chocolate companies.
ネスレが他のチョコレート会社をすべて乗っ取っているように私には思える。
・When I retire, Lara’s going to take over my responsibilities.
私が引退したら,ララが私の責任を引き継ぐことになる。
しかし,人に対して使うときは,少し特別な意味を加える。我々は,彼らが偉そうな態度や支配的な態度をとっていると言いたい。
例:
・I don’t like having meetings with Simeon. He just takes over the whole meeting and no one gets the chance to speak.
私はシメオンと会うのが好きではない。彼は会議全体を引き継ぐだけで,誰も発言する機会を与えられない。
・This job has completely taken over my life. I should quit.
この仕事は私の人生を完全に支配した。やめるべきだ。
TAKE PART IN
参加する
これは「参加する(participate in)」と同じ意味で,組織やプロジェクトに参加し,それに何かを加えるという意味である。
例:
・I’d love to take part in a theatre production, but I’m just too shy.
演劇作品に参加してみたいが,恥ずかしがり屋である。
・Can you take part in the meeting please, Clive?
会議に参加してもらえるか,クライヴ?
TAKE TURNS DOING SOMETHING
交代で何かをする
チェスについて話そう。
もし両プレイヤーが相手プレイヤーを待たずに,自分が望むときに動かしたらどうなるだろうか?
狂気だよね?
だからこそ、彼らは交代する(take turns)必要があるのだ。
交代する(to take turns)とは,各人が何かをする前に,自分の前にいる人,または一緒にいる人が何かをするのを待つことを意味する。
“take turns” の後には,「to+動詞」または「-ing」のいずれかを 好みで選択,使用できる。
例:
・My husband and I take turns to cook.
夫と私は 交代で料理を作る。
・We took turns looking through the telescope.
私たちは交代で望遠鏡を覗いた。
TAKE SOMETHING INTO ACCOUNT
何かを考慮に入れる
これは,何かをするときに必要になる重要な点や事実を覚えておくことを意味する。
パイロットになることを考えてみよう。これはおそらく信じられないほど難しい仕事である。きっと,ただ飛行機を飛ばすだけではなく,風向き,風速,飛行機の重さ,地球の自転など,さまざまなことを考えなければならない。これらが パイロットが考慮(take into account)しなければならない全てのことである。
例:
・Remember to take into account the taxes you’ll need to pay when looking at your salary.
給与を確認するときは,支払う必要がある税金を考慮することを忘れないでください。
・When you take into account that the country has seen five major wars in recent years, it’s looking great.
この国が近年5つの大きな戦争を経験していることを考慮すると,この国は素晴らしい状態にあるようだ。
WAS/WERE TAKEN INTO CUSTODY (USUALLY PASSIVE)
拘留された(通常は受動態)
どういう意味か?
これは通常、(ほとんどの犯罪用語と同様に)受動態であることに注意のこと。
これは「逮捕(arrest)」とよく似ている。違いは何か?
警察が誰かを逮捕するとき,それは短い行動である -「あなたは逮捕されている(you’re under arrest.)」と言うのにかかる時間程度である。
彼らは誰かを逮捕した後,「拘留する(take him/her into custody)」。「ホールド(hold)」と同じような意味である。
「容疑者は拘留された。(“The suspect was held.” = “The suspect was taken into custody.”)」
例:
・Three female students were taken into custody last night after vandalism of the town fountain.
昨夜,町の噴水が破壊された後,3人の女子学生が拘留された。
・He had no idea of why he was taken into custody. It must’ve been the giraffe incident.
なぜ自分が拘留されたのか全く分からなかった。 ‘giraffe incident’ だったはずだ。
TAKE A HOLIDAY / VACATION / A SABBATICAL / TIME OFF
休日/休暇/長期有給休暇/休暇を取る
自由時間や仕事以外について話すとき,“take” を使う。 自由時間は誰も我々に与えてくれるものではないので,我々が取得する必要があることを忘れないこと。
例:
・I’m going to take two months off this summer to go skydiving in Peru.
この夏は2か月休暇を取ってペルーでスカイダイビングをするつもりだ。
・You really look like you should take a holiday.
本当に休みを取ったほうが良さそうだ。
TAKE PICTURES / PHOTOS OF
写真を撮る
これは非常に一般的である。それは,カメラを使用することを意味する。すでにご存知かと思うが,このフレーズの別の一般的な使用法を簡単に見てみよう。
・you take a picture/photo = you are using the camera
写真を撮る= カメラを使用している
・have your picture/photo taken = someone else is taking a picture of you
写真を撮ってもらう = 他の人があなたの写真を撮っている
TAKE ON SOMETHING / SOMEONE
何か/誰かを引き受ける
これは「直面する(to face)」または「対処する(to deal with)」という意味である。
何か難しいことがある場合は,それを無視するか (良い考えではない),引き受ける(take it on)こともできる。これには力強さと決意が感じられる。
スポーツでもよく使われる。チームまたはプレーヤーが 1組(人)の対戦相手に勝利したら,次の対戦相手に進んで「対戦する(take them on)」」必要がある。
例:
・The protesters were confident and ready to take on the government.
デモ参加者たちは自信を持って政府と対決する用意ができていた。
・After beating Italy, the Spanish team were ready to take on Brazil in the final.
イタリアを破ったスペイン・チームは,決勝でブラジルと対戦する準備ができていた。
“take” の非常に一般的な使用法がもう 1 つあるが,これは 3つの異なる方法で使用できる。これらを注意深く見て,それらの違いが頭の中で明確であることを確認することをお勧めする。
TAKE YOUR TIME
ゆっくりしてください
TAKE THE TIME TO DO SOMETHING
時間をかけて何かをする
TAKE TIME DOING SOMETHING
時間をかけて何かをする
これらを 1 つずつ見てみよう。
Take your time
何かを急いで行う必要はない,リラックスして,好きなように速くまたはゆっくりとやってもよい,と誰かに言いたいなら,これが必要なフレーズである。それは人々にリラックスしてもらい,急ぐ必要がないように感じさせる方法である。
例:
・You don’t need to finish that until next month. You can take your time with it.
来月までそれを終わらせる必要はない。ゆっくり時間をかけて楽しむことができる。
・Please take your time in the art gallery — there’s a lot of beautiful stuff in there and we’ve got all day.
アート・ギャラリーではゆっくりとご覧ください - 美しいものがたくさんあるので,一日中ご覧いただける。
Take the time to do something
これは,特別なことをするために時間を確保することを意味する。
例:
・I’ve got a friend who likes writing short stories. He asks me to read his stories before he puts them online. I love doing this and it’s nice to know I can help him get better. So I take the time to read his stories and give him suggestions to improve his stories. My time is valuable, but my friendship is more valuable — so I take the time to do this.
私には短編小説を書くのが好きな友人がいる。彼は自分の小説をオンラインに公開する前に私に読んでほしいと頼む。私はこれをするのが大好きなので,彼を助けることができると知ってうれしい。 そこで私は時間をかけて(take the time)彼のストーリーを読み,ストーリーを改善するための提案をする。 私の時間は貴重だが,友情はもっと貴重なので,私はこれを行うために時間を取る(I take the time to do this.)。
Take time doing something
これは単に何かにかかる時間を表す。 “time” という言葉の代わりに,通常,時間表現 (たとえば,two hours) を使用する。
例:
・He took four months to write that book. And it’s amazing!
彼はその本を書くのに4か月かかった。そしてそれはすごい!
・Ella took a lot of time planning that holiday.
エラはその休日の計画に多くの時間を費やした。
そして最後に、忘れないでください…
TAKE IT AWAY!
それでははじめましょう!
このフレーズは通常,1つの状況でのみ使用される。パフォーマンスの紹介をしているときである。
テレビ番組の司会者がバンドを紹介するときに言うかもしれない。
あるいは,劇場の主催者が公演が始まる前に言うかもしれない。
「ショー・ビジネス」感があって楽しい。
(転載了)
***************
“take” と “get” を使いこなせれば 一流です,が,無理です。
2024年3月24日 (日)
Brooks Brothers の高価なブレザー
‘Brooks Brothers Japan Official Web’ で あまり記憶にない高価なブレザーが紹介されていました。
製品名「ホップサック 段返り3釦ブレザー Traditional Fit Made in USA」
税込価格:¥198,000
製品の詳細は-
素材 表地-ウール100%
袖裏地-アセテート60% キュプラ40%
胴裏地-キュプラ100%
原産国 米国
仕様【テーラードタイプ】
裏地-あり(背抜き)
フロント-段返り3ボタン
袖口-額縁明きみせ
袖ボタン-2個
切羽-なし
ポケット-左胸切りポケット,前身頃左右パッチ&フラップ,内側左3右1
ベント-センターベント
その他-襟7mmステッチ入り、本台場仕様
商品説明
こだわりの詰まったアメリカ製のブレザーが登場!
年間着用が可能なSuper110’sの細番手のホップサック織りの生地を 梳毛織のミルとしては米国でたった一つの生地メーカー ‘American Woolen Company’よりセレクトし,米国の大統領をはじめとする官僚,多くの著名人の衣装を手掛ける ‘Hickey Freeman Factory’ で縫製しました。ホップサック特有の凹凸感のある素材感とドライなタッチが魅力です。
左ラペルの米国国旗のピンズとGF(ゴールデン フリース)マーク入りのゴールドメタルボタンは ‘Waterbury’ で生産されるものを使用しました。デザインはクラシックな段返り3釦,アイビースタイルを引き立たせる背抜き,センター・フックベント仕様です。米国で販売されているモデルのシルエットを踏襲した美しいナチュラル・ショルダーが特徴です。生地・ボタン・縫製を全て米国製にこだわった珠玉の一着です。
********************
「ホップサック(Hopsack Weave)」とは-
平織りツイードの一種で,粗い織り目と軽やかな風合いが特徴。
ビールに使われるホップを運ぶために用いられた麻袋と同じ織り方であることから,ホップサックと名づけられている。空気をはらんだような通気性の良い織り上がりで着心地も快適である。基本的には 夏用の軽量ウール生地。
現代のホップサックは柔らかく,しわになりにくい。荷物の中に折りたたんだ後も美しく折り目が消えないため,旅行用ブレザーとして適しており,生地の粗い質感は、デニムやチノパンとの相性がいいので,ブレザーに最適である。スーツでもフォーマルに見え,総合的に,非常に汎用性の高い材質である。
(上のブレザーの写真では見難いので 参考に 明るい色のホップサック生地を下に示す。)
*********
購入予定は ・・・ ありません。
私は Brooks Brothers の ネイビー・ブレザーを 3着 ― 「セミ・フランネル」,「サージ」,夏用の「ポプリン」を持っていますが,リタイア後,ほとんど 着ていません。
見出しに見る勘違い(その962)
「『独島領有権』主張の日本教科書が検定通過…韓国政府『強く抗議、受け入れられない』」 2024/3/23 中央日報・日本語版
‘韓国政府は 22日に検定を通過した日本の中学校教科書が不当な独島(ドクト、日本名・竹島)領有権主張を踏襲し,日帝強占期の加害歴史を希釈する方向で記述されたことに対し「深い遺憾を表明する」と明らかにした。
この日,韓国外交部は報道官声明を出し,「歴史的・地理的・国際法的に明白なわが固有の領土である独島に対する不当な主張が入った中学校教科書を日本政府がまた検定通過させたことに強く抗議し,独島に関する日本のいかなる主張も受け入れられないことを明確にする」と強調した。
また外交部は「日本軍慰安婦被害者問題および強制徴用問題関連の表現と記述は強制性が表れない方向に変更された」とし,これにも強い遺憾を表した。そして「日本政府が自ら明らかにした過去の歴史関連の謝罪と反省の精神に立脚した歴史教育を誠実に実践していくことを求める」と述べた。
外交部は「未来志向的な両国関係構築の根幹は正しい歴史認識から出発するだけに,日本政府は歴史を直視する中,より一層責任ある姿勢で未来世代の教育に臨むことを期待する」と強調した。
日本文部科学省はこの日,教科用図書検定調査審議会を開き,中学校で 2025年度から使用される教科書の審議結果を確定した。今回の検定を通過した社会科教科書 18点のうち 15点は韓国が独島を「不法占拠」していると記述した。独島を日本固有の領土と記述した教科書は 2020年の検定で 17点のうち 14点と約82%だったが,今回は 18点のうち16点と約89%に増えた。
徴用・慰安婦関連問題で強制性がなかったとする歴史修正主義傾向が反映されたとみられる部分もある。育鵬社の歴史教科書は太平洋戦争当時の生活に関する記述で「朝鮮や台湾にも徴兵や徴用が適用され,日本の鉱山や工場で厳しい労働を強いられた」という4年前の検定通過当時の文章を「朝鮮と台湾にも一部の徴兵と徴用が適用され,日本の鉱山や工場で厳しい環境の中で働いた人たちもいた」に変更した。
山川出版社の歴史教科書は太平洋戦争当時の慰安施設に関する説明で「朝鮮・中国・フィリピンなどから女性が集められた(いわゆる従軍慰安婦)」という内容を「日本・朝鮮・中国・フィリピンなどから女性が集められた」に変え,慰安婦女性に日本人もいた点を浮き彫りにしながら「従軍慰安婦」という表現を削除した。
一方,韓国教育部も報道官声明を出し,「日本政府は未来志向的な韓日関係のために,わが領土と歴史に対する不当な主張が入った中学校社会科教科書の歴史歪曲を直ちに是正するべき」と促した。
教育部は「その間,歴史的・地理的・国際法的に明白な大韓民国の領土である独島に関する領土主権侵害内容と歪曲された歴史が入った日本教科書を日本政府が検定通過させるたびに深い遺憾を表し,是正を要求してきた」と説明した。続いて「今回の中学校社会科教科書の場合,独島に対する不当な主張と共に朝鮮人強制動員,日本軍『慰安婦』など歴史的事実を縮小・隠蔽する内容があり,2020年に初めて検定審査を通過した当時に是正を要求したが,今回の検定結果に反映されなかった」と指摘した。
教育部は「韓日両国がもつれを解いてより一層建設的な関係に進むためには,これまで続いてきた独島領有権主張と歴史歪曲を正して未来の世代に真実を知らせることから始めなければいけない」とし「大韓民国教育部は日本教科書の独島領土主権侵害と歴史歪曲記述を正すために積極的に対応していくことを明確にする」と強調した。’ との報道です。
他国の指摘,抗議で 教科書内容を変更するなど,ありえません。
国民に 正しい歴史,事実をを教えることが教科書の役割で,かつてと違って 韓国に遠慮しなくなったのは良い傾向です。全教科書の記述になって 韓国の不法占拠を日本人全てが知る必要があります。
ところで 「18点中15点」なのか「18点中16点」なのか 同じ記事の中で矛盾したことを示してはいけません。
2024年3月23日 (土)
トランプとバイデンに対する米国民の見方
‘Pew Research Center’,Mar.19,2024付けに
“About 1 in 4 Americans have unfavorable views of both Biden and Trump”
「米国人の約4人に1人はバイデンとトランプの両方に対して否定的な見方をしている」
と題する調査報告がありました。
下記,拙訳・転載します。
******************
ジョー・バイデンとドナルド・トランプはそれぞれ,2024年の大統領予備選で自党の大統領候補の資格を確保するのに十分な代議員を獲得している。しかし,かなりの割合の米国人はどちらも特に好きではない。
米国人の約4分の1(26%)は,トランプとバイデンの両方に対して否定的な見方をしている。この「二重否定(double negative)」の感情は,高齢者よりも若年者に多く見られる。党派的なレッテルを拒否し,政党に傾く代わりに,独立派または「他の何か」を自認している人々も,この組み合わせの見解を保持する可能性が高くなる。
ほとんどの米国人は2人のうち1人だけを好意的に見ており,37%がトランプに好意的,バイデンに否定的な見方をしているのに対し,34%はバイデンに好意的,トランプに否定的な見方をしている。ピュー研究所が成人1万2693人を対象に2月13~25日に実施した調査によると,両方に好意的な見方をしていると答えた米国人はわずか 2%だった。
「二重否定」は一部の人口統計グループで,より一般的である。:
若い成人は特に「二重否定的」である可能性が高い。 18歳から29歳までの成人の約10人に4人(41%)は,バイデンとトランプの両方に対して否定的な意見を持っている。これに対し,30歳から49歳までの成人では10人に3人,50歳以上では10人に2人未満しか両男性を嫌ってない。
【党派】
共和党および共和党寄りの無党派層では,72%がトランプのみに好意的な見方をしており,4%はバイデンのみに好意的な見方をしている。 又,約10人に 2人 (22%) は両方について否定的な意見を持っている。
しかし,共和党員であると自認する人々と共和党に傾倒する人々の間には違いがある。
共和党支持者は共和党自認者と同様にバイデンを好意的に見る可能性は低いが,トランプについてはそれほど好意的ではない。
その結果,共和党支持者の約3分の1(35%)はバイデンとトランプの両方に否定的な見方をする二重否定となっている。比較すると,共和党員の自認者子のうち二重否定的であるのはわずか 15% である。
民主党員にも同様の力関係がある。 民主党員と民主党寄りの無党派層の約3分の2は,バイデンには好意的な見方をし,トランプには否定的な見方をしていると答えた。 しかし,民主党支持者の間では,38%がトランプとバイデンの両方に対して否定的な見方をしている。民主党員を自認する人の間では,この割合は 19%に低下する。
ヘイリーとデサンティスの支持者のうち,どのくらいが「二重否定的」だろうか?
2024年大統領候補指名争いでトランプ以外の共和党候補を支持した共和党および共和党寄りの登録有権者は,トランプを支持した人々に比べて前大統領に対する好感度が低い。
ニッキー・ヘイリーの主な支持者は、トランプとバイデンの両方が嫌いだと特に言う可能性が高い。 12月の調査で,共和党候補指名争いでヘイリー氏を支持すると答えた共和党および共和党寄りの登録有権者のうち、およそ半数(53%)が現在、バイデン氏とトランプ氏の両方に対して否定的な意見を持っている。
ヘイリー支持者の約10人に4人(38%)はバイデンではなくトランプに好意的な見方をしていると答え,9%はトランプには不利だがバイデンには好意的な見方をしていると答えた。
ロン・デサンティスの12月の支持者のうち、約10人に3人は二重否定的だ。 10人中7人はトランプ氏に好意的な見方をしており、バイデン氏には不利な見方をしている。
トランプの主な支持者の圧倒的多数(96%)は,トランプ氏には好意的な見方をしているが,バイデンには不利な見方をしていると述べている。
【バイデンとトランプの好感度】
全体として,米国人の 62% がバイデンに対して否定的な見方をしており,これはトランプを否定的に見る米国人の 60% とほぼ同じである。 (米国人がバイデンとトランプをどのように見ているかについて詳しく読んでください。)
【バイデン】
バイデンの好感度は昨年ほとんど変わっていないものの,2022年よりは否定的となっている。この変化は主にバイデンの党内で起こっている:2022年7月には民主党員と民主党支持者の 75%がバイデンを肯定的に評価したが,現在は 67% である。
共和党のバイデンに対する否定的な見方はこの間一貫して続いている。現在,94%が彼に対して否定的な見方をしていると答えている。
【トランプ】
トランプの評価は2022年とほぼ同じだが,共和党の見方がより肯定的になっているため,2023年ほど否定的ではなくなっている。
現在,共和党員と共和党支持者の 73%が前大統領に好意的な見方をしており,2023年7月時点の 66%から増加している。
民主党は依然として圧倒的にトランプ氏を否定的に見ている;91%がトランプに対して好意的ではないと回答している。
【人種および民族間のトランプとバイデンに対する見方】
黒人,アジア人,白人の成人の間では,過去2年間でバイデンとトランプに対する見方にわずかな変化しか見られなかった。
しかし,ヒスパニック系の成人の間では,より大きな変化が見られる。ヒスパニック系の人々は現在,2年前に比べてバイデンに対して好意的な見方をしている可能性が低く,トランプに対しては若干肯定的となっている。
2022年7月時点では,ヒスパニック系成人の54%がバイデンに対して好意的な見方をしていた。 現在,その割合は 37% に低下している。
同時に,ヒスパニック系成人の間でのトランプの好感度は上昇し,2022年7月の 28%から 現在は3 4%となっている。
【年代別の好感度】
ここ数年間一般的に言えることだが,若い米国人は年配の米国人よりもバイデンやトランプに対して好意的な見方をする可能性が低い。
現在,30歳未満の成人の約10人に3人(29%)しか バイデンに好意的な見方をしておらず,ほぼ同じ割合(31%)しかトランプに好意的な見方をしていないと回答している。
(転載了)
***************
知性溢れ,指導力とバランス感覚がある,若い候補者が現れることを,はるか日本から眺めています。
米国は,それほど 人材不足の国になったのでしょうか?
