2025年4月の63件の記事
2025年4月30日 (水)
「130超えたら血圧 ・・・ 」だが,・・・ 。
この 20年以上,2ヶ月(かつては1ヶ月)毎に 内科病院に行き,血圧とコレステロールを抑える薬の処方箋を出してもらっています。
先日 病院に行って 血圧を測って驚きましたー 収縮期血圧 138mmHg,拡張期血圧 73mmHg でした。
(日頃 自宅で 血圧を測ってない。)
会社の定期健診で 30歳から 血圧を測り始めて46年,収縮期血圧が 150mmHg未満になったことは(薬を服用しているにも拘わらず)一度もありませんでした。
それが 140mmHg台をとばして 138mmHg! 何事かと むしろ心配になりましたが,2ヶ月前から追加した新しい薬の効果しか 考えられません。
今後 毎日 血圧測定を行い 状況を把握します。
因みに 血圧の区分は下図のとおりです。
『至適血圧』: 脳,心臓,腎臓などの臓器が,脳梗塞や心臓病,腎臓病といった障害を起こさないための, 理想的な血圧の値のこと。
思い出したこと。
昔,工場勤務していた頃,特殊な現場作業のため 外部の会社に依頼したことがありました。
数人が来て,作業前に 血圧測定を実施したところ 一人の拡張期血圧が 100mmHgを超えていて 現場に出られませんでした。
現場での 梯子昇降に危険がある,との安全衛生課の指摘でした。
私は 100mmHgを超えたことはありません。
2025年4月29日 (火)
トランプのタイム誌によるインタビュー,就任 100日にあたって
ドナルド・トランプ大統領は4月22日,ホワイト・ハウスでタイム誌のインタビューに応じました。
インタビューの中で,トランプ大統領は貿易戦争と経済,移民問題,大統領の権限,ウクライナ情勢,中東情勢など,幅広い問題について語りました。
タイムの電子版に “Read the Full Transcript of Donald Trump’s ‘100 Days’ Interview With TIME” が掲載されていますが,長いので ここでは ‘Reuters’,April 25,2025付け “Highlights of Trump's Time magazine interview” を 拙訳と共に 以下に転載します。
*****************************
4月25日(ロイター) - ドナルド・トランプ米大統領が火曜日にタイム誌に語ったインタビュー(金曜日掲載)の主要部分を引用する:
ON EXPANDING THE POWER OF THE US PRESIDENCY
米国大統領の権限拡大について
"Well, I don't feel I'm expanding it. I think I'm using it as it was meant to be used. I feel that we've had a very successful presidency in 100 days."
「そう,私は権限を拡大しているとは思っていない。本来の目的通りに活用していると思っている。100日間で非常に成功した大統領職だったと感じている。」
ON INFLATION
インフレについて
"The prices of groceries have gone down. The only price that hasn't gone down is the price of energy. The cost of energy, I'm sorry, well, energy has gone down, excuse me ...
And interest rates have essentially stayed the same. But almost every other thing."
「食料品の価格は下がった。唯一下がっていないのはエネルギー価格だ。エネルギー・コスト,いや,エネルギー・コストは下がった,失礼…
金利(interest rates)は基本的に横ばいだ。しかし,他のほとんどのものは。」
ON U.S. ECONOMIC CONTRACTION
米国経済の縮小について
"If you look at all of the years that I've been doing this, I've been right on things. You're gonna—you're gonna have the wealthiest country we've ever had, and you're gonna have an explosion upward in the not-too-distant future."
「私がこれまでこの仕事をしてきた年月を振り返ってみると,私は正しかった。近い将来,米国は史上最も豊かな国となり,経済は急成長を遂げるだろう。」
WHY ARE RECENT SIZABLE JOB LOSSES ACCEPTABLE?
近年の大規模な雇用喪失はなぜ許容されるのか?
"Because we have to have an efficient country. And when the country gets down to bare knuckles ... you're going to see something the likes of which this world has never seen before."
「効率的な国にならなければならないからだ。そして,国が本気で取り組まなければ … 世界がかつて見たことのないような事態が生まれるだろう。」
HOW CAN US COMPANIES PLAN AMID TARIFF UNCERTAINTY?
関税の不確実性の中で,米国企業はどのように計画を立てられるのか?
"I'll turn it around. How can they make long-term investments if our country is losing $2 trillion a year on trade? ...