3月21日,野球とサッカー どちらが多く観られたか?
3月21日,ソウルでのMLB中継と 日本での対北朝鮮・ワールドカップ予選サッカーのどちらが多くみられたかー
当日,そんな疑問を持っていました。
その結果は?
・テレビ朝日系で21日に生中継された『MLBソウルシリーズ2024第2戦 ドジャース-パドレス』は,午後7時8分~同9時54分で平均世帯視聴率が 17.7%(ビデオリサーチ調べ,関東地区)だったことが22日,分かった。平均個人視聴率は 10.6%だった。
・日本テレビ系『FIFAワールドカップ(W杯)北中米大会アジア2次予選・日本-北朝鮮』の生中継が放送され,午後7時20分~同9時24分で平均世帯視聴率が 13.4%(ビデオリサーチ調べ、関東地区)。平均個人視聴率は 8.5%だった。
世帯視聴率と個人視聴率とはー
・A局の世帯視聴率は5世帯のうち3世帯が見ているため、3÷5=60%
・A局の個人視聴率は、12人中4人が見ているので、4÷12=33.3%
野球は NHK BSでも放送していていたので もっと多かったと思われます。
因みに 私は サッカーを観ました。
2024年3月22日 (金)
大谷選手の水原通訳解雇,MLB公式サイトの伝え方
‘MLB.com’ は Mar.20, 2024付けで伝えています。
下記,拙訳・転載します。
*********************
“Ohtani’s interpreter fired after connection to illegal gambling”
「大谷の通訳,違法賭博関与で解雇」
Attorneys for the MVP accuse Ippei Mizuhara of ‘massive theft’
MVPの弁護士が水原一平を「大量窃盗(massive theft)」で告発
ドジャースは水曜日(3月20日),違法な賭け参加(bookmaking operation)に関連して,ドジャースのスーパースターに対する「大規模な窃盗」で告発された大谷翔平の通訳を解雇した。
ロサンゼルス・タイムズ紙によると,2018年に大谷がメジャーに来て以来,大谷の通訳であり側近(close confidant)でもあった水原一平は,違法とされるブックメーカーと賭けをするために大谷の「数百万ドル」の資金を使用した疑いで告発され,現在 連邦政府の調査を受けている。
マシュー・ボウヤー(Mathew Bowyer)への捜査で大谷の名前が浮上し,大谷の弁護士が水原に対する告訴をするようになったとタイムズ紙は報じた。
法律事務所バーク・ブレトラー(Berk Brettler)は同紙への声明で,「最近のメディアの取材に応じる過程で,翔平が大規模な窃盗の被害者であることが判明したため,この問題を当局に引き渡すことにした。」と述べた。
タイムズ紙の情報筋によると,水原はボウヤーと賭けをした後,この件に関するタイムズ紙の調査についてドジャース側に尋ねられた際に嘘をついたという。水原はドジャースの開幕シリーズ中,大谷選手の通訳としてソウルに滞在しているが,タイムズ紙は球団が水原を解雇したと報じた。
MLB関係者によると,リーグはメディアから連絡を受けるまでこの状況を認識しておらず,連邦検察からも連絡は受けていないという。
ドジャースは次の声明を発表した:
"The Dodgers are aware of media reports and are gathering information. The team can confirm that interpreter Ippei Mizuhara has been terminated. The team has no further comment at this time."
「ドジャースはメディアの報道を承知しており,情報収集を行っている。球団は水原一平通訳の解雇を確認している。現時点で球団としてはこれ以上のコメントはない」
ボウヤーの弁護士,ダイアン・バスは同紙に対し,彼女の依頼人は罪で起訴されていないと語ったが,同紙は捜査の一環として昨年,連邦捜査官によって自宅が家宅捜索されたと報じた。バスはまた,ボウヤーが大谷と接触したことはないとタイムズに語った。
「マシュー・ボウヤーは,大谷翔平と会ったことも,話したことも,メールした(texted)ことも,何らかの形で接触したこともなかった。」とバスは語った。
水原は水曜日,ESPNとのインタビューで,その点を強調した。
「翔平が賭博にまったく関与していなかったということをみんなに知ってもらいたい。」と彼は語った。 「これが違法であることを私は知らなかったということを人々に知ってもらいたい。私は厳しい教訓を学んだ。スポーツ賭博は二度とやらない。」
水原は更に,「私は野球に賭けたことはない。それは100% 言える。そのルールは知っていた…スプリング・トレーニングでそれについてミーティングをする。」と述べた。
メジャー・リーグ・ベースボールの規則 21 (d)(3) には,「違法ブックメーカー,またはその代理人と賭けをしたプレーヤー,審判,クラブまたはリーグの役員または従業員は,行為の事実と状況に照らして コミッショナーが適切とみなす処罰の対象となる。」と記載されている。
2015年,マーリンズの投手ジャレッド・コサート(Jarred Cosart)は規則21(d)(3)に違反したとしてMLBから罰金を科せられたが,コサートは野球に賭けていないとリーグが判断した後,出場停止処分にはならなかった。
(転載了)
*****************
中国の「日本郵便局」から Mail
中国の ドメイン “.cn” からの Mail です。
(関係ありませんが,50年以上前 私が学生の頃まで,「中国共産党」の略ではなく,「中華人民共和国」の略称として長く 日本では『中共』と言っていました。中国は『中華民国』を指していました。日中国交正常化-1972年-以降 「中華人民共和国」を『中国』と呼ぶようになり,石原慎太郎亡き後,もはや 「中華人民共和国」を『中共』と呼ぶ人を知りません。)
日本と日本語の勉強不足です。
こんな幼稚なMailで 日本人を騙そうとは ー いくら何でもありの中国人でも お粗末です。
題名「お荷物のお届けをお待ちしています」は意味不明です。
私が誰かに荷物を「お届けする」のでしょうか? そんな仕事はしていません。
肝心の「日本郵便局」は「日本郵便」のつもりのしょうか,それとも 中国に そんな郵便局があるのでしょうか。
「親愛なるお客さま」など 言葉も文章も 不思議な雰囲気です。
「どうそ安心してご利用ください」と書かれても 簡単に安心できる文章ではありません。
誰か知りませんが,まず 日本語の勉強をしましょう。そして足を洗いましょう。
2024年3月21日 (木)
‘BARACUTA G9 JACKET’ の種類は-
多くのブランドが作っている “Harrington Jacket” のオリジナルと言われる ‘BARACUTA G9 Jacket’ には 多くの種類があります。
Insulationを備え,厚手の Shell生地を採用した冬用は勿論,最近の英国(ヨーロッパ)の夏の暑さに対応してか ‘SEERSUCKER’ や ‘CHAMBRAY’ 生地などの夏用もあります。
BARCUTA のホームページから その種類(価格:£ & ¥,使用生地を含んで)をピックアップしました。
******************
【HARRINGTON JACKET】 GBP £360.00/JPY ¥54,000
Shell: 58% Polyester 42% Cotton
Lining: 80% Cotton 20% Polyester
Lining 2: 100% Polyester
【BARACUTA CLOTH】 GBP £360.00/JPY ¥54,000
Tessuto esterno: 46% Cotone 54% Poliammide
Fodera: 80% Cotone 20% Poliestere
Fodera 2: 100% Poliestere
【ARCHIVE】 GBP £355.00/JPY ¥52,000
Shell: 58% Polyester 42% Cotton
Lining: 100% Cotton
Lining 2: 100% Polyester
【LIGHT】 GBP £255.00/JPY ¥46,000
100% Polyester
【SEERSUCKER】 GBP £410.00/JPY ¥63,000
Shell: 73% Cotton 26% Linen 1% Elastane
Lining: 100% Cotton
【STRETCH】 GBP £255.00/JPY ¥46,000
Shell: 85% Polyamide 15% Elastane
【CHAMBRAY POCKET】 GBP £475.00/JPY ¥74,000
58% Polyester 42% Cotton
【MADRAS NYLON】 GBP £495.00/JPY ¥75,000
Shell: 100% Polyamide
Lining: 100% Polyamide
【FLEECE】 GBP £235.00/JPY ¥39,000
Shell: 90% Polytester 10% Elastane
Lining: 100% Polyester
【CLICKER】 GBP £390.00/JPY ¥64,000
Shell: 58% Polyester 42% Cotton
Lining: 100% Polyester
Lining 2: 55% Polyester 45% Viscose
【GABARDINE POCKET】 GBP £465.00/JPY ¥72,000
Shell: 100% Cotton
Lining: 100% Cotton
【GORE-TEX X GOLDWIN】 GBP £510.00
Shell: 100% Nylon (W/Resin Processing)
Lining: 100% Polyester
【PATCHWORK】 GBP £335.00/JPY ¥53,000
Shell: 100% Cotton
Secondary Shell: 80% Cotton 20% Polyamide
Lining 1: 100% Cotton; Secondary Lining: 80% Cotton 20% Polyester
Lining 2: 55% Polyester 45% Viscose
【DENIM】 GBP £345.00/JPY ¥54,000
Shell: 100% Cotton
Lining:80% Cotton 20%Polyester
Lining 2: 55% Polyester 45% Viscose
【PATTERN CORDUROY】 GBP £435.00/JPY ¥72,000
Shell: 100% Cotton
Lining: 65% Polyester 35% Cotton
Lining 2: 55% Polyester 45% Viscose
Insulation: 100% Polyester
【CORDUROY】 GBP £345.00/JPY ¥59,000
Shell: 100% Cotton
Lining: 80% Cotton 20% Polyester
Lining 2: 55% Polyester 45% Viscose
Insulation: 100% Polyester
【WAXED POCKET】 GBP £400.00/JPY ¥68,000
Shell: 100% Cotton
Lining: 100% Polyester
Lining 2: 55% Polyester 45% Viscose
Insulation: 100% Polyester
【THERMAL】 GBP £430.00/JPY ¥76,000
Shell: 58% Polyester 42% Cotton
Lining: 80% Cotton 20% Polyester
Lining 2: 100% Polyester
Insulation: 100% Polyester
【MELTON】 GBP £395.00/JPY ¥79,000
Shell: 70% Lana 20% Polyamide 10% Cashmere
Lining: 100% Cotton
Lining 2: 55% Polyester 45% Viscose
Insulation: 100% Polyester
【SUEDE COLOUR】 GBP £640.00/JPY ¥120,000
Shell: 100% Leather
Lining 1: 100% Cotton
Lining 2: 100% Polyester
【SUEDE】 GBP £575.00/JPY ¥110,000
Shell: 100% Leather
Lining 1: 100% Cotton
Lining 2: 100% Polyester
【LEATHER】 GBP £960.00/JPY ¥163,000
Shell: 100% Leather
Lining: 100% Cotton
Lining 2: 56% Acetate 44% Viscose
******************
多すぎます。
私は 2011年と2012年に購入した2着の色違い(‘Dark Navy’ と ‘Tan’)の “HARRINGTON JACKET” と 3年前に購入した冬用の “MELTON” を持っています。
“HARRINGTON” の ‘Shell’ は 今はない ‘100% Cotton’ です。
2021年,‘Insulation’ を備えた ‘MOLESKIN Shell’ (100% Cotton)の製品があり,冬用に購入を考えましたが 迷っているうちになくなり,‘MELTON’ を購入しました。
・2011年 ‘HARRINGTON JACKET,DARK NAVY’:英国から個人輸入,送料含み ¥20,580(為替:現在 ¥187/£ が 当時 ¥126/£)
・2021年 ‘MELTON, DARK BLUE’:イタリアから個人輸入,送料含み ¥72,300(予想外に高かった)
→ £160/1.2=£133.3,送料 £30(by DHL),£163.3×¥126/£≒¥20,580:国内で買うより 1万円以上安く買えた。)
マイナス金利政策解除で 金利が上がると住宅ローンは?
日銀のマイナス金利政策解除で 変動金利による住宅ローンを組んでいる人は金利アップの影響を心配しているようです。
思えば,1990年に固定金利で住宅ローンの35年返済を始めた私は 10年後の2000年(1999年?)に金利が下がったため,今回とは 逆の状態になりました。
このとき 勤務していた会社が ローン借り換えの手続きを代行してくれ(社員の福利のため そこまでやるのは 相当な事件だった?),以後,会社に返済することになりました。
その結果,当時50歳で残り 25年返済(75歳まで)だったのが,毎月(毎年)の返済金額に変更がないまま 10年短縮され 残り15年の返済となりました。
深く考えてなかった金利変化の大きさ,影響に驚きました。
その10年後の 60歳 定年時(実際は 定年延長で 65歳まで勤務)に 退職金で残っていた5年分を完済しました。
当初,途中 まとめて返済しようと軽く考えて,75歳までの返済ローンを組みましたが,金利が下がったことで 無理なく 15年早い 60歳で完済でき,幸運でした。
今回は ローン返済者には厳しい状況になりそうです。
2024年3月20日 (水)
米国人が考える「米国のスポーツ」として野球のランキングは?
‘Pew Research Center’ の 3月11日付で “5 facts about Americans and sports”(米国人とスポーツに関する5つの事実)と題する調査報告がありました。
その中に ‘4 When asked to choose one sport as “America’s sport,” more than half of U.S. adults (53%) choose football’(「米国のスポーツ」として一つ選ぶとしたら,米国の大人の半分以上(53%)は「アメリカン・フットボール」を選ぶ)がありました。
下記,拙訳・転載します。
*********************
「米国のスポーツ」としてを一つ選ぶように尋ねたところ,米国成人の半数以上(53%)が アメリカン・フットボールを選んだ。 さらに 27% が野球だと答え,8% がバスケットボール,3% がサッカー,3% がオートレース,1% がホッケーを選んだ。
すべての主要な人口統計グループで 最も一般的な選択肢は アメリカン・フットボールだが,人種や民族によっていくつかの違いがある。たとえば,白人の米国人は,他の人種や民族グループに比べて,「野球が米国のスポーツである」と答える可能性が高い。ヒスパニック系米国人は他の米国人に比べて アメリカン・フットボールを選ぶ傾向が高く,黒人とアジア系米国人はバスケットボールを選ぶ傾向が強い。
(転載了)
******************
質問が「好きなスポーツ」,「よく観るスポーツ」あるいは「人気があるスポーツ」ではないにしても 野球を選んだ人が バスケットボールを選んだ人の 3倍以上いたことに驚きました。
「米国における『野球』は それほどメジャーではない」という風評が頭を占領していました。
2024年3月19日 (火)
トランプ,「大統領に選ばれなければ 米国の民主主義は終わる。」 との妄言を吐けり。
‘REUTERS’,March 17, 2024付け
“Trump predicts the end of U.S. democracy if he loses 2024 election”
「トランプ,2024年の選挙で自分が負ければ米国の民主主義は終焉を迎えると予測」
の見出し記事を,下記,拙訳・転載します。
********************
[ワシントン 3月16日(ロイター)] - ドナルド・トランプは土曜日(3月16日),11月の大統領選挙で勝利しなければ,米国の民主主義はおそらく終焉を迎えることを意味すると述べた。
共和党の大統領候補である彼は,オハイオ州の支持者らに対し,2020年の選挙で民主党のジョー・バイデン大統領に敗北したのは選挙不正(election fraud)の結果であるという根拠のない主張(assertion)を繰り返した後,このような演説を行った。
強風に煽られ,不謹慎な言葉(profane language)で中断された屋外演説中,トランプは,11月5日の総選挙で勝利しなければ,米国の民主主義は終焉を迎えるだろうと予言した。
トランプは「もし我々が今回の選挙に勝てなければ,この国で次の選挙は行われないと思う。」と語った。
2020年ジョージア州選挙の結果を覆そう(overturn)としたとして,同州で刑事起訴(criminal indictment)されているトランプは今週,共和党の指名を数字的に確定させる(clinch)のに十分な代議員を獲得した。
本選挙でのバイデン氏との再戦は極めて接戦となる可能性が高い。ロイターとイプソス(Ipsos)が先週実施した世論調査では,登録有権者数で両候補が統計的に同率だった(statistical tie)。
トランプはデイトンでの演説の冒頭,2021年1月6日にバイデン氏の2020年選挙勝利認定を阻止しようとして連邦議会議事堂で暴動を起こし(rioting),現在投獄されている支持者らに敬意を表した。
トランプは敬礼し(saluted),彼らを「愛国者(patriots)」,「人質(hostages)」と呼んだ。
元共和党大統領は,国の現状に関して,選挙演説でますます陰鬱な(dystopian)レトリックを使用するようになっている。
トランプは,輸入車への関税や米国自動車産業の外国との競争に関する演説の途中で,「もし私が当選しなければ,国全体が大惨事(bloodbath)になるだろう。」と宣言した。
どういう意味かと問われ,陣営はニューヨーク・タイムズ記者によるソーシャル・メディア・プラットフォームXへの投稿を指摘し,トランプ大統領の「大惨事」コメントは米国の自動車産業と経済に関する議論のさなか出されたものだと述べた。
トランプの「大惨事」発言への返答を求められたバイデン陣営のスポークスマン,ジェームズ・シンガーは,トランプ大統領の「過激主義(extremism)」,「復讐への渇望(his thirst for revenge)」,「政治的暴力の脅威(threats of political violence)」と非難した。
トランプはまた,11月の選挙を決める上で重要な役割を果たす有権者である黒人とヒスパニックにも訴えた。
2020年にバイデンがトランプを破った際に勝利連合(winning coalition)の中核を形成した非白人有権者を対象とした世論調査で,トランプはバイデンとの差を縮めている。トランプは少数派有権者への訴えの中で,バイデンの就任以来,あまりにも多くの不法移民が米国とメキシコの国境を越えているということを 選挙運動の中心テーマを挙げた。
トランプは「ジョー・バイデンの移民侵略で,我が国の偉大なアフリカ系米国人やヒスパニック系コミュニティ以上に被害を受けた人はいない。」と語り,不法移民が彼らの仕事を奪っているとの証拠を何も挙げずに主張した。
(転載了)
********************
トランプの演説における暴言,妄言は 日に日に激化しているようです。
11月の選挙で トランプが大統領に選ばれることになれば,米国の民主主義と 米国の知性は終りと考えるべきかも知れません。
We will see the end of U.S. democracy,conscience and intelligence if Trump wins 2024 election.
「有言実行」と「生きざま」を使ったことがない。
言葉は変遷し,新しい言葉が現れ 使われることは理解していますが,少なくとも 私が成人するまで ほとんど見たことも 聞いたこともなく,しかし 最近の国語辞典には載っているらしい「有言実行」と「生きざま」を過去,一度も使ったことがありません。
いずれにも ある種の「如何わしさ」あるいは「胡散臭さ」を感じ,更に 使うことに「羞恥心」を覚える言葉です。
それぞれ「不言実行」,「死にざま」からの「もじり」です。
これらの言葉を 何の躊躇いも,恥じらいもなく使う人とは 一線を画したいとまで思っています。
特に サラリーマン時代,成果主義が重んじられるようになった時期,さかんに「有言実行」と言う人が現れましたが,軽薄さを感じ,私は あくまで「不言実行」を貫こうと決めていました,「男は黙って ・・・ 」です。
「有言実行」より むしろ「有言不実行」は人間的で,ありがちで,受け入れられるかも知れません。
「生きざま」には どうしても「死にざま」からのネガティブな感覚が抜けません,「生き方」にはない おどろおどろしさを感じます。
「ざま」は「ざまあみろ」の ののしり言葉の感覚がします。
2024年3月18日 (月)
8年前(2015年)の “UNIQLO” 分析記事
10年前に リタイアして以後,衣類は ‘UNIQLO’ での購入が多く,廉価と品質のバランスが気に入っています。高価なブランド製品に劣らない品質を はるかに廉価で提供するこのバランスは どのようなシステムで成立しているのか-
‘HARVARD BUSINESS SCHOOL’ の ‘TECHNOLOGY AND OPERATIONS MANAGEMENT’ のサイト(NOV 28, 2015)に-
“UNIQLO: What’s behind the low-cost high-quality casual wears?”
「UNIQLO:低価格で高品質なカジュアル・ウェアの背景には何があるのか?」
と題する 約8年前の分析記事があったので読んでみました。
下記,拙訳・転載します。
************************
ユニクロは世界的なカジュアル・ウェアの SPA(Specialty store retailer of Private label Apparel) である。 ‘HEATTECH’, ‘AIRism’ など,低価格にもかかわらず革新的で高品質な商品をユニクロはどのように生み出しているのだろうか?
UNIQLO
日本に本社を置くユニクロは,中国,米国,英国を含む 16ヶ国で 1,639 のカジュアル・ウェア店を運営している。日本に本拠を置くこの企業は世界的に急速に成長し,2015年8月時点で年間収益 1兆7,000 億円 (» 138 億米ドル),年間純利益 1,100億円 (» 9億500万米ドル) を生み出している。この成功の鍵の 1つは,そのビジネス・モデルの優秀さに由来している。
Business and Operating Models
ユニクロのビジネスは,企画,生産,流通,小売りまで衣料づくりの全プロセスを自社で行う、低コストで高品質な SPAモデルである。
他の SPAと同様に,ユニクロは顧客向けに低価格の日常着を製造している。しかし,ユニクロのユニークな点は,高品質で革新的な商品と優れた顧客サービスである。ユニクロのウェアを15年ほど愛用している。10年前に買ったシャツやインナーもまだ現役で着ている。「ヒートテック」は,吸湿発散性に優れた繊維が熱を蓄えるインナーウェア技術で,厳しい冬を暖かく保つ。空気のように軽く,速乾性を実現したインナー・ウェア「エアリズム」が,湿気の多い地域で暮らすお客様を快適に保つ。スタッフの親切丁寧な対応でいつも気持ちよく商品を買うことができる。
これらのユニークなビジネスの強み,低コスト,高品質,革新的な製品と優れたサービスは,その運営に基づいている。
Procurement of Materials/材料調達
ユニクロは素材メーカー・パートナーから生地を調達している。ユニクロは大量発注することで高品質な素材を低コストで安定的に確保できる。また,ユニクロは世界最高品質・最低コストの素材を常に追求し,メーカーとの直接交渉により実現している。
日本の高品質で革新的なメーカーとの戦略的パートナーシップの構築が,ユニクロの独自性を支えている。たとえば,日本の革新的な合成繊維メーカーである「東レ」と協力して,ユニクロは 「ヒートテック」 を開発した。ユニクロは,日本のデニム生地メーカーである 「カイハラ株式会社」から,特殊な紡績と染色のデニムを調達している。
Outsourcing Production
ユニクロは ‘ZARA’などの SPAとは異なり,低コストでの生産を実現するため,新興国の提携工場に生産を委託している。ユニクロは自社工場を持たず,時代とともに最適な生産地の変化に対して,柔軟に生産パートナーを変更できる。現在,ユニクロは中国,ベトナム,バングラデシュ,インドネシア,トルコの工場と提携している。
Quality Control
ユニクロは提携工場に生産を委託しているため,品質管理は容易ではなく重要な要素である。しかし,ユニクロは独自の「匠(Takumi)」システムでこの問題を克服した。日本には「匠」と呼ばれる,高品質な製品を生み出す高い技術を持った職人(artisans)がたくさんいる。ユニクロでは高品質な製品を維持するため,400名の繊維熟練職人(textile skilled artisans)からなる匠チームを編成し,世界中の提携工場に派遣している。また,生産管理者が週に一度工場を訪問し,品質問題の解決に取り組んでいる。
Customer service
ユニクロは店頭での接客にも力を入れている。日本流のきめ細やかなサービスを重視し,高級百貨店と同等のサービスを実現した。米国のユニクロ店舗では,新入社員を日本の店舗に6ヶ月間派遣し,ユニクロの基本的な価値観やサービス・スタイル,礼儀正しさ,効率性などを学ばせる。さらに,2014年にはエリア内の店舗のサービス品質を維持する責任を負うCS店長(customer satisfaction store manager)という職名を新設した。
Feedback system
顧客と対峙する小売店の販売員やカスタマー・センターのオペレーターは,顧客の声を受け取る重要なチャネルである。最新の販売動向や品質に関する懸念などの顧客の声はすぐに生産部門に届けられ,研究開発,調達,生産,マーケティングなどの部門横断的に議論される。
米国では新規出店ペースが加速し,ユニクロの顧客認知度も急速に高まっている。ユニクロは,その運営力の強さから,近い将来,‘GAP’ や ‘ZARA’ のような有名カジュアル・ブランドになる可能性がある。
(転載了)
******************
現在(2023年8月期)のユニクロの店舗数は 下表に示すように 国内:800,海外(24ヶ国):1,634,計:2,434 です。
中国が 日本国内 800店より多い 925店なのは驚きです。
日本人に 英語の発音は難しいが ー。
最近,海外で日本人が英語でスピーチする場面をTVで見る機会が多くあります。
「ゴジラ-1.0」でアカデミーVFX賞を獲得した一行が 羽田空港で記者会見した会場に,出演した浜辺美波が登場し,祝福の言葉を告げ,更に 山崎監督に「スピーチ,すばらしかったです。」と告げた時,監督が「うるさいわ!」というシーンがありました。
私自身,褒められたものではありませんが,それでも TVを見ていて 「うまい」と思うことは少なく,もう少し何とかならないかと思う方が多いようです。
日本の中学校,高校で 6年間英語教育(現在は 小学校も?)を受けても,教師および教育方法から 発音をそれなりに身に付けるのは難しいのが実態でしょう。
30年以上前の現役時代,海外でのシンポジウムで論文を発表する機会があり,このとき,何とかうまく,正確に発音しようと,準備として,発表原稿の,よく使う単語を含めて ほぼ全ての単語の発音記号,アクセントを辞書で確認したことがありました。
発表は それなりに うまくできたと思いますが,問題は その後の Q&Aでした。
リスニング能力は 一朝一夕には獲得できません。
リスニング能力に釣り合わない,うまく聞こえる「しゃべり」をすると 英語会話の総合力があると誤解されて 容赦のない速さと,語彙で返されて 戸惑うことがあります。
結局のところ,スピーチで終りならいいのですが,その後,Q&A がある場合など,リスニング能力に見合った英語でしゃべる方が 相手が手加減してくれることもありそうで,得策かもしれません。
2024年3月17日 (日)
BBCも 大谷の新妻登場を伝えた
‘BBC’ 電子版が,Mar.15,2024付け
“Shohei Ohtani: Baseball star shares first photo with new wife Mamiko Tanaka”
「大谷翔平:野球スターが新妻・田中真美子との初写真を公開」
の見出しで伝えています。
下記,拙訳・転載します。
******************
日本の野球界のスーパースター,大谷翔平が数週間にわたる憶測を経て,新妻の身元(identity)を明らかにした。
ロサンゼルス・ドジャースのスター選手は木曜日,自身のインスタグラムで初めて元バスケットボール選手の田中真美子の写真を公開した。
メジャー・リーグ・ベースボール(MLB)ワールド・ツアーの一環としてチームが韓国へ向かう飛行機の前で新婚夫婦(newlyweds)が見られる。
大谷は先月結婚を発表した際,彼女の身元を明らかにしなかった。
29歳の彼はまた,その時,結婚式については詳細を明かさず,日本人の花嫁について「私にとってとても特別な人」と述べただけだった。
この発表は多くの人にとって衝撃的であり,ソーシャル・メディア上で騒動を巻き起こし,多くのファンが彼女が誰なのか推測したままになった。
謎は 今 解けた。
CBSニュースによると,27歳の田中は,昨年引退するまで日本女子バスケットボール・リーグの富士通レッド・ウェーブで4シーズン プレーした。
日本のインターネットでは,ファンや一般の人々が彼女の公開に温かく反応した。インターネットの探偵(sleuths)や興奮したファンたちは,大谷が誰と結婚したのかについて何週間も議論しており,議論の中で彼女の名前も挙がっていた。
「ついに大谷夫妻に会える!」 あるユーザーは,以前は Twitter として知られていた X に書き込んだ。別のユーザーは書き込んだ:「彼女はとても美しく,完璧なカップルだ!」
大谷のインスタグラムにあるペアの写真には,同じ日本人チームメイトの山本由伸も登場している。
LAドジャースは,外野手のムーキー・ベッツとその妻の隣に新婚夫婦のクローズ・アップ写真をソーシャル・メディアに投稿した。
彼らは,チームが韓国の首都ソウル行きの飛行機に搭乗するビデオにも登場している。
大谷とLAドジャース・チームは来週,サンディエゴ・パドレスとの2連戦行う。
大谷はインスタグラムに韓国語で「待ちきれない」と書いた。
彼は12月に記録破りの10年7億ドル(約5億5,200万ポンド)の契約を結び,世界で最も稼ぐアスリートの一人となった。
バッティングまたはピッチングを専門とするほとんどの選手とは異なり,大谷は両方の分野で同等に熟練しており,米国の野球界の伝説であるベーブ・ルースと比較される。
彼は「ショータイム(Shotime)」というニックネームを与えられ,世界最高のプレーヤーの一人であると言われている。
日本では野球が非常に(hugely)人気があり,大谷はアメリカン・リーグでの活躍を期待される日本人選手の長い列の一人である。
(転載了)
***************
‘TIME’ 誌の電子版は “Who Is Mamiko Tanaka, Shohei Ohtani’s Wife?” の見出しで伝えていました。
選手時代の 映像が添付されていました。
スポーツ選手の結婚相手に関し これほど報道されるのは稀でしょう。
2024年3月16日 (土)
英国版 GQ 電子版で 真田広之 を紹介
‘GQ UK’,‘Culture’ の Mar.7,2024付けに
“Shogun star Hiroyuki Sanada has stolen scenes from Tom, Brad, and Keanu. Now it's his turn to rule”
「トム,ブラッド,キアヌからシーンを盗んだショーグン・スター真田広之,今度は彼が統治する番」
の見出し記事がありました。
下記,拙訳・転載します。
************************
俳優,武道家,そして現在はプロデューサーである彼が,壮大なFXシリーズで 用意周到で(calculating) 複雑な武将(warlord)を演じることについて語る
真田広之の初めてのハリウッドの瞬間は土砂降りの雨の中で訪れた。 エドワード・ズウィック(Edward Zwick)監督の 2003年の戦争大作『ラスト サムライ』で恐ろしい(fearsome)家来役を演じた彼は,日本の小さな村で見つめる見物人の前で,トム・クルーズ演じる捕虜の米国軍人に木刀での決闘を挑む。ほんの数回の激しい打ち込みで,彼はクルーズの仰向けに(flat on his back)倒し,頑固な(stubborn)相手(counterpart)が負けを認めること(concede)を拒否するたびに屈辱を与え(humiliation)続けた。 それはおそらくこの映画で最も感動的な瞬間であり、クルーズ演じるキャラクターの身体的および精神的な回復力の汗だく(soaking-wet)の証しである。しかし,脅威(menace),尊敬(respect),そして懐疑(disbelief)の色合いを同時に反映し,忘れられない印象を残すのは真田だ。
「あのシーンはハードだった -泥の中での2日間の撮影と戦いだった。」と真田はGQに語った。「我々は長い時間を一緒にトレーニングした。素晴らしい経験だった。」
数分間のシーンにわたって,真田は観客に彼の多様な技術(skill set)を垣間見せた - つまり,無名の戦士を重力(gravitational forces)に変え,世界最大の映画スターのシーンを盗むことができるものだった。それ以来,彼は映画製作者たちの頼れる日本の武道家として,ハードコアなアクション映画,コミック・ブックのスペクタクル,そして高い評判のテレビを通じて活躍してきた。これには、『47 RONIN』,『アベンジャーズ/エンドゲーム(Avengers: Endgame)』,『ウエストワールド』、そして最近では『モータルコンバット(Mortal Kombat)』,『ブレット・トレイン(Bullet Train)』,『ジョン・ウィック:コンセクエンス(John Wick 4)』など,キアヌ・リーブス,ブラッド・ピット,香港のレジェンド,ドニー・イェン(Donnie Yen)らとスパーリングやチームを組む映画への出演も含まれる。
恐ろしい(fearsome)登場から 20年以上が経った今,真田は個人的なマイルストーンを達成し,FX の新しい 10部構成のシリーズ『SHOGUN 将軍』 で初のプロデュース・クレジットと主演を獲得した。このシリーズは,ジェームズ・クラベル(James Clavell)による1975年の小説を基にした野心的な歴史ドラマである。『ゲーム・オブ・スローンズ(Game of Thrones)』の規模,範囲,宮殿の陰謀(intrigue)を共有しながら,「さむらい」の道を採用する前に富を求めて17世紀初頭に封建時代の日本に上陸した英国人船員ジョン・ブラックソーン(John Blackthorne)の物語を紡ぐ。この本は 1980年に初めて翻案されたが,クリエーターのジャスティン・マークス(Justin Marks)とレイチェル・コンドウ(Rachel Kondo)は,この将軍をより日本的な視点で補完し(supplemented),特にブラックソーンの到着を利用して政敵を分断し,家族と同盟者を生かし続ける吉井虎永 (真田) を前景化している。
この役は,正しくヴィンテージのアクション・スター真田ではない。虎永役のこの63歳の俳優は,主に裏取引(back-room dealmaking)のために剣を使いこなし,城壁の内側や島の穏やかな岩だらけの海岸で戦術の専門知識と精神的強さ(vulnerabilities)を発揮する。 「彼はミステリアスかつ戦略家で,パワフルでありながら人間的でもあり,弱さを見せる家庭的な男であり,典型的なさむらいではない。」と真田は低く,ざらついた(gravelly)声で語る。東と西を融合し,母国とその習慣をより本物の表現で伝えたいと熱望していた真田は,プロデューサーである機会を楽しんだ(relished)-彼はこのポジションを,彼のキャリアの中で完璧な時期に来たと信じている。「文化的ドラマを正しく作るいい機会だと思った。」と彼は言う。「それがとても嬉しかった。」
真田は,ハリウッドでの幅広いキャリアを通じて,しばしばクレジットされていない文化コンサルタントとして活動し,着物の正しい着方,武器の扱い方,特定の歩き方(gait)など,日本の伝統や細部についてアドバイスを提供してきた。しかし,さまざまな撮影現場で,責任者(department heads)に修正や調整を伝えることに徐々に躊躇するようになった。「彼らはプライドがあり,あまり多くを言うのは難しい。」と彼は言う。『SHOGUN 将軍』の場合,真田は感情を傷つける必要はなかった。数年間のプリ・プロダクション期間後,バンクーバーでの10ヶ月の撮影スケジュールを経て,真田はマークスとともに脚本のプロットを手伝い,その後,時代劇映画やテレビで働いていた経験豊富な日本人クルーと衣装専門家を雇った。「責任は私の肩にのしかかったが,プレッシャーはそれほどなかった。」と彼は言う。「私はチームを作ったから。(Because I had a team.)」
複数の(multi-hyphenate)役を演じる他の俳優とは対照的に,真田は,権限委任(delegatory duties)により俳優としてより自由になったと語る。各シーンの小道具やジェスチャーの正確さを気にすることなく,「自分の役に集中することができた」と彼は言う。「演技の部分はご褒美(reward)だった。」 また,撮影現場での彼の日々の雑用が、アシスタントを監督し,必要に応じて知恵や情報を提供するという,政治的および戦いの戦略家としての虎永自身の役割と重なっていたことも助けとなった。「すべてを準備した後,(役柄に)飛び込むのは簡単だった。」と彼は言う。「そのような感情を今まで感じたことはなかった。おそらくプロデュースと演技は私にとって良いバランスなのかもしれない。」
真田はほとんど映画のセットで育った。5歳から俳優として活動を始めた。さまざまなサウンド・ステージから湧き出る騒音 ― 監督たちの怒鳴り声(yelling),セット作業員のドリル作業,照明のブンブン音―が「私の子守唄だった。」と彼は言う。「他の仕事はやりたくなかった。他の仕事については考えたこともない。それは私にとってとてもシンプルで自然なことだった。」 学業に専念するための短期間の活動休止(hiatus)後,ソニー・千葉(Sonny Chiba)のジャパン・アクション・クラブに加入し,そこで格闘技を習得し,身体能力に優れた(physically-gifted)俳優として成長し始めた。その後30年にわたり,彼は香港の映画に出演し,ミシェル・ヨーやジャッキー・チェンと共演し,その後も『たそがれ清兵衛(The Twilight Samurai)』や『リング』などの人気映画に出演した。しかし,真田は師(mentor)である千葉のアドバイスを決して忘れなかった。「彼は常に将来の世界市場を見据えていた。」と真田は言う。「彼は私に多くのインスピレーションを与えてくれ,将来的に他の素晴らしい俳優や監督とどのように仕事ができるかを考えるようになった。」
彼の最初の海外進出はロンドンで,そこで真田は1998年の日本の舞台「ハムレット」に出演した。公演の1つ後,プロデューサーのナイジェル・ホーソーン(Nigel Hawthorne)により ロイヤル・シェイクスピア・カンパニーの『リア王(King Lear)』公演への出演をオファーされ,彼は驚いた。彼はキャリアが終わるまで - あるいは少なくとも自信を持って流暢に英語を話せるようになるまでは- 英語を話す舞台の役を演じることになるとは思っていなかった。「怖かった。人前でやる経験がなかったので。」と真田は言う。「しかし,プロデューサーたちは『あなたは日本人である前に俳優だ。』と言った。」彼らのメッセージが「私の頭の中でゴングを鳴らした(a gong in my head)」と彼は言う。彼は,そのオファーを断った場合,10年後の自分のキャリアがどのようになるかを考えた。彼が「人生最大の挑戦」に乗り出すまで,それほど時間はかからなかった。
「その経験は,文化を混ぜ合わせて,誰も見たことのない新しいものを作ることがいかに重要であるかを私に多くのことを教えてくれた。」と真田は付け加えた。「将来的にはそのような国際的なプロジェクトに挑戦する(take on)ことにした。」
真田は,もし『リア王』に参加していなかったら,『ラスト サムライ』のオーディションを受けることはなかったかもしれないと推測している。世界興行収入4億5,400万ドルを記録したこの映画は,白人男性の視点から語られるが,真田は,戦士・氏尾を演じることが,ハリウッドの稀有なサムライ作品に真実味(authenticity)を加える唯一のチャンスだと感じた。「たとえこれが私にとって最初で最後のハリウッド映画だったとしても,私たちの文化について何かが間違っていると感じたら,何かを言う必要があった。」と真田は言う。「それが当時の私のモチベーションだった。」 最近出版された回想録の中で,ズウィックは この俳優が大きくステップ・アップしたことを回想している。「私は真田の格闘技における豊富な経験を頼りにした(count on)… 多くの戦闘シーンの演出を助けてくれた。」と監督は書いている。
最終的に、業界が注目した。 氏尾は,真田の将来の数多くのプロジェクトの青写真となり,彼の剣術(swordplay)と,ほとんど同業者が真似できない圧倒的でストイックな存在感を密かに表現する(smuggle)能力で映画製作者たちの興味を惹きつけた(intriguing)。彼の名誉のために言っておくが,真田は常に洞察力のある(discerning)目で各役に取り組み,役柄とドラマに合わせて(in tandem)スタントを確実に実行できるように努めていた。『ジョン・ウィック:コンセクエンス(John Wick 4)』でのホテル・オーナー役など,短い出演であっても,シリーズ初出演にもかかわらず,真田はウィックと旧知の仲であると思わせる。「秘訣は,とても重量感のある(gravitas)人物をキャスティングすることだ。」とチャド・スタエルスキ(Chad Stahelski)監督は昨年私に語った。「広之は生活の中で,日本学の教授である。彼は自分の文化を愛し,自分の仕事を愛しており,これまで出会った中で最も高潔な(honorable)人間だ。」
ある意味,『将軍』は俳優としての真田の強さが厳密には鎧に依存していないことに気づかせてくれる。 第3話のあるシーンで,英国人水先案内が船から湾に飛び込む方法をブラックソーン(Cosmo Jarvis)に教え,彼とブラックソーン(コスモ・ジャーヴィス)は 親密関係を築き,虎永が折れて追いかけるまで何度も海に飛び込む。それは彼の領主としての見せかけを引き上げ,彼を再び若々しい人物に変えるジェスチャーである。「幸運なことに,ジャンプは 1回だけで済んだ。」と真田さんは,その日の撮影中の気温の低さを思い出しながら語る。「これは非常に重要な瞬間であり,彼らの相棒時代(buddy era)の始まりだ。」 これは,シリーズに対する真田の意図を知る窓でもあり,堂々とした日本人のキャラクターの多重性(multiplexity)を強調している。「それが 私が見せたかったものだ。」と彼は言う。 「人間だ。」
より多くの役や今後のプロジェクトを検討する中で,真田はより多くのプロデュースの機会を追求し,「日本人のタレントと物語を世界に紹介したい」と考えている。 彼はまた、将来を見据えて海外でより多くのインセンティブを構築することで,千葉の知恵を伝え,若い俳優たちにインスピレーションを与え続けたいと考えている。「少しずつ壁を壊し,扉を開けてきた」と真田は振り返る。ロサンゼルスに住んで 20年を経た彼は,自分の新たな指導的役割と,文化の正確さへの生涯にわたる献身が注目されることを望んでいる。「『SHOGUN』 は未来への大きな一歩で,東と西をつなぐ大きな架け橋となるだろう。」と真田は言う。「この橋をより硬く,強く,そして滑らかにしたい。」
(転載了)
********************
White House サイトに US Steel 買収に関するバイデン大統領の Statement
日本製鉄の US Steel 買収に関する バイデン大統領の 3月14日付け Statement です。
日本製鉄の狙いと条件に矛盾が生じないかが問題ですが,「国内で所有」となれば 買収は難しくなるのでは ・・・ 。
上記,Statement に対し 日本製鉄(株)は 次の声明を 3月15日付けで発表しました。
USスチールの買収に関するステイトメント
日本製鉄は、USスチールへの投資の拡大と先進技術の提供を通じて、米国の鉄鋼を必要とする重要産業のお客様に対して、より高品質で競争力ある製品・サービスを提供することで、米国の優位性を高め、同時に米国のサプライチェーンと中国に対する経済安全保障を強化します。独占禁止法の要件を満たした上で、このような米国の優位性強化を独力で実現し得る、他の米国企業はありません。
日本製鉄が目指すものは,USスチールを強化し、米国市場において共に成長することであり、このためには優秀な従業員が不可欠です。日本製鉄は、全米鉄鋼労働組合(以下「USW」)に対し、雇用、年金、設備投資、技術共有、財務報告及び本買収成立後のUSWとの労働協約に関する義務履行の確保に関する重要な約束事項を提案し、相互に合意可能な解決に向けた努力を継続しています。
日本製鉄は、USスチールが今後何世代にもわたって米国の象徴的な企業としてあり続けるための最適なパートナーであると確信しています。日本製鉄は、米国政府による、法の支配の下で、客観性のある、適正に定められた手続きを信頼し、CFIUSを含む規制当局の審査に対応しています。
日本製鉄は、強い決意のもと、これらのプロセスを完遂し、本買収を完了させて参ります。
<関連する情報・背景>
・日本製鉄は、ペンシルべニア州、ウェストバージニア州、バージニア州、アラバマ州などの原料炭を70年以上に亘って輸入するなど、米国とは長い友好関係があり、本買収を通じてその関係を更に発展させていきたいと考えています。
・ウェストバージニア州に立地するウィーリングニッポンスチール(日本製鉄100%子会社)は、ペンシルべニア州に立地するUSスチールモンバレー製鉄所の主要顧客の一つです。
・日本製鉄は、合計620名のUSW組合員を擁するペンシルべニア州のスタンダードスチールやウェストバージニア州のウィーリングニッポンスチールを含め、米国で約4,000名の従業員を雇用しています。
・ウィーリングニッポンスチールは、ウィーリング ピッツバーグ(米国製鉄会社)が倒産したのちも、日本製鉄100%の子会社としてUSW組合員である従業員とともに40年以上にわたり盛業中です。
・日本製鉄は、本買収が完了したのち、USスチールが現行の労働協約から40%増しとなる14億ドルの追加投資を行うとともに、本買収に起因するレイオフ及び工場閉鎖を行わないことなどをUSWにコミットします。
******************
日本製鉄は 買収の強い決意を示しています。
2024年3月15日 (金)
去年,UNIQLO の “Round Mini Shoulder Bag” が 世界的に注目された
去年,UNIQLO の「ラウンド ミニショルダーバッグ」(¥1,500)が世界的に話題になりました。
特筆することもない,シンプルなショルダー・バッグが何故 世界的に有名になったのかー
‘GEAR PATROL’ サイト,April 23, 2023付けで
“Why This $20 Uniqlo Bag Is So Wildly Popular”
「この$20のユニクロ バッグがなぜ大人気なのか」
と題する記事を読んでみましょう。
以下,拙訳・転載します。
*************************
The surprisingly simple Round Mini Shoulder Bag is red hot right now.