I had the head of Walmart. I had the head of Home Depot and the head of Target in my office. And I'll tell you what they think, they think what I'm doing is exactly right."
「私は状況を好転させる。米国が貿易で年間2兆ドルの損失を出しているのに,企業はどうやって長期投資を行えるというのか?…
私のオフィスには,ウォルマートのトップ,ホーム・デポのトップ,そしてターゲットのトップがいた。彼らの考えを言おう。彼らは私のやっていることはまさに正しいと考えている。」
ON SUSPENDING TARIFFS AFTER U.S. BOND PRICES FELL
米国債価格下落後の関税停止について
"I'm doing that until we come up with the numbers that I want to come up with ... The bond market was getting the yips, but I wasn’t."
「私が望む数字が出るまで,そうするつもりだ…債券市場は動揺していたが,私は動揺していなかった。」
ON TRADE ROW WITH CHINA, AND PRESIDENT XI JINPING
中国との貿易摩擦,そして習近平国家主席について
"He's called. And I don't think that's a sign of weakness on his behalf ...
Oh, there’s a number at which they will feel comfortable. Yeah. But you can’t let them make a trillion dollars from us. You can’t let them make $750 billion."
「彼は電話をしてきた。そして,それが彼の弱さの表れだとは思わない…
ああ,彼らが安心できる関税率はある。そうだ。だが,我々から1兆ドルも儲けさせるわけにはいかない。7500億ドルも儲けさせるわけにはいかない。」
WHAT IF TARIFFS ARE STILL 20-50% IN A YEAR'S TIME?
1年後も関税が20~50%のままだったらどうなるだろうか?
"Total victory ... Because the country will be making a fortune ...
I will set a price, and when I set the price, and I will set it fairly according to the statistics, and according to everything else ...
Over the next three to four weeks, and we're finished."
「完全な勝利だ…なぜなら国は莫大な利益を得るから…
私は価格を設定し,価格を設定する時期は,統計やその他のあらゆる要素を考慮して公正に設定する …
今後3~4週間で完了する。」
IF REPUBLICANS SEND TRUMP A BUDGET BILL THAT CUTS SOCIAL SECURITY, MEDICARE AND MEDICAID
もし共和党が社会保障,メディケア(高齢者向け医療保険制度),メディケイド(医療費補助制度)を削減する予算案をトランプ大統領に提出したら
"If it cuts it, I would not approve ... I would veto it, yeah. But they’re not going to do that."
「もし削減するなら,私は承認しない…いや,拒否権を発動するだろう。だが,彼らはそうしないだろう。」
WHY IS ELON MUSK'S DOGE AMASSING SENSITIVE PERSONAL INFORMATION ABOUT EVERYDAY AMERICANS?
なぜイーロン・マスクのDoge(政府効率化省)は,一般の米国人の個人情報を収集しているのか?
"Because we want to find waste, fraud, and abuse, and want to cut our costs."
「無駄,詐欺,不正行為を見つけ出し,コストを削減したいからだ。」
ON IMMIGRATION
移民について
"People have been led into our country that are very dangerous. If you were walking down the street, and if you happen to be near one of these people, they could, they would kill you, and they wouldn't even think about it."
「非常に危険な人物が我が国に引き入れられている。もし街を歩いていて,たまたまそのような人物の近くにいたら,彼らはあなたを殺すかもしれない。しかも,彼らはそんなことを考えることさえない。」
ON NOT BRINGING DEPORTED KILMAR ABREGO GARCIA BACK FROM EL SALVADOR, DESPITE SUPREME COURT RULING
最高裁の判決にもかかわらず,エル・サルバドルから強制送還されたキルマー・アブレゴ・ガルシアを送還しない件について
"I leave that to my lawyers. I give them no instructions."
「弁護士に任せている。彼らには何も指示していない。」
DO YOU THINK PEACE IS POSSIBLE IF VOLODYMYR ZELENSKIY REMAINS PRESIDENT OF UKRAINE?
ウォロディミル・ゼレンスキーがウクライナ大統領に留任すれば,平和は実現可能だと思うか?
"Yeah, I do. He is president now and I think we’re going to make a deal."
「そう思う。彼は今大統領だし,我々は取引できると思う。」
ON THE TERMS OF A DEAL FOR UKRAINE
ウクライナとの合意条件について
"Crimea will stay with Russia. And Zelensky understands that, and everybody understands that it's been with them for a long time ...