驚くほどシンプルなラウンド・ミニ・ショルダー・バッグが今大注目。
時折り,製品は日常生活に浸透する(saturate)前に口コミで広まる(go viral)ことがある - それらの製品は,友達が製品を購入したり,母親が「これ見た?」と言ったりするずっと前に,人気の TikTok や他の人のインスタグラム,記事に登場する。次の波の最先端を行きたいなら,ユニクロのラウンド・ミニ・ ショルダー・バッグ以外に探す必要はない。
このバッグは最近,最もトレンディな製品と最も人気のあるブランドをランク付けする四半期レポートである ‘The Lyst Index’ でトップの座を獲得したが,‘The Lyst Index’ は同時に業界全体を調査し,‘The End of Trends’ のよなもの,そして どのブランドが今年ブレイクしそうかなどを推測している。 最も話題のアイテムのリストのトップには、「リック・オウエンス(Rick Owens)」のサングラス,「MSCHF」のビッグ・レッド・ブーツ,「ボッテガ・ヴェネタ(Bottega Veneta)」のイヤリング,「メゾン・マルジェラ(Maison Margiela)」のスニーカーなどの高価な商品を抑えて,ユニクロの驚くほど安価なクロスボディ・バッグがランクインした。
なぜ訊くの? そう,それは少し明らか:このバッグはわずか $20である。また,シンプルで機能的で,丸みを帯びたデザインは,他の同等の手頃な価格のバッグよりも,憧れの Diorのサドル・バッグに似ている。 ‘The Lyst Index’ へのエントリーは,それを管理する組織さえも驚かせた:「小売価格が $20未満は,‘The Lyst Index’ に掲載された中で最も安価な製品だ。」
前述の球状ブーツほど広く知られてはいないが,ソーシャル・メディアで徐々に感染を広げている。たとえば,TikTok で「ユニクロ・バッグ」を検索すると,この特定のスタイルを特徴とする数百件の結果が得られ,合計 21億回のビューを獲得している。レビュー動画 (上記のような) は ありふれており(a dime a dozen),再生回数も 100万回を超える。
そして彼らは圧倒的に実用的(positive)でもある。丸みを帯びたデザイン,調節可能なストラップ,多彩なカラー・バリエーション,そして深いセンター・ポケットを備えたこのバッグは,最高の意味で(in the best way)ベーシックである:重くなったり着用できなくなったりすることなく,たくさんの物を中に入れることができる。 だからこそ,このブランドは知名度という点ではまだ初期段階(relative infancy fame-wise)だが,クロスボディ・バッグの購入ガイドに加えるのに頭を悩ませる必要はない(no-brainer)。
(転載了)
****************
その廉価を売りにしているとは言え,世界的なブランドに成長しても 適正な価格(原価+適正利益)をキープしているUNIQLOは立派です。
2024年3月14日 (木)
山崎監督,VFXチームの Overwork を否定。
『ゴジラ-1.0』がアカデミー賞の視覚効果賞を受賞し,米国映画に比較して,その制作コストの安さ(円安を考慮しても -),VFXチームスタッフ数の少なさ,制作期間の短さが話題になっています。
‘IGN.com’,Mar.12,2024付けに
“Godzilla Minus One Has the Lowest Budget of Any Oscar VFX Winner in Nearly a Decade”
「『ゴジラ-1.0』は,ここ10年近くのオスカー VFX 受賞者の中で最も低予算」
の見出し記事がありました。
下記,拙訳・転載します。
********************
2000年代の受賞作品で同様の予算だったのは,2015年の『エクス・マキナ(Ex Machina)』だけである。
『ゴジラ-1.0』の予算 1,500万ドルについては,さまざまな話題が飛び交っているが,この予算は驚異的なVFXを含みながら 9桁を大きく下回り,ハリウッドのトレンドに反している。
昨晩、『ゴジラ-1.0』が『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:VOLUME 3(Guardians of the Galaxy Vol. 3)』,『ミッション:インポッシブル/デッドレコニング PART ONE(Mission Impossible: Dead Reckoning Part 1)』などの大ヒット作を破り,アカデミー視覚効果賞を受賞したとき,その話題はさらに激化した。ゴジラ映画として初めてオスカー賞を受賞しただけでなく,日本映画として同部門で初の受賞となっただけでなく,その予算は過去の同部門受賞作と比較するとかなり驚くべきものだ。
山崎貴監督は『ゴジラ-1.0』の具体的な予算を明らかにしていないが,35人のアーティストからなるVFXチームを擁し,1,000万ドルから1,500万ドル(‘Vulture’ によれば)の間であることを認めた。
『ゴジラ-1.0』というカテゴリーが実際にどれだけ異常であるかを完全に文脈で説明する(contextualize)ために,2000年代の他のすべての VFX オスカー受賞作の制作予算を調べて,この作品と他のほぼすべての映画との格差がわかるようにした,かなり驚くべき結果である。VFXオスカーを受賞した最新の映画『ゴジラ-1.0』と同程度の予算は,同じく1500万ドルの予算だった2015年のアレックス・ガーランド(Alex Garland)監督の『エクス・マキナ』である。
しかし、それでも『ゴジラ-1.0』の偉業は正当なものではない,なぜなら,『エクス・マキナ』もまた異常なものだからだ。この部門の他の受賞作はすべて,これらの映画の少なくとも 4倍の費用がかかり,次に最も安価な受賞作は 2018年のオスカー賞の『ファースト・マン(First Man)』だった。税制上の優遇措置を考慮すると,その額は約6,000万ドル (税制上の優遇措置を除くと 7,000万ドル) になる。
『ロード・オブ・ザ・リング』三部作も,皆さんが思っているよりも少し倹約しており(frugal),各シリーズ作の製作費は約9,400万ドルだが,残りの受賞作の金額は数億ドルに達する。その中には、『ゴジラ-1.0』以前の最後の受賞作『アバター:ウェイ・オブ・ウォーター(Avatar: The Way of Water)』も含まれており,その製作費は驚くべきことに(at a jaw-dropping)3億5,000万ドルから4億ドルだったと言われている。
さらに詳しく説明するため,2000年代のすべての VFX オスカー受賞作品の報告された予算を以下に示す:
・2023: ゴジラ-1.0(Godzilla Minus One): $10 million-$15 million
・2022: アバター:ウェイ・オブ・ウォーター(Avatar: The Way of Water): $350 million-$400 million (Source: The Hollywood Reporter)
・2021: DUNE/デューン 砂の惑星(Dune): $165 million (Deadline Hollywood)
・2020: TENET テネット(Tenet): $205 million (Variety)
・2019: 1917 命をかけた伝令(1917): $100 million (The Hollywood Reporter)
・2018: ファースト・マン(First Man): $60 million (Variety)
・2017: ブレードランナー 2049(Blade Runner 2049): $150 million-$185 million (The Hollywood Reporter)
・2016: ジャングル・ブック(The Jungle Book): $175 million (Box Office Mojo)
・2015: エクス・マキナ(Ex Machina): $15 million (Consequence)
・2014: インターステラー(Interstellar): $165 million (Box Office Mojo)
・2013: ゼロ・グラビティ(Gravity): $100 million (Variety)
・2012: ライフ・オブ・パイ/トラと漂流した227日(Life of Pi): $120 million (LA Times)
・2011: ヒューゴの不思議な発明(Hugo): $170 million (LA Times)
・2010: インセプション(Inception): $160 million (Box Office Mojo)
・2009: アバター(Avatar): $237 million (The Wrap)
・2008: ベンジャミン・バトン 数奇な人生(The Curious Case of Benjamin Button): $167 million (New York Times)
・2007: ライラの冒険 黄金の羅針盤(The Golden Compass): $180 million (Variety)
・2006: パイレーツ・オブ・カリビアン/デッドマンズ・チェスト(Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest): $225 million (Box Office Mojo)
・2005: キング・コング(King Kong): $207 million (BBC)
・2004: スパイダーマン2(Spider-Man 2): $200 million (Box Office Mojo)
・2003: ロード・オブ・ザ・リング/王の帰還(The Lord of the Rings: The Return of the King): $94 million (Box Office Mojo)
・2002: ロード・オブ・ザ・リング/二つの塔(The Lord of the Rings: The Two Towers): $94 million (Box Office Mojo)
・2001: ロード・オブ・ザ・リング(The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring): $93 million (Box Office Mojo)
・2000: グラディエーター(Gladiator): $103 million (Box Office Mojo)
So How Did Godzilla Minus One Do It?
では,『ゴジラ-1.0』は 如何にしてそれを実現したのか?
特に『ゴジラ-1.0』の VFX の素晴らしさを考えると,それが大きな疑問だった。ファンは,VFX が,通常 1億5,000万ドルから 3億ドルの経費がかかる昨年の多くのマーベル映画や DC映画と比べて (それ以上ではないにしても) 同等に(on par)見えると指摘している。
ただし,1,500万ドルの経費が明らかになると,『ゴジラ-1.0』のVFXチームが過重労働で低賃金だった可能性があるという懸念もあったことは注目に値する。VFX 業界の劣悪な労働条件が徐々に公になり,組合の結成活動が活発になるにつれて,こうした懸念は高まるばかりである。
しかし,山崎監督は過重労働の疑惑を否定し,8ヶ月にわたるに『ゴジラ-1.0』制作期間の効率化されたアプローチに焦点を当てた。
「夜更かしはそれほど多くなかった」と山崎監督は最近のインタビューでIGNに語った。「誰もが週末休みをとり,チームにとっては異常な労働状況ではなかった。むしろ,多くの負担がかかっていたのはコンピューターだったと思う。」
山崎監督は ‘Vulture’ のインタビューでさらに詳しく述べ,日本映画の予算は米国の予算よりも低い傾向にあると指摘した(『ゴジラ-1.0』は数十年ぶりに米国以外のスタジオからVFXオスカーを受賞した作品である)。 「つまり,私たちは VFX に関しては,少ない予算の制約の中で作業するように教育されてきた。」と彼は語った。
監督はまた,マーベルのような米国のスタジオはVFXをサード・パーティ・ベンダーに外注する傾向があり,一部のVFX作業員が不満を漏らしているように,重複(redundancies)で時間が浪費され,作業をやり直さなければならない状況が生じていると指摘した。
「サード・パーティにアウトソーシングするのは時間も費用もかかる。私たちはそれを社内に留める傾向がある。」と山崎氏は ‘Vulture’ に語った。 「それが最も効率的かつ効果的な仕事の方法だ。しかし,だからといって外部リソースを利用しないわけではない。」
‘Variety’ との別のインタビューで,山崎監督は「場面の数に基づいてチームを拡大することはなかった。 物事を別々に分割しただけで,アーティストたちは通常の 3倍の場面を撮ることができた。」
『ゴジラ-1.0』の驚くほど少ない予算をめぐる議論(discourse)は,特にハリウッドの予算が膨張し続ける中,この会話がどこにも進まないことを証明しているだけだ。詳細については,『デューン 砂の惑星 PART2(Dune: Part 2)』の内訳と,それがハリウッドの予算が制御不能であることをどのように証明しているかをご覧ください。(Dune: Part 2 Proves That Movie Budgets Have Gotten Out of Control)
(転載了)
*********************
かつての 糸で吊った飛行機,プールに浮かべた船,ミニチュアの街などを思うと 隔世の感があります。
よく ここまできました。
怖い 「郵便物」。
docomo から郵送されてきた「修理受付を終了しました」通知です。
「故障は突然起こります!」
「万一,故障してしますと・・・
データが取り出せず 写真や電話帳などが見られなくなるかもしれません」
など 脅し文句(?)が列記されていました。
現在の,初めてのスマートフォンは 使用開始して 6年4ヶ月,「買い替え平均は 4.6年」に比べると長いようです。
過去,買い替えたのは 携帯電話の “mova” がなくなり “FOMA” に変えた時,および スマートフォンに変えた時だけで,故障して変えたことはありません。
そう言えば,チャージャーが壊れて 現在は パソコンの USB で充電しています。
さあ,どうする?
2024年3月13日 (水)
米国防総省,地球外宇宙船の隠蔽,飛来等を否定する報告を発表。
米国には エリア51で,墜落したエイリアンの宇宙船とエイリアンの死体を保管しているとか,最近は 米軍機が不思議な飛翔体を撮影したとか,エイリアンの地球来訪を信じる人がいて,政府の隠蔽説が根強いようですが,国防総省がこれらの全てを否定する調査結果を発表しました。
‘The Washington Post’ が March 8, 2024 付けで
“Pentagon report finds no evidence of alien visits, hidden spacecraft”
「国防総省の報告書では宇宙人の来訪,隠された宇宙船の証拠は見つからない」
の見出し記事が掲載されました。
下記,拙訳・転載します。
***********************
地球外(extraterrestrial)テクノロジーをリバース・エンジニアリングする政府の秘密計画に関する主張は,「循環報告(circular reporting)」と伝聞(hearsay)に基づいていることが調査員らによって判明した。
一般にUFOとして知られる「未確認の異常現象(unidentified anomalous phenomena)」に関連した米国政府の活動を国防総省が長期にわたって調査した結果,地球外知性体(extraterrestrial intelligence)が地球を訪れたこと,あるいは 当局が墜落した,エイリアンの宇宙船(spacecraft)を回収して国民から隠しているという証拠は見つかっていない。
金曜日(3月8日)に公開されたこのレビューは,1945年から現在までの米国の公式調査活動(investigatory efforts)をすべて網羅し,機密および非機密の政府アーカイブを調査している。
その結論は明白であり(unequivocal),「(米国政府が)いかなる調査,学術支援研究,または公式審査委員会が,UAP(Unidentified Anomalous Phenomena:異常現象)のいかなる目撃も地球外テクノロジーを表していることを確認したと証拠はないと結論付けた。」
飛行物体やエイリアンの乗り物と思われる報告は,通常,平凡な(quotidian)説明がなされていることが判明した:それらは 「ありふれた物体や現象であり,誤認の結果」であり,時には別世界の(otherworldly)何かを発見したと思った善意の目撃者によるものだった。
この報告書は,政府が宇宙人生命の証拠を隠し,テクノロジーのリバース・エンジニアリングに特化した一連の精緻な機密プログラムを構築していると確信していると思われる独立捜査官や元米軍関係者,陰謀論者(conspiracy theorists)らによって精査され(scrutinized),拒否される可能性が高い。昨年の夏,国防総省の UAP任務部隊(task force)に所属していた元情報将校が議会で,政府には墜落した異星人の宇宙船と死体(corpses)の秘密保管庫(repository)があると発言し,ニュースと憶測を巻き起こした。
国防総省の全領域異常解決局(AARO:All-domain Anomaly Resolution Office)がまとめた新しい報告書は,こうした申し立てに直接言及した。
「AAROは,これまでに提供されたすべての情報に基づいて,特定の人物,既知の場所,技術試験,および地球外技術のリバース・エンジニアリングに関与または関連するとされる(allegedly)文書に関する主張は不正確であると判断した。」と当局は60ページを超える非機密(unclassified)文書で述べた。
報告書が発表される前から,同局を批判する人々は,高度な機密資料にアクセスできないことで捜査が妨げられる(hamstrung)のではないかと疑問を呈していた。 しかし,報告書によれば,同局は政府機関と協力して,インタビュー対象者が想定されるコード名や説明によって特定した,いわゆる特別アクセス・プログラムを検討する「安全なプロセス」を考案したという。
同局の捜査官には「関連する(pertinent)すべての政府機密情報への完全なアクセスが許可されており」, 報告書には,企業や請負業者が特定されると,それらの組織の上級幹部,科学者,技術者にインタビューしたと記載されている。
捜査官らは,国防総省や軍事機関,CIAが保有する記録を含む情報機関,エネルギー省,国土安全保障省,国立公文書館など,幅広い政府部門や機関にアクセスできた。
研究者らは,自分たちの研究が懐疑的な(skeptical)聴衆に直面することを予期していたようだ。彼らは,宇宙人の訪問についての国民の想像と誤解は,格納庫にある宇宙船や地下室にある宇宙人の死体についての同じ誇張した(extravagant)主張を繰り返すテレビ番組,書籍,映画,ソーシャル・メディア業界によって煽られている(fueled)と主張した。
「大衆文化における一貫したテーマには,[米国政府が] またはその内部の秘密組織が,いくつかの地球外の宇宙船と地球外生物の遺体を回収した…そしてこの活動を米国議会と米国国民から隠蔽するために1940年代から共謀してきた(conspired)-という特に根強い物語(narrative)が含まれている。」と報告書は述べている。
政府関係者はその考えを最も熱心に信じている人間に属する。捜査当局は,公式の UAP 研究プログラムに携わった人も含め,約30人に聞き取り調査を行った。
「多くの人が実際の出来事を心から誤解したり,認可されていない米国の機密プログラムをUAPや地球外技術の利用に関連したものだと誤解したりしている。」とAAROの所長代理ティム・フィリップス氏は記者団に語った。
彼らの結論は,一種の機密電話ゲームに基づいており,その中では,多くの場合,伝聞に基づいた秘密プログラムに関するささやきが,軍や諜報機関で何年にもわたって広まっていた。
「我々は,お互いを知っている少数の人々のグループを見たが,彼らは皆,自分たちの信念や観察の目的として自分たちの観察を引用した」とフィリップス氏は語った。
これらの人々の中には,2000年代初頭に次世代の航空宇宙技術の研究を目的とした国防総省のプログラムの下で UAPの研究に取り組んでいた人もいた。当時,未確認飛行物体に変わらぬ(abiding)関心を持ち,UFO伝説(lore)の中心的な位置を占める秘密の空軍実験場であるエリア51の本拠地出身であるハリー・M・リード氏(民主党,ネバダ州)の強力な後ろ盾があった。報告書によると,UAPの研究はプログラムの任務の一部ではなかったが,超常現象(paranormal activity),「生物」,「異次元現象」に関する報告を調査し,その領域に踏み込んだという。
2017年,その装備の成果が,軍用機から撮影された,UFOが異常な速度で飛行する様子を映したビデオとともに公開され,軍パイロットらを驚かせた。
この暴露は,軍と諜報機関にオープンな新たな時代の先駆けとなり(ushered),UAP(ドローンや極超音速兵器ではないかと考える人もいた)を国家安全保障と民間航空に対する潜在的な脅威として検討し始めた。
それ以来,軍関係者は目撃情報を報告することが奨励されている; 後に,その一部は外国航空機,調査(surveillance)気球,大気異常(anomalies),または単に空中に浮遊する破片(debris)によるものであると考えられている。
AAROの調査員らと話した目撃者の陳述には混乱が広がっているようだった。インタビュー対象者(interviewees)が提供したプログラムのコード・ネームの一部は存在しないか,あるいは消滅した(defunct)実体に遡る可能性があることが報告書で判明した。ある人は,民間の UAP 研究プログラムが米国政府によって運営されていると誤って特定した。
AAROの注目を集めたもう1つのプログラムであるコナ・ブルー(Kona Blue)は,「『非ヒト生物製剤(nonhuman biologics)』の回収と搾取を隠蔽する」ための国土安全保障省の取り組みであると報告書は明らかにした。 言い換えれば,宇宙人の体(alien bodies)。
捜査関係者らによると,こうした疑惑の根源は,リード氏の支援を受けてUAPの研究に迷い込んだ初期の国防総省の研究者の一部に遡るという。
2012年に国防情報局(the Defense Intelligence Agency)が「メリットがなかったため」その取り組みを中止したとき,その支持者らは国土安全保障省に「人間の意識の異常(human consciousness anomalies)」を含む超常現象研究を調査するための新しいバージョンに資金を提供するよう提案したと報告書は述べている。 彼らがコナ・ブルーと呼ぶことを提案したこのプログラムは,「彼らが入手したいと考えていた地球外の宇宙船(off-world spacecraft)」をリバース・エンジニアリングするものだった。 コナ・ブルーの支持者らは,宇宙人の生物学的証拠はすでに政府が保有していると考えていたことが報告書で判明した。
国土安全保障省の指導者らは最終的にこの提案を拒否した。
AAROの調査員は,CIA がある企業と協力して異星人の宇宙船を調査していたことを含む多くの具体的な主張を調査した;元米軍高官が宇宙船の「表面に触れ」,おそらく軍か請負施設と思われる「建物の中に宇宙船が浮かんでいる」のを目撃したという;そして,異星技術(alien technology)は議会の監督から遠ざける企ての一環として,政府ではなく企業が保有したままになっている。
他のインタビュー対象者は,自身のUAP目撃談を提供し,軍人が宇宙船のコンテナを飛行機に積み込むのを見たり,特殊な材料の試験中に科学者たちが異星人の存在について議論しているのを聞いたと主張した。機密活動について知っている人々が,いかなる秘密違反も「死刑に処せられる」という条項を含む機密保持契約(nondisclosure agreements)に署名したと主張する者もいた。
AARO の調査員は,これらの説明を裏付ける証拠を発見できず,それらの一部について異議を唱えたり、誤りであることを暴くことができた。
宇宙船に触れたとされる元軍人は捜査官の尋問に対しこの主張を否定し,問題の会話を思い出せなかったので,この問題は誤解から生じているのではないかと推測した: 実際,彼が触れたのは,2018年の空軍出版物によると,F-117ナイトホーク・ステルス戦闘機で「ネバダ州の民間伝承ではUFOと呼ばれたほど極秘の航空機」だという。
材料試験中に異星人が存在したと主張した人物は,おそらく会話を誤解しており,その会話はおそらく「言及された特定の施設で『異星人』を意味するニックネームを付けられた試験と評価ユニット」について言及したものであると報告書は述べている。
別の例では,「奇妙な特徴を示す」物体を見たと主張したインタビュー対象者は,おそらく正しかっただろう。提供された具体的な情報に基づくと,その人物は「地球外技術の開発とは全く関係のない」新しい軍事「プラットフォーム」のテストを目撃した可能性が高いと報告書は述べた。
AAROの調査員は,民間調査員が宇宙船からのサンプルであると主張したものを入手することにも成功した。さらに詳しく調べたところ,それは「地球上で製造された合金であり,地球外の技術を示すものではなく,いかなる例外的な性質も備えていない」ことが判明したと報告書は述べている。サンプルの成分はマグネシウム,亜鉛,ビスマスに加え,鉛などの微量元素も含まれていた。
企業の幹部を含む,異星人のテクノロジーを隠蔽する取り組みに参加したとされる人々は,捜査官の尋問に対しこれを否定し,記録上の供述が真実であることを証明した。
ワシントン・ポスト紙は以前,米国政府および民間部門の墜落事故回収およびリバース・エンジニアリング活動に関する情報を持っていると主張する6人にインタビューした。 AAROの報告書は調査員が聞き取りを行った人物を特定していないが,彼らの証言のいくつかはポスト紙に話をした人々の詳細な主張と一致している。
ポスト紙は,各人が自分たちの主張を裏付ける証拠を提供しなかったため,彼らの供述を公開しないことを選択した。 彼らの情報は,ほとんど独占的に,インタビュー対象者が特定を拒否した人物からの二次または三次の発言に基づいていた。場合によっては,各人物に聞き取りを行った議会調査官は,彼らがおそらく実際の機密プログラムをUAPに関連するものと取り違え,米国政府の活動について直接証拠に裏付けられていない結論に達したと信じられた。
(転載了)
*****************
エイリアン(知的生命体)の存在を否定しませんが,その存在の確認,あるいは 遭遇の可能性は 極めて低い - と言う説が もっとも 説得力があります。
宇宙は あまりに大きい,広い。
2024年3月12日 (火)
『ゴジラ-1.0』 が 視覚効果部門でアカデミー賞。
‘Variety’,Mar.10,2024付け
“How ‘Godzilla Minus One’ Topped the VFX Oscar Competition”
「『ゴジラ-1.0』がどのようにして VFX オスカー・コンペティションでトップになったのか」
の見出し記事を下記,拙訳・転載します。
**********************
『ゴジラ-1.0』は,素晴らしい賞シーズンを経て,日曜日(3月10日)に視覚効果部門(visual effects)でオスカー賞を受賞した。
受賞者の中には,脚本家,監督,VFXスーパーバイザーの山崎貴氏が含まれており,山崎貴氏は1968年の『2001年宇宙の旅(2001: A Space Odyssey)』のスタンリー・キューブリック(Stanley Kubrick)以来,VFXトロフィーを受賞した初めての映画監督(helmer)となった。 VFXスーパーバイザー兼プロデューサーの渋谷紀代子さんは,この部門でオスカー賞を受賞した3人目の女性となった(これまでの受賞者は2014年の『エクス・マキナ(EX MACHINA)』のサラ・ベネットと1986年の『エイリアン(Aliens)』のスザンヌ・M・ベンソンだった)。 受賞者には,ベテラン CG ディレクターの高橋正樹氏も含まれる; そして,野島達司氏はエフェクト・アーティスト兼作曲家であり,若干25歳である。
2023年後半,日本の東宝スタジオが公開した『怪獣(Kaiju)』映画を,多くの人はまだ賞の候補に入れていなかった。しかし,米国で12月1日に公開されると信じられないほど好評で,その後,数週間でVFX部門委員会がこの映画を部門の候補リストに加えた。
続いて,1月13日のVFX部門「ベイク・オフ(bake off)」がアカデミー博物館で開催されたイベントで,最終候補に残った10本の映画を代表する候補者がクリップを発表し,自分たちの作品について語った後,部門会員が最終5本への投票を行った。 「ゴジラ-1.0」チームは,創造的な問題解決と挑戦について魅力的なプレゼンテーションを行った。この映画は 1,500万ドル未満で制作され,VFX はわずか 35 人のチームによってやり通された(pulled off)。
プレゼンテーションが好評だったため,チームはドルビー・シアターへの入場を確実にしたようで,1月23日にノミネートが正式に発表されると,東京で興奮したチームのビデオが急速に広まった。そこから,彼らは上映会で講演したり,候補者の昼食会などのイベントに出演したりして,その過程で勢いを増していった。2月初旬,バラエティ誌の上映シリーズの一環として,チームはハリウッドのハーモニー・ゴールドでの上映後のQ&Aにも参加した。この映画は満員の会場で上映され,ギルド・メンバーとアカデミーの有権者は映画製作者たちに会うためにエンド・ロールが終わった後も長く留まっていた。
オスカー受賞後,山崎監督は記者団に「ここで何が起こっているのかまだ理解できていないが,おそらくこの成功が多くの日本の映画製作者に新たな機会を開いたのではないかと信じている。」と語った。小さな国として,業界を維持するには国際的な興行収入と収益が必要のため,これは重要だと思う。したがって,これは何か大きなことの始まりとなり,業界全体にとって希望となるはずだ。」
「ゴジラ-1.0」は,『ザ・クリエイター/創造者(The Creator)』を含む他の作品を抑えてオスカーを受賞した。同作は,ここ数週間で,フォトリアル機能での優れた VFX を含む 5つの受賞で視覚効果協会賞(the Visual Effects Society Awards)のトップに輝いた。その他のノミネート作品は 『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:VOLUME 3(Guardians of the Galaxy Vol. 3)」(マーベル・スタジオは創設以来14のノミネートを獲得しているが,まだこの部門を受賞していない), 『ミッション:インポッシブル/デッドレコニング PART ONE(Mission Impossible: Dead Reckoning Part 1)』と『ナポレオン(Napoleon)』 だった。
(転載了)
****************
何故か,この映画を観ていません。この機会に 再上映になれば 観ます。
米国映画関係者は米国のVFX映画に比べ制作費が安いことに驚いているようです。安くできる主要な理由は 「実写とCGの組み合わせ・合成の巧みさ」でしょうか。
2024年3月11日 (月)
米海軍,オスプレイ飛行再開を許可
米国防総省(U.S. Department of Defense)が,March 8, 2024
“Navy Clears Return to Flight for V-22 Osprey Aircraft”
「海軍,V-22オスプレイの飛行再開を許可」
を発表しました。
下記,拙訳・転載します。
*************************
海軍航空システム司令部(Naval Air Systems Command)はティルトローター式(tiltrotor) V-22オスプレイの飛行再開を許可した。
同機は2023年12月6日から運航停止となっていた。2023年11月29日に日本沿岸で空軍V-22オスプレイが墜落し,8人の飛行士が死亡したことを受けてのことだ。
海軍関係者は「今回の決定は,乗員の安全を優先する細心の注意を払った(meticulous)データ主導のアプローチに基づくものだ」と述べた。
運航停止の解除は,海軍,海兵隊,空軍がオスプレイを運航に戻すことができることを意味する。
日本の墜落事故を調査していた空軍当局者が「V-22の部品の材料破損」を発見したため,海軍は同機を運航停止にした。当局はその時間を利用して事故(mishap)を徹底的に検証し,リスク軽減(risk-mitigation)策をテストした。
当局者らは記者団との電話会談で,航空機の安全を確保するためにすべての部局が協力したと述べた。 彼らは故障した部品を特定しなかったが,導入したプロセスにより安全に飛行に戻ることができるだろうと述べた。
航空機を空に戻すのはプロセスすべてのサービスで異なる。 海軍航空システム司令部関係者は,「材料の不具合に対処するためにメンテナンスと手順の変更が実施され,安全な飛行復帰が可能になった。」と述べた。
(転載了)
******************
海軍が許可したことになっていますが,空軍,海兵隊,陸軍との関係がよく分かりません。
海軍が許可すれば 他軍の飛行も可能になるのでしょうか?
又,自衛隊のオスプレイは これを受けて どうするのか?