I don’t think they’ll ever be able to join NATO ... that's I think what caused the war to start was when they started talking about joining NATO."
「クリミアはロシアに残る。ゼレンスキーはそれを理解しているし,誰もがクリミアが長年ロシアの手にあることを理解している…
彼らがNATOに加盟できるとは思えない… 彼らがNATO加盟について話し合い始めたことが,戦争の始まりだったと思う。」
ON NUCLEAR DISPUTE WITH IRAN
イランとの核紛争について
"I think we're going to make a deal with Iran. Nobody else could do that."
「イランと合意できると思う。他にできる国はない。」
DID TRUMP PREVENT ISRAEL ATTACKING IRAN'S NUCLEAR SITES?
トランプはイスラエルによるイランの核施設への攻撃を阻止したのか?
"I didn’t stop them. But I didn't make it comfortable for them, because I think we can make a deal without the attack."
「私は彼らを阻止したわけではない。しかし,攻撃なしで合意できると考えているので,彼らにとって安心できる状況にはしなかった。」
WOULD THE US JOIN AN ISRAELI ATTACK ON IRAN?
米国はイスラエルによるイラン攻撃に加担するか?
"If we don't make a deal, I'll be leading the pack."
「もし合意に至らなければ,私が先頭に立つことになるだろう。」
ON RELATIONS WITH CANADA
カナダとの関係について
"We’re taking care of their military. We're taking care of every aspect of their lives, and we don't need them to make cars for us ... We don't need their lumber. We don't need their energy. We don't need anything from Canada. And I say the only way this thing really works is for Canada to become a state."
「我々はカナダの軍隊の面倒を見ている。カナダの生活のあらゆる面を支えている。カナダに車を製造してもらう必要はない。カナダの木材は必要ない。カナダのエネルギーは必要ない。カナダからの供給は一切必要ではない。この問題を真に解決するには,カナダが州になるしかないと私は言っている。」
DO YOU WANT TO BE REMEMBERED AS A PRESIDENT WHO EXPANDED AMERICAN TERRITORY?
米国の領土拡大に貢献した大統領として記憶に残りたいか?
"Wouldn’t mind."
「気にしてない。」
ON SECURING HUNDREDS OF MILLIONS OF DOLLARS IN PRO-BONO-WORK PLEDGES FROM MAJOR LAW FIRMS
大手法律事務所から数億ドル規模の無償支援の約束を獲得することについて
"I think they felt that the election was rigged and stolen and they didn't want to be a part of it ... They gave it to me because they knew what they did wrong and they didn't want to get involved with it."
「彼らは選挙が不正に操作され,盗まれたと感じ,それに加担したくなかったのだと思う… 彼らは自分が何を間違えたのかを知っており,それに関わりたくなかったから,私に資金を提供したのだ。」
ON A POTENTIAL THIRD TERM AS PRESIDENT
大統領3期目の可能性について
"I have more people begging me to run again, but I haven't looked at even the possibility ... there are some loopholes that have been discussed that are well known. But I don't believe in loopholes. I don't believe in using loopholes."
「再出馬を懇願する人が増えているが,私はその可能性について検討すらしていない… 議論されている抜け穴はいくつかあり,それらはよく知られている。しかし,私は抜け穴を信じていない。抜け穴を使うことも信じていない。」
(転載了)
************************
2025年4月28日 (月)
就任100日を迎えるトランプへの米国民の評価は?