2024年3月10日 (日)
Glass-Ceiling Index,2023 - 日本社会への女性参加率は低いまま。
‘The Economist’,Mar.6,2024 付けで
“The Economist’s glass-ceiling index”
のタイトル記事が発表されました。
下記,拙訳・転載します。
************************
Our annual measure of the role and influence of women in the workforce
労働力における女性の役割と影響力に関する年次測定
女性の労働条件は少しずつ良くなっているのだろうか? エコノミスト誌の「ガラスの天井指数」はいくつかの手がかりを提供する。毎年,3月8日の国際女性デーを記念して,我々は,ほとんどが富裕国で構成されるOECD加盟国29ヶ国の労働力参加や給与から有給育児休暇や政治的代表に至るまで,10の指標に関する数値を計算している。2013年にサービスを開始して以来,変化のペースは緩やかだが,ほとんどの国で少なくとも正しい方向(the right direction)に進んでいる。 以下のチャートは,男性と比較して女性の職業上の機会が最も大きい地域を示している。
アイスランドが2年連続で1位となった。 実際,北欧諸国は常に指数の上位を独占しており,すべての指標で高いスコアを獲得している。韓国,日本,トルコの女性は依然として職場で最大の障害に直面している。 オーストラリアとポーランドが最大の上昇国で,どちらも昨年より5ランク上昇した。以下の 10個のチャートは,各指標を詳しく示している。
(*各チャートで 日本を赤線で示している。)
最初の 3つのチャートは広範に経済参加を測定する。ほぼすべての国で,女性の方が男性よりも多くが大学を卒業している。 しかし,インデックス全体の労働力に占める割合は低くなる。 これはトルコ,ギリシャ,イタリアで最も顕著であり,成人女性の雇用率は 3分の2未満である。労働参加率の格差は,出世のはしごを登る女性の数が少ないことを意味しており,それが男女の賃金格差に拍車をかけている。 OECDでは女性の収入は男性より約12%低い。
次の 3つの指標は,ビジネスにおける女性の進歩を示している。 MBAプログラムの事実上の入学試験であるGMAT(Graduate Management Admission Test)を受験した人の中で,女性の割合は全体的にわずかに減少した。 しかし,OECDの上級管理職における女性の割合は34.2%に達し,昨年の33.8%から増加した。スウェーデン,米国,ポーランドはこの指標において特に優れており,女性が高レベルの職の 40% 以上を占めている。日本と韓国では,その割合はそれぞれ 残念な(disappointing)15% と 16% である。
企業取締役に占める女性の割合がOECD全体で初めて33%に達した。 EUでは,2026年までに取締役の40%を女性が占める必要がある。これまでのところ,我々の指数に含まれる 22のEU加盟国のうち,この目標を達成したのはわずか5ヶ国のみである。
家庭を持つと,多くの女性が仕事を続けるのが難しくなる可能性がある(この問題は「母親であることのペナルティ(the motherhood penalty)」と呼ばれている)。 充実した育児休暇と手頃な支出の育児という 2つの要素が,その両方を実現するのに役立つ。有給産休の長さはさまざまで,ハンガリー,ギリシャ,スロバキア,北欧諸国は寛大である。米国は,裕福な国の中で,唯一 政府が雇用主に対し,新米母親に最低限の休暇を提供することを義務付けていない国であり続けている。
父親の休暇も重要である。これは,両親の間で育児の負担を分散するのに役立つ。より多くの女性の労働参加を奨励するため,日本と韓国はOECDの中で最も寛大な(generous)育児休暇政策(paternity-leave policies)を制定している(全額給与に調整した場合,それぞれ31週間と22週間)が,家庭にいることを選択する新米父親はほとんどいない。
親にとってのもう 1つの尺度は,養育費である。男女平等運動団体フォーセット協会は最近,4歳未満の子どもを持つ英国の母親25万人が職場を離れたと推計した。その調査では,育児にかかるコストと雇用主の柔軟性の欠如が挙げられている。育児費用は英国の平均賃金の約25%を占めているが,OECD諸国の平均は14%である。
最後に政治へ。 研究によると,政治的指導者に女性が増えると,女性の権利と家族政策がより重視されるようになることがわかっている。我々の指数の上位 4ヶ国であるアイスランド,スウェーデン,ノルウェー,フィンランドでは,女性が議会の議席の少なくとも 45% を占めている。一方,韓国と日本ではその割合は20%未満である。
すべての指標が同じ重みを持っているわけではない。たとえば,母親であることに関するものは,労働参加率など,すべての女性に影響を与えるものよりも重要度が低い。今年の平均スコアは昨年よりわずかに高くなっているが,ほとんどの指標で改善の速度は遅い。ほとんどの国で女性は依然としてガラスの天井を突破しようと奮闘している。
(転載了)
*******************
日本で 特に目立つのは 会社での地位(賃金),政界進出の割合でしょうか。
多くの国で 高等教育を受けている女性が男性より多いのが興味深いところです。
2024年3月 9日 (土)
6年前の米国サイトで紹介されていた 石津謙介氏
‘IVY STYLE’,DECEMBER 9, 2017付け記事
“The Man Who Brought Ivy To Japan”
「日本に IVYをもたらした男」
を 下記,拙訳・転載します。
**********************
1960年代以来,日本はアイビー・リーグ・ルックの歴史において重要な役割を果たしてきた。そして,いくつかの暗黒時代の間,この島国はこのスタイルが絶滅する(extinction)可能性を防ぐ上で重要な役割を果たしてきた。
アイビーと日本のつながりに興味がある人は誰でも,いずれは(eventually)石津謙介の名前に出会うことになるだろう―おそらく新しくリリースされた “Take Ivy” の裏表紙で。 石津 (1911- 2005) は,日本のアイビー・リーグにインスパイアされた衣料品ブランド “VAN” (正式には “VAN JACKET”) の創設者であり,国際的な前衛デザイナー,三宅一生,川久保玲 や 山本耀司が台頭する前は,戦後の日本のファッションにおいて間違いなく最も重要な人物だった。
Background/背景
石津謙介は,本州西部の大都市,岡山の名家に生まれた。 彼の父親は紙問屋を経営しており,最終的には彼がそれを引き継ぐことになっていた。若い頃,石津は洋服に対して少々不健全な執着(unhealthy obsession)を抱いた。 10代の頃,彼はある学校の制服のカットが気に入ったので,母親に自分をその学校に通わせてほしいと頼んだ。伝記作家の花房隆則氏は,これは当時としては非常に異例だったと述べている。1950年代まで,日本人男性のファッションへの関心は 一般にタブーであったが,石津はタブーを破る中心人物だった。
1930年代初頭に大学進学のため東京に移住した後,石津は家族の財産をすべてはたいて 贅沢な生活をおくった(pull a Gatsby)。彼は自分の車で街を走り回り,高価な英国風のオーダー・メイド・スーツ(bespoke suits)を買い,夜はダンス・ホールで過ごし,誰もいないラーメン屋の二階でガールフレンドと戯れていた。 石津は東京で,岡山で知り合った年下の彼女と同棲を始め,捕まった(got caught)後は22歳で帰省し,きちんと結婚した。
日本帝国主義の中国進出後,石津は家族と離れ,天津に移住した。ここで石津は,日本の租界(concession)で小川洋行という伝統的な西洋紳士の店の経営を手伝った。しかし,1943年に戦争が対日戦になり始めたため,小川洋行の日本人従業員は店を閉めて適切に徴兵に応じるとを決意した。 石津は海軍に入隊し,軍需工場の責任者となった。やがて中国軍が街を解放するために現れ,石津は投獄された。
石津は最終的に解放され,後に市を支配する米軍兵と友人になった。彼は,プリンストン大に行ったオブライエンという名前の中尉と特に仲良くなった。石津がアイビー・リーグに関して聞くのはこれが初めてだったが,もちろん最後ではなかった。
Ishizu Launches His Career/石津,キャリアを開始
帰国後,石津は急成長を遂げる日本のファッション業界に参入した。天津随一の紳士服店の経営経験を生かし,西日本の紳士服店の先鋭的なプロデューサーとなった。やがて彼は大阪で石津商店という自分の店を始め,現代外国スタイル(contemporary foreign style)の第一人者として,戦後初の本格的な男性ファッション誌『メンズクラブ(Men’s Club)』の顧問になった。
彼は最終的に 1951年に自身のブランド “VAN JACKET” を設立した。その名前は,当時の左翼タブロイド紙 “Vanguard” から取られた。当初,このブランドは英国のスーツやその他の伝統的な紳士服を販売していたが,ほぼ普遍的なオーダー・メイド(made-to-measure)のこの時代に,“VAN” は既成スーツ(off-the-rack suiting)に対する関心の欠如に悩まされた。
石津は既製服(ready-to-wear)の市場を必要としており,その必要性の中で,彼は重大な認識に至った:それは,日本の膨大な若者人口向けの服を誰も作っていないということだった。戦後,ベビー・ブームが起こったが,企業はこの巨大な消費者層の経済的潜在力をまだ活用(tapped into)していなかった。
当時,子供たちは学校の制服か,親のワードローブのやや派手な(garish)バージョンを着ていた。さらに,若者が衣料品にお金を使うという考えには,非行的な(delinquent)偏見(stigma)が残っていた(念のため言っておくが,1950年代の日本はまだ崩壊した経済を再建していた途中だった)。石津は,若者に服を着せるというこのアイデアに興奮したが,問題は:彼らにとって正しい服のスタイルは何かということだった。
そしてここで石津はアイビー・リーグを思い出した。1950年代半ば以来,日本の男性誌は時々,米国のカレッジ・スタイルを報じ,一部の裕福なファッション・リーダーがその理念(tenets)を採用していたが,日本でアイビー・アイテムを実際に製造しようとする人は誰もいなかった。そして,この時点での円ドル相場は¥360/$(現在は89円くらい ←*(管理者注)2017年の記事にしても高すぎる,実際は ¥110/$)で,米国の正規品店からの輸入は全く不可能だった。
そこで “VAN” は 1950年代後半に,トータル・コーディネーションで着用することを目的とした東海岸のカレッジ・スタイルのフル・ラインを生産し始めた。以前,この業界はネクタイ・メーカー,シャツ・メーカー,パンツ・メーカー,ジャケット・メーカー,靴下メーカーに分かれていたので,これだけでも革新的だった。
すべてのアイテムを単一のブランドで作ろうとした人は誰もいなかった。ガント(Gant),ブルックス・ブラザーズ(Brooks Brothers),その他の古典的なブランドを研究した後,石津は,オックスフォードのボタン・ダウン,短い丈のカーキ・パンツ(high-water khakis),ダッフル・コート,エンブレム付きのネイビー・ブレザー,ボタン位置の高いツイードのハンティング・ジャケット,ストライプのユニバーシティ・マフラー そして たくさんのマドラスなど,非常に忠実な再現を成立することができた。
“VAN” は比較的高価なアイビー用品で遅いスタートを切り,1963年に『MEN‘S CLUB』は若い読者に接近するために雑誌を再編成する(retool)ことを決定した。石津は,アイビー・スタイルを若者に大々的に宣伝するために参加した。彼は都合よく “VAN” を通じてアイビー・スタイルを販売していた。この組み合わせは見事に機能し,スペシャリストの仕立てに焦点を当てたタイトルを大衆市場の領域に持ち込んだ。そして 1964年までに,アイビー・リーグの衣類は日本の中流階級の子供たちの最先端のファッションになった。“VAN” のロゴが入った紙の買い物袋は,子供たちにとって最もクールなアクセサリーとなり,実際に店で何かを買う余裕のない若者の中には,古い米袋に “VAN” のステッカーを貼って,愛用者のふりをする者もいるほどだった。
1964年(4月)に画期的な(epoch-making)若者文化雑誌『平凡パンチ』が創刊されたとき,編集者たちもアイビー・リーグ・スタイルを特徴的なルックとして採用した。これは,もちろん,みゆき族の「社会問題」にもつながる。PR の大失敗(debacle)にも関わらず,もはやアイビー・スタイルは日本の若い男性のファッションとなった。
Success and Failure/成功と失敗
“VAN” は 1960年代に日本を代表するブランドとなり,1964年に大阪から東京の高級な(upscale)青山に移転した。“VAN” は当時の主要な雑誌に広告を掲載しただけでなく,テレビの音楽番組 “VAN Music Break” のスポンサーにもなった。1965年,石津は『MEN‘S CLUB』の出版社である婦人画報社とチームを組んで,実際のアイビー・リーグの学生の写真集を作成した。最終的にデイブ・ブルーベックの曲 “Take Five” にちなんで “Take Ivy” と題されたこの本は,何年にもわたって東海岸の大学スタイルの『MEN‘S CLUB』の写真スプレッドにインスピレーションを与えるテンプレートとして機能した。
石津はこの10年間,基本的にメンズ・ファッションのゴッドファーザーとしての役割を果たしたが,興味深いことに,“VAN” の全盛期に,すでに老朽化しつつある(graying)老練者だった。 彼は,今日の高級雑誌(glossies)で宣伝されているセクシー・スタイルのアイコンというよりは,改宗したばかりの人たちに自分の宗教をアドバイスする熟練した司教のようなものだった。
そして,彼は野心的な若者たちの忠実な支持者を持っていたが,メディアやファッション業界の同時代人(contemporaries)の間では一般的に嫌われていた。アパレル業界は,マーチャンダイジングに関する既定のルールを変更し,アイビーのようなクラシックなスタイルを選択することで計画的な陳腐化(obsolescence)を回避したことで彼を好まなかった。 新聞は彼を「青少年の非行(juvenile delinquency)」を奨励しているとして絶えず酷評した。
1970年代後半,これらの批評家たちは “VAN” が経営難に陥るのを見て喜んでいた。カウンターカルチャーの出現後,日本のファッションのインスピレーションは,リラックスした(laid-back)西海岸の米国と「頑丈な(heavy duty)」機能的な衣類に移った。アイビー・リーグのスタイルは子供たちの間では時代遅れになり,そして 最後まで自分を曲げない(diehard)熱心なファンはそれを現代の好みに合わせて変えることを拒否した。1978年に “VAN” は破産を宣告し,石津は影を潜めた(faded into obscurity)。石津の友人たちは,石津が 面目を失い(in disgrace)自ら命を絶つことを懸念していた。
しかし,こうした懸念は杞憂に終わり(unfounded),石津はすぐに見事なカムバックを果たした。80年代初頭の米国でのプレッピー・トレンドと,日本での『公式プレッピー ハンドブック(The Official Preppy Handbook)』の出版のおかげで,日本の若者の間で東海岸の服装に対する新たな関心が高まった。 法廷や以前の販売業者を残念がらせることに,“VAN” は1981年に営業を再開し,1982年にファッション雑誌『ホット・ドッグ・プレス』は日本におけるアメリカン・スタイルの祖父として石津氏を特集し,その号の販売部数は初めてライバル誌『ポパイ』を上回った。そして,円高でブルックス・ブラザーズ,ラルフ・ ローレン,ジェフリー・バンクスなどの輸入品が手頃な価格で手に入るこの時代でも,“VAN” は日本のアイビー・ルックの旗手(standard-bearer)だった。
またはそうでないかもしれない。 “VAN” は 1984年に再び倒産した。2000年,商社・伊藤忠商事が一連の安価な GMS(general merchandise store) 商品のブランドにライセンスを供与した。現在の “VAN” ラインは,当時は買えなかった団塊の世代のお父さん向けの中価格帯のノスタルジー・ラインで,石津家とはまったく異なるライセンスに基づいている。石津の息子,祥介はブランドの歴史を通じて父親とともに働き,現在は「ボタン・ダウン・クラブ」というサイトを運営している。事実を明かすと(Tellingly),このサイトには現在の “VAN” ブランドへのリンクはない。
Legacy of Ishizu/石津の功績
石津の最も印象的な(striking)点は,彼の個人的な行動だけでアイビー・リーグのスタイルを日本にもたらしたことだ。 “Take Ivy”, 『MEN‘S CLUB』など,日本のアイビー関連の有名なプロジェクトのほとんどすべてに彼の指紋が付いている。おそらく,米国のファッションに対するこの日本人の深い献身によって,アイビー・ファッションは独自に日本にやって来たのであろうが,消費者市場の黎明期(nascent years)に実際に手頃な価格のバージョンを日本市場に投入するリソースを持っていたのが彼だった。そして石津はまた,このスタイルがいかに賛同する価値のある正当なもの(legitimate)であり,それが日本で成功するための必須条件(prerequisite)であるかを若者たちに示す業界のリーダーシップを持っていた。
石津は天津でのオブライエン中尉との偶然の出会いを最初のきっかけとして重視した(played up)が,明らかにアイビー・スタイルの中心となる富裕層(Old Money)の理念(tenets)に自然な共感を持っていた。 村上春樹,石原慎太郎,細野晴臣のように,戦後の日本の文化先駆者のほとんどはエリートの出身であり,彼らはその教育(upbringing)によって,最新の外国製品に夢中になる文化の中で西洋の価値観に対する理解を深めた。 石津謙介は,1930年代の日本で可能な限りニュー・イングランドの上流階級の(upper-crust)家庭に近い存在で暮らしていたため,アイビー・リーグのファッションを日本人に「翻訳」できた数少ない人物の 1人だった。
“VAN” の成功により,ファッション・ビジネスは日本のエリート若者にとって本気の(serious)目的地となった。かつては不真面目として敬遠されていた(shunned)この成長分野は,その後,最高の大学から優秀な人材を採用することができるようになった。慶応義塾大学卒業のエリートである元西武百貨店社長の水野誠一は,2008年のインタビューで,もともと西武に入社したのは,他の百貨店に先駆けて “VAN” ストアがあったからだと語った。
石津が2005年に94歳で亡くなったとき,彼は葬儀を行わず,科学に献体した。石津には彼の生き方哲学を記した伝記や選集(anthologies)が多数あるため,公に追悼する必要はなかった。彼の残した功績は,オックスフォード生地のボタン・ダウンを着るすべての日本人とともに生き続けている。
— W.デイヴィッド・マークス(W. DAVID MARX)
(転載了)
**************
「みゆき族」のピークは 1964年夏だったようです。
翌 1965年秋,関東地方に修学旅行に出かけた九州の高校生(我々)の1グループが,「平凡パンチ」などで学習し,九州で調達した「みゆき族」風の衣装と “VAN” の紙袋を密かに携行し,どこかで着替えて 銀座・みゆき通りに 張り切って(?)合流しようと出かけましたが,それらしい姿の集団は既に姿を消していた - という笑い話を後で聞きました。
私は 1968年から1972年の学生時代,着るものはほぼ “VAN” の製品で,『MEN‘ CLUB』を 4年間 購読しました。
本文にある 伊藤忠商事やバイスコーポレーションなどの出資により,(株)ベルソンジャパンが設立され,2002年9月から(株)ベルソンジャパンによる独自商品のライセンス生産及び 「VANファミリーショップ」で販売開始されたという顛末は -
価格が高くて手が届かないながらも憧れを抱き続けていた世代を狙って,廉価な価格で,VANの定番商品のコピーや,そのテイストを残してデザインされた商品が提供し,基本的にはダイエー,イオン,イトーヨーカ堂などのGMS内のインショップ展開を中心に店舗数拡大を全国にて行っていました。
しかし,販売されていた商品のほとんどが,中国で生産され,適切な品質管理を行わなかったため,「安かろう悪かろう」の評判が広まり,なおかつ,従業員教育も粗雑だったため,売上高は減少していって,2006年3月に,(株)ベルソンジャパンは突然倒産し,全国の全49店舗は即日閉鎖に追い込まれました,短い命でした。
すなわち,上述の表記「現在の “VAN” ラインは,当時は買えなかった団塊の世代のお父さん向けの中価格帯のノスタルジー・ラインで,石津家とはまったく異なるライセンスに基づいている。」は 2017年 当時の状態としては誤っています。その10年前に ライセンスによる生産・販売は終わっています。
石津謙介氏の血をひく “VAN” は,(株)ベルソンジャパンとライセンシー契約のみで 資本関係などはなく,現在も存在し,私は 15年前までの関東在住時は 青山通りに面する「KENT SHOP 青山」で 学生時代を思い出しながら “VAN” 製品を購入していました。
家人は 今年も,2着持っている “VAN” の「ドンキーコート」(男性用)を普段着として愛用しています。
見出しに見る勘違い(その961)
「ニューヨーク市内を走る『旭日旗人力車』を通報したら…米警察『管轄ではない』」 2024/3/7 中央日報・日本語版
‘米国ニューヨーク市街地に旭日旗を掲げた人力車が走っていた事件に関して、ニューヨーク市は「当局の管轄に属さない」と答えた。
7日、誠信(ソンシン)女子大学の徐坰徳(ソ・ギョンドク)教授は、「今年初め、ニューヨーク市の旭日旗人力車に対する抗議のメールを送り、このような回答を受けた」と伝えた。
昨年、世界的な観光地であるニューヨーク・セントラルパークおよび周辺観光地に旭日旗で飾られた「観光客人力車」が走っているという目撃談があふれた。
ニューヨーク市は徐教授側のメールに対して「『旭日旗人力車』によって不快感を感じた点に深い遺憾を表わす。だが、残念ながら、このような行為はわが管轄ではない」と強調した。
これを受け、徐教授は「抗議のメールで『旭日旗人力車』の営業を停止してほしいといのではなく、ただ旭日旗を外すように措置を取ってほしいと求めたのだが、このような回答を受けることになり残念だ」と伝えた。
徐教授は「最近まで『旭日旗人力車』に対する情報提供を受けてきた。外国人観光客が誤解しないよう、近いうちにニューヨーク警察(NYPD)側に協力を求める予定だ」と明らかにした。’ との報道です。
間違いが 二つ,一つは 見出しの「米警察」は本文にあるように ニューヨーク市,二つ目は「人力車」,これは自転車で曳いているので「人力車」ではない。敢えて日本語で言うなら「輪タク」(自転車タクシー),英語なら “Cycle rickshaw”,見出しで 二つも間違うなどお粗末。
それにしてもニューヨーク市の対応は立派です。本来なら,このような世迷い事の抗議メールなど無視すればいいところです。
次は「ニューヨーク警察に協力を求める」とありますが,「警察は違法行為を取り締まる部署。あなたの怒りを鎮めるために協力するのは管轄ではない。」で終りでしょう。
懲りない徐先生です。そろそろ 物事の道理,世界の趨勢,「ハーケンクロイツ」と「旭日旗」の違いが分っていい頃では?
2024年3月 8日 (金)
米国,歴代大統領の偉大さ(Greatness)ランキング― トランプは?
米国歴代大統領の “Greatness” の調査結果(スコア,ランキング)報告がありました。
大統領研究の専門家へのアンケート調査による結果です。
さて,トランプの “Greatness” の評価は?
下記,拙訳・転載します。
******************
“Official Results of the 2024 Presidential Greatness Project Expert Survey”
「2024年大統領偉大さプロジェクト専門家調査の公式結果」
By Brandon Rottinghaus, University of Houston
Justin S. Vaughn, Coastal Carolina University
調査概要
2024年の「大統領の偉大さプロジェクトの専門家調査」は,クアルトリクス(Qualtrics)を通じて 2023年11月15日から 12月31日までオンラインで実施された
回答者には,社会科学専門家の主要組織である米国政治学会(the American Political Science Association)の大統領および行政政治部門(the Presidents & Executive Politics Section)の現在および最近のメンバーが含まれていた。大統領政治の分野で活躍する学者だけでなく,査読を受けた学術研究を主要な関連学術雑誌や学術出版物に最近発表した学者も含まれる。525人の回答者が参加するよう招待され,154件の有効な回答が得られ,回答率は 29.3% だった。
Rating and Ranking the Presidents/大統領の評価とランキング
この調査の主な目的は,ジョージ・ワシントンからジョー・バイデンまでのすべての大統領を対象とした大統領の偉大さのランキングを作成することである。これを行うために,回答者に各大統領の全体的な偉大さ(overall greatness)を 0から100 のスケールで評価してもらった (0 = 失敗,50 = 平均,100 = 偉大)。 次に,各大統領の評価を平均し,最高平均値から最低値までランク付けした。
このランキングの結果は,前回の調査(2015年と2018年に発表)の結果とよく似ている。エイブラハム・リンカーンが再びトップ(平均95.03),次いでフランクリン・デラノ・ルーズベルト(90.83),ジョージ・ワシントン(90.32),テディ・ルーズベルト(78.58),トーマス・ジェファーソン(77.53),ハリー・トルーマン(75.34),バラク・オバマ(73.8),ドワイト・アイゼンハワー(73.73)が続く。 この順位の最も注目すべき変化は,フランクリン・デラノ・ルーズベルトが昨年の3位から2位に上がったことと,ドワイト・アイゼンハワーが昨年の6位から8位に後退したことである。
ランキングの下位も比較的安定している。 ドナルド・トランプの評価は最も低く(10.92),ジェームズ・ブキャナン(16.71),アンドリュー・ジョンソン(21.56),フランクリン・ピアース(24.6),ウィリアム・ヘンリー・ハリソン(26.01),ウォーレン・ハーディング(27.76)に次ぐ。 残りの大統領について最も注目すべきことは,時間の経過とともに誰が栄枯盛衰を遂げたかである。 私たちの最初の調査以来,何人かの大統領のランキングに大きな変化が見られた。
バラク・オバマは9ランク上昇(16位から7位),ユリシーズ・S・グラントも(26位から17位),アンドリュー・ジャクソンは12位下落(9位から21位)し,カルビン・クーリッジ氏は7位 (27位 から 34位)順位を落とした。 回答者間の党派的およびイデオロギー的な違いを調べると,いくつかの興味深い力関係もわかる。党派性とイデオロギーは全体的には大きな違いを生む傾向はないが,注目に値する違いがいくつかある。たとえば,共和党と保守党はジョージ・ワシントンを最も偉大な大統領としてランク付けし,ジェームズ・ブキャナンを最も偉大ではない大統領としてランク付けしている。レーガン,ジョージ・H・W・ブッシュなど,党派間の分極化が明らかな大統領も何人かいる -ブッシュ,オバマ,バイデンだが,興味深いことにビル・クリントンはそうではない。
回答者が参加に正式に同意したことを確認しなかった回答は削除され,提出された数字には含まれていない。同様に,回答者が最初の大統領の偉大さの評価セクションを通じてアンケートに回答した場合と同様に,回答者がアンケートに 2回回答した場合,2回目の提出は削除された。それ以外の場合は,不完全な提出物も含まれ,回答が提供された質問については回答が分析された。
The Next President on Mt. Rushmore
ラシュモア山の次期大統領(ラシュモア山:4人の大統領の彫刻があることで有名)
ラッシュモア山でワシントン,ジェファーソン,リンカーン,テディ・ルーズベルトにどの大統領に加わるべきかということになると,やはりフランクリン・デラノ・ルーズベルトが大差(65.4%)で第1位となった。 2位はバラク・オバマ(11%),次いでドワイト・アイゼンハワー,ジェームズ・マディソン,ジョン・F・ケネディの3者が同点(各4%)となった。
The Most and Least Polarizing Presidents
最も二極化している大統領と最もそうでない大統領
現在の二極化した政治情勢において,大統領職の専門家によってどの大統領が最も二極化していると考えられているかを尋ねることは再び興味深いだろうと考えた。 そのために,最も二極化していると思われる大統領を最大 5人まで特定し,最初の大統領が最も二極化している大統領,2番目の大統領が次に最も二極化している大統領というように順位付けするよう回答者に依頼した。
次に,大統領が指名された回数と平均順位を計算した。次に同じプロセスを繰り返したが,どの大統領が最も二極化していないかを尋ねた。これらの質問の結果を以下の表に示す。
ドナルド・トランプは,ランク付けされた大統領の中で最も二極化している大統領であり,170人の回答者によって選ばれ,平均1.64点を獲得している(1は「最も二極化している」ランキング)。 二番目に二極化しているのはアンドリュー・ジャクソン(74,3.4),オバマ(69,3.4),レーガン(66,3.6)が続く。 逆に,ジョージ・ワシントンは明らかに最も二極化が少ない大統領であり,125人の回答者によって選ばれ,平均 1.25 を獲得している (1 は「最も二極化が少ない」ランキング)。 ワシントンにアイゼンハワー(91,2.7),リンカーン(60,1.8),トルーマン(45,3.5)が続く。
The Most Under-Rated and Over-Rated Presidents
最も過小評価されている大統領と過大評価されている大統領
多くの場合,大統領の評判は業績と完全には一致しない。無数の理由から,一部の大統領に対する一般の評価は実際の実績よりも楽観的である(rosier)一方,他の大統領は現在 享受しているよりも肯定的な評価を受けるに値する。我々は,回答者に最も過小評価されていると思われる大統領を最大 5人挙げてもらい,最初の大統領が最も過小評価され,2 番目が次に過小評価される大統領として順位付けすることで,これらの評判の不一致に対する学術的評価を把握することに取り組んだ。
次に,大統領が特定された回数と平均順位を計算した。そして 同じプロセスを繰り返したが,どの大統領が最も過大評価されているかを尋ねた。これらの質問の結果を以下の表に示す。
二極化に関する私たちの質問とは異なり,過小評価されている大統領については あまり多くの意見が一致しているとは言えない。 ジミー・カーターは最も過小評価されている大統領であり,64人の回答者によって選ばれ,平均 2.2 を獲得した (1 は「最も過小評価されている」ランキング)。 ユリシーズ・グラントは 2番目に過小評価されており (56,2.4),次にジョージ・H・W・ブッシュ(47,2.9),アイゼンハワー(45,2.8),リンドン・ジョンソン(43,2.3),バイデン(42、2.9)が続く。
逆に,ジョン・F・ケネディは最も過大評価されている大統領とみなされており,84人の回答者によって選ばれ,平均2.4点を獲得しており(1は「最も過大評価されている」ランキング),僅差でロナルド・レーガン(83,2.1),そして ジャクソン(70,2.3),ウィルソン(60,2.9),ジェファーソン(37,3.3),テディ・ルーズベルト(40,2.5)が続いている。
(転載了)
***************
“Greatness” で最低評価のトランプが再選されたら ― 後に大統領史を研究する米国人史家は その理由の分析に苦慮し,当時(現在)の米国人の愚かさや浅薄さに行きついて 愕然とするに違いありません。
見出しに見る勘違い(その960)
「カルビチムを注文したら鍋底に 『排水口の止水フタ』,店側は 『ピッチャーのフタ』 と主張 /京畿道・抱川」 2024/3/5 朝鮮日報・日本語版
‘京畿道抱川市内のある飲食店で異物が入ったカルビチム(牛カルビ肉の煮物)が騒動になっている。この飲食店は韓国農林畜産食品部(省に相当)が指定した「安心飲食店」で,最近も人気番組『食客ホ・ヨンマンの定食紀行』に出ていたことが分かった。
1日,あるインターネット・コミュニティー・サイトに「飲食店のカルビチムから排水口のフタと思われる異物が出てきた」という内容の投稿があった。投稿者Aさんは「土鍋から排水口のフタかピッチャーのフタのような異物が出てきた。肉をすくおうとした時,鍋底に沈んでいるのに気づいた」と書いた。
Aさんは「店員に言ったところ,器ごと下げて確認し,私の意思と関係なく突然,新しいカルビチムを持ってきた。食欲がなくなったので手を付けず,お金は払わないで出てきた」「考えれば考えるほど,どうすればあんなものが入った料理を客に出せるのか理解できない」とも書いている。
Aさんは店員の態度を指摘し,「友人たちと行ったが,若い女性ばかりだったためか謝罪も適当だった。その場で『これは何ですか?』と聞いた時,『ピッチャーのフタだ』と答えたが,後で友人の親が電話で再確認したところ,『排水口のフタだ』と認めた」と明らかにした。
Aさんは「以前,髪の毛が出てきた時は『気のせいかもしれない』と思ってそのまま食べたが,これは違うのではないか。今は吐き気がして何も食べられない。トラウマ(心的外傷)になりそうだ」と言っている。
韓国のメディア「マネートゥデイ」が2日に報道したところによると,この飲食店の関係者は「排水口のフタではなく止水フタだ。シンクを掃除しようとフタを上に置いたが、それが土鍋に入ったようだ」と釈明した。
その上で,「まず『申し訳ない』とおわびし,(補償について)聞こうとしたが,お客様が後で電話してきて,(コミュニティー・サイトに)掲載するとおっしゃった。我々のミスなので,処分を受けようと思う」と述べた。’ との報道です。
一流ホテルで 使用済みタオルを使ってグラスを拭いていたという話もあった韓国なので それほど驚くことではないかも知れません。
驚いたのは 韓国農林畜産食品部が「安心飲食店」を指定するシステムです。初めて知りました。「安心」は価格ではなく 「衛生」だと思います。
とすると 「安心飲食店」に指定されてない店と指定されている店の違いは?
指定されてない店はどんな「衛生」状態なのか心配になります。
韓国に行く予定も,つもりもないので 関係ありませんが,このシステムの存在に疑問を抱く人間がいない国とは?
指定の条件は,取り分けて食べることが可能な道具の配置と提供,衛生的な箸やスプーンの管理,従事者のマスク着用などだそうです。
2024年3月 7日 (木)
「サイン」 もしくは 「署名」を英語では?
サインを英語で書くと “sign” ですが,英和辞典には 名詞として「署名」の意味は示されていません。
動詞として「サインする」の意味はあります。
「署名」を和英辞典で引くと 日本語のサインの意味に相当するのは-
“autograph” と “signature” のようです。
では この二つの単語の意味の違いは?
‘Tamin’ のサイトに
“Autograph vs. Signature - What Is the Difference?”
というタイトルの記事がありました。
拙訳して転載します。
********************
“signature” と “autograph” という言葉を同じ意味で使用することがよくある。重複する部分もあるが,よく見ると 2つの異なる(distinct)意味がある。実際,どちらの用語も文中での使われ方に応じてさまざまな定義がある。
有名な “signatures” などの記念品を収集するのが好きな人は,この 2つの間の具体的なニュアンスに興味があるかもしれない。2つの単語の正確な意味と,実際にどのように異なるのかを見てみよう。
THE MEANING OF AUTOGRAPH
“autograph” は,名詞,動詞,さらには形容詞としても使用できるため,多用途な単語である。“autograph”とは,本人が手書きしたもの(auto:self/自分,graph:絵や文字)のことである。これは,手作りの “signature” よりもより一般的または広範な用語または概念である。
たとえば,最後に “signature” のない本人手書きの手紙または文書は,“autograph ”(自筆の)手紙または文書である。 しかし、 “signature”(署名)はない。
動詞として使用される場合、“autograph“ は誰かに何かを書き記す(inscribing)行為を意味するようになる。 たとえば,マイケル・ジャクソンは病気の子供たちに何かにサインをする(“autograph“)ことがよくあった。 “autograph” を形容詞として使用するには,単語の最後に -ed を追加する。 たとえば,サイン入りの(autographed)マイケル・ジャクソン,スリラー・アルバムには高額の価値がある可能性がある
場合によっては,“autograph” という言葉をまったく別の文脈で捉えることもある。たとえば,“The Autograph Band” という有名なロックン・ロール・グループがあり,“the Autograph Collection” と呼ばれるマリオット所有のホテル・チェーンさえある。
THE DEFINITION OF SIGNATURE
“signature” という言葉はもう少し具体的だ。“autograph” とは全く関係のない意味もある。
“signature” は,識別として使用できるような独特の方法で,特定のスタイルと筆跡(calligraphy)で手書きされた個人の名前である。
形容詞として使用される場合,“signature” は,誰かまたは何かを区別または識別できるパターン,製品,役割,または特性を意味する。この最もよく知られた例は,シェフの特製料理(signature dish)である。
THE DIFFERENCE BETWEEN A SIGNATURE AND AN AUTOGRAPH
“signature” は,署名器(autopen),ゴム印,印刷,電子的な方法など,機械的に作成されたものではなく,手書きで作成されたものであると仮定した,“autograph” の特殊なケースである。
つまり,手作りの “signature” は “autograph” だが,機械で作られた “signature” はそうではない。
(転載了)
********************
‘Berlitz’ のサイトに-
“SIGNATURE vs. AUTOGRAPH vs. SIGN / 署名 vs.(有名人などの)サイン vs. 署名する”
というタイトルの記事があったので 拙訳・転載します。
*****************
“signature” は,小切手を書くとき,手紙の最後,契約を締結するときなどに使用する,あなたの名前を記した特別な形式である。
有名人の “signature”,特にファンに向けて書かれたものを “autograph” と呼ぶ。
何か (例えば 伝票(form)や小切手など) に署名する(sign)こと,あるいは 自分の名前を署名する(sign)ことは,あなたの “signature” を書くことである。
注意:“sign” には,日本語の「サイン」のような,名詞の「署名(signature)」の意味はない。
Examples
CUSTOMER: Do I have to have a personal seal in order to open a bank account here?
顧客: ここで銀行口座を開くには印鑑が必要ですか?
BANK EMPLOYEE: No, just your signature is fine.
銀行員: いいえ、署名だけで結構です。
a: Can you read this signature?
a: この署名読めますか?
b: No, but I think Mr. Randolph signed this.
b: いいえ,でもランドルフさんがこれに署名したと思う。
(a fan to a movie star)
Could I have your autograph?
(ファンが映画スターに)
サインを頂けますか?
(a bank teller to a customer)
You'll have to sign this check on the back before I can cash it for you.
(銀行の窓口係から顧客へ)
私が換金する前に,この小切手の裏に署名する必要があります。
No, don't write your name in block letters. Sign your name, please.
いいえ,名前をブロック体で書かないでください。あなたの名前をサインしてください。
a: Where should I sign?
a: どこにサインすればいいですか?
b: Please sign here on the dotted line.
b: ここの点線にサインしてください。
(転載了)
*********************
サラーリーマン時代,変更した図面に英国の大学を出たギリシャ人のクライアントのサインをもらおうとして “sign” を名詞として使って(“your sign”),怪訝な顔をされ,あわてて “signature” と言い直したことがありました。
日本語になっている英語由来の言葉の,英語としての使用には注意が必要です。
有名人のサインは “autograph” です。
2024年3月 6日 (水)
大谷選手の結婚発表,一般の米国人には奇妙に感じられた
大谷選手の結婚発表を 米国人はどう捉えているのかー
‘Los Angeles Times’,MARCH 1, 2024付け
“Column: Shohei Ohtani’s marriage announcement felt strange, but not if you know Japanese culture”
「コラム:大谷翔平の結婚発表は奇妙に感じられたが,日本文化を知っていればそうでもない」
の見出し記事を 拙訳・転載します。
************************
大谷翔平が日本で最も人気のあるアスリートになる前,その称号はフィギュアスケーターの羽生結弦のものだった。
大谷と同じく羽生も29歳。
大谷と同様,羽生も日本の本州の北部である東北地方で生まれ育った。
昨年,引退した羽生はソーシャル・メディアで結婚したことを発表し,その3ヶ月後,彼は同じプラットフォームに戻って 別の発表を行った。
彼は離婚していた。
2度のオリンピック金メダリストは,家族が嫌がらせを受け,メディアの取材や報道の望まない対象になったと語った。羽生が秘密にしていた妻の身元がタブロイド週刊誌によって暴露された。
羽生は「自分の将来について考えたとき,配偶者に幸せになってもらいたい,無限の幸せを願ったので,離婚を決意した」と日本語で書いた。
羽生の話は,今週 大谷が自身の結婚(nuptials)を明らかにした奇妙な(bizarre)やり方を理解するのに役立つ。
インスタグラムで結婚を発表し,その件について記者会見を開きながら配偶者の名前を明かさないのは,米国人にとって奇妙に(peculiar)感じるかもしれない。しかし,日本文化,特に日本のセレブ文化の基準からすれば,これは何も異常なことではない。
そもそも,日本では米国に比べて,個人の仕事と私生活が明確に区別されている。たとえば,ロマンチックなパートナーが仕事関連の社交行事に招待されることはめったにない。一人同伴可(plus-ones)は結婚式の招待状の標準的な形ではない。
スポーツ選手は結婚するまで交際を非公開にするのが一般的で,そのため交際のニュースはどこからともなく突然出てきたように感じることが多い。大谷は昨年婚約したと言っていたにもかかわらず,大谷の結婚は日本のメディアによって「衝撃の結婚(shock wedding)」と評された。
鈴木イチロー,菊池雄星,前田健太など,日本の野球選手の中には著名なスポーツキャスターと結婚した人もいる。ダルビッシュ有は世界チャンピオンのグレコ・ローマン レスラーと結婚した。 彼らの妻たちは結婚前にすでに公開プロフィールを持っており,それを維持し続けた。しかし,プレイヤーが一般人(ippanjin) - もしくは 民間人(civilian)-と結婚した場合,配偶者は匿名(anonymous)のままだった。 松井秀喜は史上最も人気のある日本人選手の一人だったが,彼の「イッパンジン」の妻については今日に至るまであまり知られていない。
大谷は「普通の(normal)」日本人女性と結婚したと述べているため,彼女が影の中に留まるだろうと予想されている。
結婚は大谷が自身のインスタグラム・アカウントに日本語で投稿したメッセージで発表された。投稿のコメント・セクションには別のメッセージが投稿され,これは英語だった。2つのメッセージの内容は似ていたが,同じではなかった。
日本語版では,大谷は翌日 記者団に話すと述べ,記者らに自分と妻の家族との接触を控えるよう求めた。 結局のところ,これが大谷が伝えたかったことだった。彼の関係についての詳細を共有する代わりに,彼はプライバシーを要求した。
大谷はドジャースのスプリング・トレーニング施設で記者団に話した際に,間接的に自分の要求を繰り返した。発表した理由を尋ねられると,彼は日本語で冗談めかして「もし私が発表しなかったら(そしてあなたが知ったら)大騒ぎする(fuss)でしょう」と語った。 その意味は,彼がこの状況を説明しているのだから,日本の記者は大騒ぎするべきではないということだった。
もし大谷が他の選手だったら,おそらく記者たちは彼に従うだろう。しかし,大谷は他の選手ではない。 彼に匹敵する米国人はいない。彼は日本にとって,アルゼンチンにとってのディエゴ・マラドーナ,あるいはメキシコにとってのフリオ・セサール・チャベスのような存在であり,日本の文化の価値を世界に投影するアスリートだ。 日本の親は息子たちが彼のように育ってほしいと願っている。女性たちは彼との結婚を夢見ていた。(彼が結婚した(taken)ことを知りショックを受けた(devastated)女性たちが仕事をさぼったという報告もあった。)
大谷は有名なだけではない。セレブリティへのスポットライトが特に強いこの国での,彼は有名人だ。 日本には米国に比べてテレビ局が少なく,娯楽の選択肢も少ない。スポーツ選手や芸能人が有名になると,彼らはユビキタス(ubiquitous)になる。事実上,誰もが彼らを知っている。
この力学(dynamic)により,大谷の結婚はあたかもロイヤル・ウエディングであるかのように扱われる結果となり,日本のテレビ局は放送中の番組を中断してニュースを中継した。大谷との関係,特に妻の身元についての情報への欲求(appetite)は高まるだろうし,攻撃的で悪名高いこの国のタブロイド誌はその飢えを満たすためにあらゆる手を尽くしてくるに間違いない。(the country’s notoriously aggressive tabloid magazines are certain to do everything in their power to satisfy that hunger.)
昨年,大谷は広告キャンペーンの一環としてインタビューを実施し,家庭生活のビジョンについて語った。
「結婚や子供も含めて - どう言えばいいのだろう?- 平和に暮らしたい。」と大谷は語った。「平和な魂を持つことは何よりも良いことだと思う。私生活もそうありたいと思っている。」
羽生はそのような経験を奪われてしまった。
羽生の警告的な(cautionary)話は,日本国民を大谷選手のプライバシー要求に共感させるはずだが,それだけでそれが保証されるわけではない。大谷もそれを知っていたはずで,だからこそ追加の措置が取られたのだ。彼の結婚発表の仕方は米国の聴衆には理解(made sense)できなかったかもしれないが,彼の文化に詳しい人なら理解できただろう。
(転載了)
**************
さて,日本のタブロイド誌は いつまで 大人しくしているでしょうか?
2024年3月 5日 (火)
Baracuta からの Mail が 多い。
Baracuta(イタリア,ミラノ)から 週に 4通の ほぼ同じ Mail が到来しました。
しかも,タイトルの頭に 私の First Name が付いています。
ヘイ,何か好きなものはありましたか?