‘Pew Research Center’,April 23,2025 付け
“Trump’s Job Rating Drops, Key Policies Draw Majority Disapproval as He Nears 100 Days”
「トランプ就任100日が近づき,支持率は低下,主要政策は過半数の支持を得られず」
の見出し調査報告を 下記,拙訳・転載します。
**************************
Majorities in both parties say Trump administration must stop an action if a federal court rules it is illegal
両党の過半数は,連邦裁判所が違法と裁定した場合,トランプ政権は行動を中止しなければならないと述べている
ドナルド・トランプ大統領の2期目が100日目に近づく中,彼の職務遂行ぶり(handling the job)を支持する米国人は40%で,2月から7ポイント減少した。
そして,トランプは最も強力な支持者から高い評価を受け続けているものの,彼の主要な政策のいくつかは国民から肯定的よりも否定的に捉えられている。
・米国民の59%が政権による関税引き上げに不支持,39%が支持。
・政権による連邦政府省庁・機関への予算削減に 55% が不支持,44%が支持。
トランプの行政権(executive authority)の行使も批判の的となっている:米国成人の51%が,大統領令による政策決定が行き過ぎていると回答。一方,大統領令による政策決定の量は適切(27%)または不足(5%)と回答した人は,はるかに少ない。
注:本調査は,トランプが4月2日にほぼ全ての米国貿易相手国に対する包括的な追加関税を発表した後に実施された。この発表は,米国および世界の株式市場で数日間にわたる乱高下(volatility)を引き起こした。調査は4月9日に実施され,トランプ大統領は大半の国に対する関税を一時停止したが,中国に対してはより高い税率を課した(levied)。米国人の意見(経済と関税に関する意見を含む)は,4月7日から13日までの調査期間を通じて大きくは変化しなかった。
政権の行動の多くが連邦裁判所で法廷闘争に直面しており,連邦裁判所が違法と判断した場合,政権は行動を終わらせなければならないという意見が広く(主に超党派で)広まっている。
・トランプ政権は連邦裁判所の判決に従うべきだと回答した人は 78%で,最高裁判所が判決を下した場合は 88%に上昇する。
・民主党員の91%と共和党員の65%は,連邦裁判所が違法と判断した場合,政権は行動を停止する必要があると回答した。最高裁判所の判決が出た場合は,民主党員の95%と共和党員の82%に上昇する。
しかし,ピュー・リサーチ・センターが4月7日から13日にかけて3,589人の成人を対象に実施した最新の全国調査では,トランプの全体的な職務遂行能力と一部の主要政策に対する評価において,党派間の差がはるかに大きいことが明らかになった。
共和党員および共和党寄りの無党派層の10人中7人以上が,以下の項目を承認している:
・トランプの職務遂行能力 (75%)
・政権による政府予算の削減 (78%)
・関税の引き上げ (70%)
・連邦政府における多様性,公平性,包摂性(DEI)政策の終了 (78%)
一方,民主党員と民主党支持者の間では,さらに過半数が以下の点に不満を抱いている:
・トランプ大統領の職務遂行能力 (93%)
・政権による政府予算の削減 (89%)
・関税の引き上げ (90%)
・連邦政府におけるDEI政策の廃止 (86%)
Trump’s job rating compared with his first term and his predecessors
トランプの職務評価は,最初の任期 および前任者と比べると
トランプの現在の支持率は 40%で,就任1期目のこの時点での支持率とほぼ同水準である。これは,近年の他の大統領の就任後数ヶ月間の支持率よりも低い水準である。
ロナルド・レーガンに遡るトランプの前任者の中で,就任100日目時点で過半数の支持率を獲得できなかったのは,ビル・クリントン(1993年4月時点で49%)だけである。
2021年4月,ジョー・バイデンの支持率は59%だったが,同年9月には 44%まで大幅に低下した。
In their own words: How Americans view the first months of Trump’s presidency
米国人自身の言葉で:トランプ大統領就任後最初の数ヶ月を米国人はどう見ているか
これまでの政権の行動について,最も気に入っている点と気に入っていない点について尋ねたところ,どちらの質問でも,程度の差こそあれ,似たような話題が挙がった。
Immigration actions
移民政策
トランプの移民政策は,米国民が現政権について最も気に入っている点としてトップを占めている:20%が移民政策を挙げ,そのうち7%はトランプ大統領の国外追放政策を具体的に挙げている。しかし,国外追放を含む移民政策は,現政権について最も気に入らない点として,11%の米国人に挙げられている。
Approach to governing
統治へのアプローチ
米国人の約2割(22%)が,トランプ政権の統治アプローチについて,最も気に入らない点として挙げている。これには、「不注意(carelessness)」(3%),閣僚およびその他の人事(2%),法律事務所や大学が標的にされているという認識(2%),そして「権威主義的(authoritarian)」または「独裁者(dictator)」といった表現(3%)が含まれる。一方,11%の米国人は,トランプ政権の「約束を守ること(keeping promises)」または「物事を成し遂げること(getting things done)」を最も気に入っている点として挙げている。
Tariffs and cuts to government
関税と政府予算削減
関税と貿易政策(15%)と政府予算削減(11%)は,少なくとも10人に1人の米国人が最も好ましくない政策として挙げている。しかし,トランプ大統領の政策の中で最も好ましい点として,これらを挙げる人もかなり多く(それぞれ 6%と 9%)いる。
Views of cuts to the federal government
連邦政府の予算削減に対する見解
政権が連邦政府機関全体にわたる大規模な削減を計画・実施し続ける中,米国民の59%は,これらの削減方法が「あまりにも軽率(too careless)」であると回答している。そして,国民はこれらの削減がプラスの影響よりもマイナスの影響をもたらすと見ている可能性が高いとみている。