この記事は間もなく終了する可能性があるため、可能な限り入手してください。
2024年3月 4日 (月)
インターネット,スマートフォンの各国 使用実態。
‘Pew Research Center’,Feb.5,2024付けで
“8 charts on technology use around the world”
「世界中のテクノロジーの使用に関する 8つのチャート」
と題する調査結果がありました。
下記,拙訳・転載します。
*********************
先進国の人々と一部の新興経済国(emerging economies)の人々の間には,テクノロジーの利用に関する格差が依然として存在している。スマートフォンの所有とソーシャル・メディアの使用も世界中で異なる。調査対象国のほとんどの成人はスマートフォンを所有し,ソーシャル・メディアを利用しているが,多くの人がスマートフォンを使用していない地域もまだ存在する。
さらに,インターネットの使用,スマートフォンの所有,ソーシャル・メディアの使用に関しては,年齢,教育,収入などの人口統計的要因に基づいて国内で分かれている。ほぼ普遍的に(universally),若年層や教育や収入が高い人は,オンラインにアクセスし,スマートフォンを所有し,ソーシャル・メディアを使用する可能性が高くなる。
これは,世界中のインターネットの使用に関するシリーズの最初の投稿である。次回の投稿では,民主主義に対するソーシャル・メディアの認識された影響に焦点を当てる。 このシリーズのデータは,オンライン,対面,電話インタビューなどのさまざまな方法を使用して 2年間にわたって収集された。
以下に,世界中のテクノロジーの使用に関する 8つのチャートを示す。
1 調査対象となったすべての国において,成人の大多数がインターネットを使用している。インターネット・ユーザーは,少なくとも時々インターネットを使用する,またはスマートフォン経由でインターネットにアクセスしていると回答する人々として定義される。
調査対象となったほとんどの国では,成人のおよそ 10人に9人以上がオンラインを利用している。上限では,韓国人の 99% がオンラインを利用している。
インド (56%),ナイジェリア (57%),ケニア (66%) では,オンラインを利用する成人が比較的少ない。それでも,経済成果の向上とテクノロジーの普及に伴い,これらの国でのインターネットの利用は増え続けている。
しかし,国内では,インターネットの使用は依然として年齢,教育,収入などの人口統計的要因に大きく依存している。
2 調査対象となったすべての国で,18歳から 39歳までの成人は 40歳以上の成人よりもインターネットを使用する可能性が大幅に高くなっている。これらの格差は,2023年に調査対象となったいくつかの中所得国の中で特に大きい。
たとえば,インドでは 40歳未満の成人の 73% がインターネットを使用していると回答しているが,40歳以上のインド人では 36% である。同様のギャップはハンガリー,インドネシア,メキシコ,ポーランドにも存在する。
先進国における年齢による差異は比較的小さい。 これらの国のうち半分強では,18歳から 39歳までのインターネット利用率は100%で,世界共通である。
3 調査対象となったすべての国で,十分な教育を受けた成人の方が、そうでない成人よりもインターネットを使用する可能性が高くなる。 年齢と同様に,インターネットの使用に関する教育格差は,インドやナイジェリアなどの新興経済国の人々の間で最も顕著である。これらの国では,より多くの教育を受けている人は,それほど教育を受けていない人に比べてインターネットを使用する可能性が約2倍である。
インドネシア,ケニア,ポーランド,南アフリカでも学歴による大きな格差が存在する。 (教育制度は国によって異なるため,「より多くの教育(more education)」と「より少ない教育(less education)」の教育レベルも異なる。)
同様に,高収入の成人は,低収入の成人よりもインターネットを使用する可能性がはるかに高くなる。
4 調査対象となったほぼすべての国で,成人の大多数がスマートフォンを所有していると回答している。 スマートフォンの所有率が最も高いのは韓国で,98%がスマートフォンを所有していると報告しており,最も低いのはインドとナイジェリアで,50%未満である。
北米,ヨーロッパ,アジアの先進国の成人の約4分の3以上がスマートフォンを持っていると回答。
しかし,インド,ケニア,南アフリカでは10人に2人以上がスマートフォンではない携帯電話を所有していると回答している。ナイジェリアでは,42% がそう答えている。
またインドでは,10人に3人が携帯電話をまったく所有していないと回答しており,調査対象となった国の中で最も高い割合となっている。
5 一人当たり国内総生産が高い国では,スマートフォンの所有率が高くなる傾向がある。 同様のパターンは国内傾向でも見られる。調査対象となったほぼすべての国で,国の中央値を超える収入を持つ人々は,それより低い収入を持つ人々よりもスマートフォンを所有していると報告する可能性が高くなる。
この差はハンガリー,イスラエル,ポーランドで最も大きく,高所得者は低所得者よりもスマートフォンを所有する可能性が約30パーセンテージ・ポイント高い。
6 調査対象となったすべての国において,より教育を受けた成人や高齢者は,他の成人に比べてスマートフォンを所有している可能性が高くなる。インドでは,中等教育以上の教育を受けた人の約4分の3 がスマートフォンを所有しているのに対し,それ以下の教育しか受けていない人の約3分の1しかスマートフォンを所有してない。
メキシコ (36 ポイント),ケニア (34 ポイント),南アフリカ (32 ポイント),ナイジェリア (30 ポイント) にも大きな差がある。
さらに,調査対象となったほぼすべての国で,18歳から 39歳までの成人の方が年長者よりもスマートフォンを所有している可能性が高くなる。たとえば,ハンガリーでは若年層の 98% がスマートフォンを所有していると答えているが,40歳以上の成人では 65% である。
7 26ヶ国の成人のおよそ半数以上がソーシャル・メディア サイトを使用していると回答している。 ソーシャル・メディアの使用が最も一般的なのはアルゼンチン,ブラジル,マレーシアで,10人中8人以上が Facebook,Twitter (現在は X),Instagram などのソーシャル・メディア サイトを使用していると報告している。
しかし,ソーシャル・メディアの使用は調査対象となったほとんどの国で広く普及している。2ヶ国を除くすべての国の大多数がソーシャル・メディアを使用して報告している。
ヨーロッパでは,成人の 10人中6人未満しかソーシャル・メディアを使用してないと回答したのはドイツ (51%) だけである。 そして,アジア太平洋地域で,このように回答した国が 10人中 7人未満なのはインド (47%) だけである。
8 40歳未満の成人は,年長者よりもソーシャル・メディアを使用する可能性が高くなる。調査対象となったすべての国で,若年者と高齢者の差は 10パーセンテージ・ポイントを超えている。
この差が最も大きいのはポーランドで,40歳未満の成人の 98%がソーシャル・メディア サイトを利用している。年上の同僚の約半数 (48%) だけが同じことを言っている。ドイツ,ハンガリー,インド,インドネシアでも40ポイント以上の差がある。
この差が最も小さいのはイスラエルで,40歳以上の72%がソーシャル・メディアを使用しているのに対し,若年層では85%となっている。
2022年センターの報告書によると,先進国19ヶ国でソーシャル・メディア利用における年齢差が時間の経過とともに縮小していることが判明した。それは,多くの国で高齢者のソーシャル・メディア利用率が若年者よりも急速に増加しているためである。
一部の国では,政治的左派の方が右派よりもソーシャル・メディアを使用する可能性が高くなる。たとえば,イデオロギー的に左派であると考えるハンガリー人の 10人中8人はソーシャル・メディア サイトを使用して報告しているが,右派のハンガリー人は 10人中6人しか同じことを言ってない。
(転載了)
*******************
笠置シヅ子の歌を懐かしく思うのは何故だろう。
NHKの「連続テレビ小説ー ブギウギ」で 笠置シヅ子の歌を聞いて,何故か懐かしく思いました。
これが 年代的に不思議です。
私が生まれた 1948年に対してー
「ジャングル・ブギー」:1948年11月 リリース,1948年4月 公開の映画『酔いどれ天使』(黒澤明監督,作詞も)の劇中歌。
「買物ブギー」:1950年6月 リリース。
これらの曲は いつ頃まで ラジオから流れていたのでしょうか?
1度や 2度 聞いたくらいでは 記憶に残らないはずで,かなりの回数 聞いていたことになります。
しかし,「買物ブギー」の
“わて ほんまに よいわんわ” が “わて ほんまに よう言わんわ” との認識はありませんでした。
因みに 1950年生まれの家人は「買物ブギー」は覚えているが 「ジャングル・ブギー」を知らない,とのことでした。
2024年3月 3日 (日)
トランプを大統領予備選挙から排除の動き
‘REUTERS’,February 29, 2024 付け
“Trump is disqualified from Illinois ballot, judge rules”
「トランプ,イリノイ州の投票 資格なし,判事判断」
の見出し記事がありました。
下記,拙訳・転載します。
********************
[2月28日 ロイター] - イリノイ州判事は水曜日,2021年1月6日の連邦議会議事堂での暴動への関与を理由に,イリノイ州共和党大統領予備選投票へのドナルド・トランプの参加を差し止めたが,判決の言い渡しを遅らせた。元米国大統領による予想される上訴を考慮した影響である。
クック郡巡回裁判所のトレイシー・ポーター判事は,合衆国憲法修正第14条の反乱防止条項(the anti-insurrection clause)に違反したとして,元大統領を3月19日の州予備投票と11月5日の本選挙投票から剥奪すべきだと主張したイリノイ州有権者の側に立った。
イリノイ州の訴訟と同様の訴訟の最終的な結果は,2月8日にトランプの投票資格(ballot eligibility)に関する弁論を審理した米国最高裁判所によって決定される可能性が高い。
ポーターは,イリノイ州の上訴裁判所(appellate courts)への控訴と,連邦最高裁判所の判決の可能性を期待しているため,自分の決定を保留すると述べた。
イリノイ州の資格剥奪運動の先頭に立った擁護団体 ‘Free Speech For People’ は声明でこの判決を「歴史的な勝利」と称賛した。
2024年の共和党候補指名争いで全国最有力候補であるトランプの陣営報道官は声明で,これは「違憲判決であり,速やかに控訴する」と述べた。
コロラド州とメイン州はこれに先立ち,憲法修正第14条第3条に基づきトランプが無資格であると判断し,同氏を州の投票用紙から除外した。 トランプが控訴している間,どちらの決定も保留されている。
第3条は,合衆国憲法を支持すると宣誓した後,「同憲法に対する暴動や反乱に参加したり,合衆国の敵に援助や慰安を与えた」者を公職から追放することを規定している。
2021年1月6日,トランプ支持者らは議会が2020年選挙で民主党ジョー・バイデン氏の勝利を認定するのを阻止しようと警察を襲撃し,国会議事堂に群がった。トランプ大統領は事前に支持者らに対し,国会議事堂に行って「必死に戦え(fight like hell)」と扇動的な(incendiary)演説を行った。その後,彼は暴徒にやめることを促すようにとの要請に何時間も応じなかった。
最高裁判所は現在,コロラド州の資格剥奪に対するトランプの異議申し立てを検討している(weighing)。ワシントンの判事らはこの訴訟の口頭弁論で判決に懐疑的な(skeptical)ようで,各州が国政選挙に影響を与える可能性のある全面的な(sweeping)行動を取ることに懸念を表明した。
(転載了)
***************
さて,最高裁の裁決は?
それにしても このような汚れた(可能性がある)男が大統領候補に立てる米国は もはや落ち目です。
2024年3月 2日 (土)
「刑事ダルグリッシュ」の車は 「ジャガー E-Type」
2月に BS11で始まった英国の刑事ドラマ「刑事ダルグリッシュ(DALGLIESH)」(2021年11月に英国Channel 5 で初放送)で,詩人でもある主役・ロンドン警視庁犯罪捜査課のダルグリッシュ警部が乗っている車が,何と,「ジャガー Eタイプ」(正確には - “JAGUAR 2+2 E TYPE 1971”)です。ドラマの時代は 1970年代です。
「ジャガー E タイプ」は 当時の女優(海外の)が 好んで乗った車です。
部下が乗っている車は “FORD CAPRI 1700GT 1969”(おそらく)。
興味深いのは この「ジャガーEタイプ」には シート・ベルトが装備されていないことです。
英国で フロント・シートのシート・ベルトの装着が法制化されたのは1983年ですが,装備が法制化されたのは1965年(1968年?)なので このジャガーにも装備されているはずですが ありません。撮影に使われた車が 逆輸入車なのかもしれません。(深読みし過ぎ?)
英国での「シート・ベルト」の装備 および 着用の歴史は Wikipedia によれば次のとおりです。
*************
英国では,1965年にアンカー・ポイントの要件が導入され,続いて 1968年には,すべての新車および 1965年まで遡って既存車の前部外側位置に 3点式ベルトを装備するという要件が導入された。着用の法制化は歴代の英国政府が提案したが,失敗に終わり,1970年代を通じてシート・ベルト法を制定した。
1968年から英国で登録されるすべての新車にフロント・シートベルトの装備が義務付けられたが,着用が義務付けられるようになったのは 1983年になってからである。リア・シート・ベルトは 1986年から装備が義務付けられ,1991年に着用が義務付けられた。
しかし,それ以前に登録された自動車に対してシート・ベルトの装備が法的に義務付けられたことはない。1979年のそのような試みの 1つでは,救われる可能性のある人命や傷害に対する同様の請求が提起された。当時キャラハン労働党政権(1976~1979年)の運輸担当国務長官だったウィリアム・ロジャースは,「この国における事故に関する入手可能な最良の証拠 ― 真剣に争われていない証拠に基づいて - 強制は 年間 最大1000人の命と1万件の怪我を救う。」と語った。
******************
「大谷翔平」って 誰?
下記,‘X’ がありました。
中国企業が大谷翔平選手の名前を商標登録している‼️
2023年12月,中国福建省莆田市の莆田市城厢区库马网络科技有限公司は,日本人プロ野球投手 - ロサンゼルス・ドジャースの7億ドルの指名打者 - 大谷翔平の漢字名を商標登録する申請を中国国家知識産権局商標局に提出した,中国の衣料品に使用される。
この中国企業は,大谷翔平が野球選手であることは知らず,大谷翔平の漢字名を商標登録しているのは全くの偶然だと主張している。
********************
今更 驚くほどのことではありません。
日本の 都道府県名は 中国でほとんど商標登録(申請中を含んで)されています。
「無印良品」のトラブルは有名です。
そういう国(国民)であることを知っておけば この件を驚くことはありません。
「中国においては 漢字とその組み合わせは全て登録商標」と考えておくといいかも知れません。
2024年3月 1日 (金)
完全な民主主義の下に暮らしているのは世界人口の ・・・ 8% 未満。
日本人は 完全な民主主義の下に暮らしていると評価されているでしょうか?
‘The Economist’,Feb 14th 2024付け
“Where democracy is most at risk”
「民主主義が最も危険にさらされている国」
の見出し記事を 拙訳・転載します。
*********************
理論的には,今年は民主主義にとって勝利の年となるはずだ。2024年の国政選挙では,これまで以上に多くの人が投票すると予想されている。しかし,多くの選挙は問題を引き起こす(problematic)だろう。 当社の姉妹会社である ‘EIU’ が発行した今年の民主主義指数によると,70を超える選挙のうち,完全に自由で公正な選挙が期待されるのは43選挙のみであることが示されている。
‘EIU’ は毎年,167 の国と地域を,選挙の公正な運営や市民的自由の保護など,民主主義の実践の強さに応じて 10 段階で評価している。次に,それらを「完全な民主主義(full democracies)」,「欠陥のある民主主義(flawed democracies)」,「ハイブリッド体制(hybrid regimes)」,「権威主義体制(authoritarian regimes)」の 4つのカテゴリーに分類している。2月15日に発表された最新の報告書は,世界人口の8%未満が完全な民主主義の下に暮らしている一方,39.4%が権威主義的支配下にあることを示しており,これは2022年の36.9%から増加している。以下は,報告書から得られた4つの教訓であり,今後の選挙についての インデックスを明らかにする。
まずは国レベルのデータから始める。ノルウェーは依然として最も民主的な国であり,その地位を14年間占め続けている。(北欧5ヶ国はすべてトップ10に入っている。)アフガニスタンは3年連続で最下位となっている。当然のことながら,タリバンは民主主義の健全性に関する ‘EIU’ の尺度のほとんどでゼロに近いスコアしか獲得してない。
0.5ポイント以上改善した国はなかった。 しかし ‘EIU’ は,昨年の議会選挙,地域選挙,政党選挙の成功を受けて,エコノミスト誌の2023年の年間最優秀国であるギリシャを完全民主主義のカテゴリーに昇格させた。 最大の下落率はガボンとニジェールで,どちらも2023年にクーデターを経験した。
次のグラフは地域にズームアウトする。西ヨーロッパは依然として地球上で最も民主的な場所である。指数に含まれる西ヨーロッパ諸国の 71% は完全な民主主義国家である。トルコだけがハイブリッド政権である。 (‘EIU’ は,トルコが 国連の西ヨーロッパおよびその他の国々のグループに属しているため,西ヨーロッパの一部として数えている。)
他のすべての地域のスコアは低下した。 サハラ以南アフリカの平均スコアは,2006年の指数開始以来最低となった。ラテン・アメリカの低下は最も大きく,8年連続の低下を記録した。 ナイブ・ブクレ氏が憲法に反して大統領再選に立候補した(今月初めに楽々勝利した)エルサルバドルは,この地域で最も成績が悪かった。
3番目のグラフは世界的な傾向を示している。 2023年の平均スコアは5.23で,指数の開始以来最低となった。減少は2016年に始まり,パンデミック中の市民的自由の制限によってさらに悪化した。
2023年,戦争と紛争により世界の民主主義がさらに損なわれた。ウクライナでの戦争は,すでに脆弱な(fragile)民主的制度を弱体化させている(とはいえ,2022年にウクライナを侵略したロシアよりははるかに民主的であることに変わりはない)。 アゼルバイジャンは9月に分離主義者(separatist)のアルメニア民族飛び地(enclave)であるナゴルノ・カラバフ(Nagorno-Karabakh)を征服し,自国とアルメニアの双方のスコアを損ねた。スーダンの内戦とイスラエルのハマスとの戦争はいずれも,この地域の安全と民主主義を脅かしている。
上記の全てことは今年の選挙に何を意味するのだろうか? アイスランドや英国などの最も民主的な国では,有権者が次期政府を選ぶことになる。今年選挙が行われる最低の民主主義の国の一つであるロシアでは,唯一の問題は,その結果が2021年と同じように目に見えて不正な(fraudulent)ものになるかどうかだ。インドや米国など,欠陥のある民主主義国家に分類される国では、依然として選挙が 自由かつ公正であると予想されているが,政治文化やガバナンスなどの指標の他の基準からすると,これらの国には依然として弱点がある。
世界の人口の半分以上が,今年選挙が行われる国に住んでいる。しかし,‘EIU’ の指標は,民主主義においては量よりも質が勝る(trumps)ことを示している。
(転載了)
****************
「完全な民主主義(full democracies)」と評価された24ヶ国のランキングをスコアと共に次表に示します。
日本は 16番目にランキングされていました。
大谷翔平選手が結婚報告
現地 水曜日(2月28日)遅く,Instagram で結婚の報告をしたようです。
‘DODGERS NATION’ の ‘Dodgers Team News’,Feb.28,2024 に次のように掲載されています。
***************
Dodgers’ Shohei Ohtani Announces He Got Married
ドジャースのスーパースター,大谷翔平は水曜夜遅くにインスタグラムで 最近結婚したことを発表した。 彼は,人生のこの特別な出来事について すべての友人やファンに知らせたかった。 彼のインスタグラムからの声明全文は以下のとおり。
・・・・・・・・・
“To all my friends and fans throughout , I have an announcement to make:
Not only have I began a new chapter in my career with the Dodgers but I also have began a new life with someone from my Native country of Japan who is very special to me and I wanted everyone to know I am now married .
I am excited for what is come and thank you for your support .”
**********************
‘REUTERS’,‘BBC’,‘AP’,‘The Independent’,‘ABC News’,‘ESPN’,‘USA Today’,‘CNN’,‘TIME Magazine’ なども 同様の報道を行っています。
因みに 彼が 高校生時代に記したと言われる 野球人生計画は-
・Age 18: Join a MLB team
・Age 19: Master English and reach AAA
・Age 20: Called up to the majors, make 1.5 billion JPY (~13 million USD)
・Age 21: Starting rotation, 16 wins
・Age 22: Win the Cy Young award
・Age 23: Member of Japan WBC team
・Age 24: Throw a no-hitter and 25 wins
・Age 25: Throw fastest pitch in the world 175 kph (~108mph)
・Age 26: Win the World Series and get married
・Age 27: Member of Japan WBC team & MVP
・Age 28: 1st son is born
・Age 29: Throw 2nd no-hitter
・Age 30: Get most wins by a Japanese pitcher (in 1 MLB season?)
・Age 31: 1st daughter is born
・Age 32: Win 2nd World Series
・Age 33: 2nd son is born
・Age 34: Win 3rd World Series
・Age 35: Member of Japan WBC team
・Age 36: Break the strike out record?
・Age 37: 1st son starts baseball
・Age 38: Stats drop, start to think about retirement
・Age 39: Decide to retire at end of next season
・Age 40: Throw no-hitter in my very last game
・Age 41: Return to Japan
・Age 42: Introduce the American system to Japan?
*投手としての記録のみで 打者としての記録がないのは?
最近のコメント