・51%が歳出削減によって政府の運営が悪化すると回答し,36%が歳出削減によって政府の運営が改善されると回答した。
・48%が歳出削減によって長期的には国民の負担が増えると予想している。歳出削減によって節約できると回答した人は より少なく41%だった。
Other key findings / その他の主な調査結果
国民の経済見通しはより悲観的になっている。現在の経済全般の評価は2月から変わっていないが,1年後には経済が悪化すると考える米国人の割合は増加している(2月の37%から現在は 45%に増加)。
長らく相対的に強みとされてきた(long a relative strength)トランプの経済政策運営に対する信頼は低下している。現在,トランプが経済に関して適切な判断を下すと信頼する回答者は45%で,これはピュー・リサーチ・センターの2019年以降の調査で最低の評価である。それでも,トランプの経済政策に対する信頼は,バイデン大統領の任期中における評価よりも高いままである。約半数(48%)は,トランプが最も高く評価する政策課題である移民問題に関して信頼感を示している。
米国人の半数は,トランプの政策はバイデンの政策と比較して,世界における米国の地位を弱めていると回答している。約10人中4人(38%)は,トランプの政策は米国の国際的地位を強化していると回答している。トランプの政策が経済に与える影響についての見解はほぼ一致している。
共和党は民主党よりも好意的に見られており,これは近年とは状況が異なる。共和党に対する見方は過去1年間でより肯定的な傾向を示し,現在43%が好意的な見方を示している。民主党に対する見方はここ数年ほとんど変わっておらず,現在 38%が好意的な見方を示している。
(転載了)
*********************
考えていたより トランプに対する不支持が少なく驚きました。
米国の良心は何処へ? 落ち目です。
2025年4月27日 (日)
米政府介入に反対する大学(200校以上)の声明
‘PBS NEWS’,April 22,2025付け
“Read the full letter from universities opposing ‘government intrusion’”
「『政府の介入』に反対する大学からの書簡全文を読む」
の見出し記事を 下記,拙訳・転載します。
***************************
火曜日(4月22日),200人以上の大学学長をはじめとする関係者が,トランプ政権下で高等教育が直面している「前例のない政府の行き過ぎた介入(overreach)と政治的干渉(political interference)」に抗議する書簡(letter)に署名した。署名者の中には,ドナルド・トランプ大統領から繰り返し攻撃を受けている一部の一流私立大学の幹部も含まれていた。
「我々は建設的な改革に前向きであり,正当な(legitimate)政府の監督には反対しない。しかし,キャンパスで学び,生活し,働く人々の生活への政府の不当な(undue)介入(intrusion)には反対しなければならない。」と,AAC&U(the American Association of Colleges and Universities:全米大学協会)が発表した書簡は述べている。
トランプは2期目において,大学生活における ‘DEI:(Diversity (多様性), Equity (公平性), Inclusion (包摂性)’ とみなされる可能性のあるあらゆる側面の取り締まり(crack down)に尽力し,反ユダヤ主義やトランスジェンダーの学生スポーツに関する調査を開始し,大学の連邦政府からの資金提供や非営利団体としての地位を脅かしてきた。また,連邦政府からの資金提供や学生ローン,公民権の執行,そして大学認定(accreditation)の監督を歴史的に担ってきた教育省の解体も公約している。
火曜日の書簡の共同署名者であるハーバード大学は月曜日(4月21日),トランプ政権が22億ドルの助成金を凍結したとして訴訟を起こした。政府はアイビーリーグの大学であるハーバード大学に対し,数々の改革と譲歩を求めたが,ハーバード大学はこれを拒否した(rebuffed)。
コロンビア大学のクレア・シップマン(Claire Shipman)学長代行もこの書簡に署名した。コロンビア大学は先月,トランプ政権の多くの方針と入学手続きの変更要求を受け入れた。同大学は,イスラエルとハマスとの戦争に対する激しい抗議活動の舞台となったことで,政治的な批判にさらされていた。
「我々の大学(colleges and universities)は,真実を追求する中で,教員,学生,職員が報復(retribution),検閲(censorship),国外追放(deportation)を恐れることなく,あらゆる視点から自由にアイデアや意見を交換できる,開かれた探究の中心となることを共通の使命としている。」と,AAC&Uの書簡は述べている。
賛同する学長の署名者数(roster)は 今後さらに増える可能性がある;AAC&Uは引き続き署名を受け付けるとの声明が出ている。
Read the full letter below./ 書簡全文は以下のとおり。
―――---------------
A Call for Constructive Engagement
建設的な関与を要求
April 22, 2025
As leaders of America’s colleges, universities, and scholarly societies, we speak with one voice against the unprecedented government overreach and political interference now endangering American higher education. We are open to constructive reform and do not oppose legitimate government oversight. However, we must oppose undue government intrusion in the lives of those who learn, live, and work on our campuses. We will always seek effective and fair financial practices, but we must reject the coercive use of public research funding.
米国のcollege,university,そして学術団体のリーダーとして,我々は声を一つにして,米国の高等教育を危険にさらしている前例のない政府の行き過ぎた介入と政治的介入に反対する。我々は建設的な改革に前向きであり,正当な政府の監督には反対しない。しかしながら,キャンパスで学び,生活し,働く人々の生活への政府の不当な介入には反対しなければならない。我々は常に効果的かつ公正な財政慣行を追求するが,公的研究資金の強制的な使用には反対しなければならない。
America’s system of higher learning is as varied as the goals and dreams of the students it serves. It includes research universities and community colleges; comprehensive universities and liberal arts colleges; public institutions and private ones; freestanding and multi-site campuses. Some institutions are designed for all students, and others are dedicated to serving particular groups.
米国の高等教育システムは,学生の目標や夢と同じくらい多様である。研究大学やコミュニティ・カレッジ;総合大学やリベラル・アーツ・カレッジ;公立大学や私立大学;独立キャンパスや複数キャンパスなどが含まれる。すべての学生を対象とした大学もあれば,特定の学生層に特化した大学もある。
Yet, American institutions of higher learning have in common the essential freedom to determine, on academic grounds, whom to admit and what is taught, how, and by whom. Our colleges and universities share a commitment to serve as centers of open inquiry where, in their pursuit of truth, faculty, students, and staff are free to exchange ideas and opinions across a full range of viewpoints without fear of retribution, censorship, or deportation.
しかし,米国の高等教育機関は,学術的見地に基づき,誰を入学させ,何を,どのように,誰によって教えるかを決定する,本質的な自由を共通して持っています。我々の大学は,開かれた探究の中心地となることを使命としています。そこでは、真実を探求する中で,教員,学生,そして職員が,報復,検閲,あるいは国外追放を恐れることなく,あらゆる視点から自由にアイデアや意見を交換することができる。
Because of these freedoms, American institutions of higher learning are essential to American prosperity and serve as productive partners with government in promoting the common good. Colleges and universities are engines of opportunity and mobility, anchor institutions that contribute to economic and cultural vitality regionally and in our local communities.
こうした自由ゆえに,米国の高等教育機関は米国の繁栄に不可欠であり,公共の利益を促進する上で政府と生産的なパートナーとしての役割を果たしている。大学は機会と流動性の原動力であり,地域や地域社会の経済と文化の活力に貢献する拠点機関である。
They foster creativity and innovation, provide human resources to meet the fast-changing demands of our dynamic workforce, and are themselves major employers. They nurture the scholarly pursuits that ensure America’s leadership in research, and many provide healthcare and other essential services. Most fundamentally, America’s colleges and universities prepare an educated citizenry to sustain our democracy.
大学は創造性と革新性を育み,ダイナミックな労働力の急速に変化する需要に応える人材を提供し,自らも主要な雇用主となっている。米国の研究におけるリーダーシップを確かなものとする学問的探求を育み,多くの大学が医療やその他の不可欠なサービスを提供している。そして何よりも根本的なのは,米国の大学が,我々の民主主義を支えるために,教養ある市民を育成しているということである。
The price of abridging the defining freedoms of American higher education will be paid by our students and our society. On behalf of our current and future students, and all who work at and benefit from our institutions, we call for constructive engagement that improves our institutions and serves our republic.
米国の高等教育における決定的な自由を制限する代償は,学生と社会が払うことになるだろう。現在および将来の学生,そして我々の教育機関で働き,その恩恵を受けているすべての人々を代表して,我々は,我々の教育機関を改善し,共和国に貢献する建設的な関与を求める。
Signed,
(以下 計 215名の氏名と所属大学が続く。)
---------------
(転載了)
*********************
これは 正式には ‘Letter’(書簡)ではなく,‘Public Statement’(公式声明)であって あて先は特にないようです。
広く 国内一般に宛てたものと解釈します。
公園で スクワットをしている横を「ハクビシン」が通り過ぎた。
朝食前の公園(広島県 呉市 寺本公園)での軽運動中,「ハクビシン(白鼻芯)」を見ました。
7時前,公園周回の速歩を終えて 静かにスクワットをしていると 5mほど横を 後ろから茶色の小動物が 小走りに通り過ぎました。
「猫?」いや,それにしては体つきが丸っこい。
「犬?」いや,それにしては 脚が短い。
「イタチ?」いや,それほど細くない。
「狸?」いや,それにしては 尻尾が細く長い。
「猪?」それはない。体型が違う。
ー と,思っているうちに離れて 行きました。
ちょうど 正面から公園に入ってきた女性が 顔を見ていて 「額から鼻に 白い筋があった」とのこと。
「ハクビシン」でした。初めて見ました。
どこから どこへ向かっていたかは不明ですが,夜行性の動物が朝,散歩する?
2025年4月26日 (土)
G-Shock 50周年記念製品はー
米国のライフスタイル誌 ‘GEAR PATROL’ の電子版 April 17, 2025付けで
“G-Shock’s 50th Anniversary Watch Is Quiet Luxury to the Nines”
「G-SHOCK 50周年記念モデルは,まさに極上のラグジュアリー」
のタイトル記事を下記,拙訳・転載します。
*********************
Casio’s tough-as-nails watch brand celebrates five decades with a gilded-dial “CasiOak.”
カシオのタフネス・ウォッチ・ブランドが,ゴールド・ダイアルの “CasiOak” で50周年を祝う。
“G-SHOCK” の “B2100” シリーズは,‘Royal Oak’ に似た外観から 「カシオーク(CasiOak)」の愛称で親しまれているが,これほどまでにラグジュアリーな外観を誇ったことはかつてなかった。
このタフで(tough-as-nails)高性能な時計は,ケースの形状と文字盤のレイアウトが,オーデマ・ピゲ(Audemars Piguet)の控えめながらも(discreetly)贅沢な(decadent)時計に似ていることから,この愛称(moniker)が付けられた。しかし,時計ファンならこの2つを間違えることはないはずだ。
記念すべきフルメタル “GMC-B2100ZE” は,コレクションの手頃な価格である$930を維持しながら,落ち着いた高級感でその差をわずかに縮めている。マット・ブラックのイオン・コーティングを施したステンレス・スチール・ケースと ブレスレットは,金メッキのセンター針,アワー・マーカー,曜日目盛り,そしてシングル・リンクのブレスレットを際立たせている。
‘Royal Oak’ は素材,職人技,ムーブメント設計において依然として大きな優位性(large edge)を持っているかもしれないが,純粋に外観の観点(visual perspective)から見ると,“CasiOak” が ‘Royal Oak’ に匹敵するレベルに最も近づいたと言えるだろう。
One for the ages / 時代を超越した逸品
カシオは “B2100” の設計当時,その意図を理解していたに違いない。しかし,“CasiOak” のような自然発生的なニックネームがもたらす文化的価値(cultural cache)は計り知れない(priceless)。
ブランドのベストセラー時計ではないかもしれないが,50周年記念のメイン・モデルとして,ワンランク上の装いを演出するには最適な選択肢である。ゴールド・カラーの(gold-tinted)アクセントだけが,この記念すべき年を象徴するディテールではない。
カシオは,時計製造の原動力(spirit driving)は常に 「『無から有を生み出す』 という興奮,つまり 『0』 から 『1』 を生み出すスリル」 にあると宣言している(proclaims)。この精神は,「アワー・マーカー(hour markers)」 に沿って交互に並ぶ 『1』 と 『0』 の軌跡に表れている。
ケース・バックには,カシオの時計製造の歴史を通じて使われてきた三角形のロゴが,50周年を記念した特別なデザインで刻印されている。ブレスレットのゴールド・リンクにも,この記念すべき50周年を記念する刻印が刻まれている。
Familiar performance / お馴染みのパフォーマンス
洗練された仕上げに加え,“GMC-B2100ZE” は,“G-Shock” に期待されるあらゆる保護層(protective layers) と機能を備えている。まず第一に,多層構造の(multi-layer)耐衝撃システムが ムーブメントを衝撃から保護する。
アナログ・クロノグラフ・ダイヤルは,中央の針で時刻を表示し,6時位置のサブ・ダイヤルの2本の針で経過時間(分と時間)を表示する。日付は4時30分位置の小窓に,曜日は9時位置のハーフ・ダイヤル・トラックに表示される。
“G-Shock” ロゴの下にある小さな24時間表示ダイヤルには,AMとPMの2つの時間帯が表示されている。センター・ダイヤルに表示されているホーム・タイムと連動して,時刻を切り替えられる。
12時位置のダイヤルには,アラーム,タイマー,バッテリー残量表示などのデジタル機能が搭載されている。すべての設定は Bluetooth接続のスマートフォン・アプリから調整でき,ムーブメントは光で充電できる。
“G-Shock GMC-B2100ZE” は,その高級感(luxurious appearance)から,‘Royal Oak’ よりも優位性(edge over)があるとも言えるだろう - なぜなら,繊細な扱い(delicate with)を必要としないから。決して安価な時計ではないが,5桁もする時計に比べれば,はるかに高価(precious)ではない。
Availability and pricing / 発売時期と価格
カシオ “G-Shock GMC-B2100ZE” 150周年記念モデルは,“G-Shock” および正規販売店にて$995で発売中。
限定モデルではなく,通常のB2100 “CasiOak” ラインナップに加わる。
*********************
日本での価格は ¥110,000 程度のようです。
購入予定はありません。
それにしても ‘G-Shock’ が発売開始から 50年とは早いものです。
持ったことはありませんが,学生時代に発売されれば 買っていたかもしれません。
【英語の勉強】
“to the Nines”
完璧に,完全に,念入りに◆【語源】99.99999...と限りなく100に近いことから
“tough-as-nails”
tough-as-nails guy : 《a ~》不屈[筋金入り]の男
tough-as-nails soldier: 《a ~》強靱な[いかつい・筋金入りの]兵士
見出しに見る勘違い(その984)
「風のない穏やかな日に … 棒あめのように曲がった 『127メートル風力発電機』=韓国」 2025/4/22 中央日報・日本語版
‘全羅南道南和順郡(チョルラナムド・ファスングン)の野山に設置された大型風力発電機タワー(支持台)が棒あめのように曲がってしまうという珍しい事故が発生したが,事故原因を究明することができるかは未知数だ。
4月22日,和順郡によると,前日午前2時50分ごろ,和順郡道岩面牛峙里(トアムミョン・ウチリ)の華鶴山(ファハクサン)稜線に沿って設置された高さ 127mの 4.7MW発電機1基の支柱が途中から曲がった。
発電機は民間人が出入りできない地域の個人事業体内部にあって人命被害はなかった。
事故発電機は該当発電所の合計11基の発電機のうち11基目の発電機であることが把握された。
事故が起きた発電機は2023年6月30日に設置された。民間事業者であるA社は当時発電容量4.7MW風力発電機11基に対する設置工事を終えて商業運転を始めた。
A社は政府から当初発電事業許可は2014年受けていたが,環境影響評価や開発行為許可などの後続手続きや住民反対嘆願を解決するのに5年以上かかって2020年3月になってようやく基礎工事を始めることができた。
工事を始めたA社は風力発電機構成品の一切をドイツ製作会社(シーメンスガメサ)から輸入した。構成品を現場で組み立ておよび設置する作業も製作会社が派遣した技術者が監督した。
和順郡などは事故原因に注目している。気象庁によると,事故が発生した道岩面牛峙里華鶴山に最も近い気象観測地点である和順郡梨陽面(イヤンミョン)の21日午前2時の天候は気温14.8℃,10分の平均風速1.7 m/s,瞬間風速2m/sで,発令された気象特報事項はなかった。気象庁関係者は「事故当時,該当の地域は風のない穏やかな天候だった」と説明した。
強い台風などにも耐えられるように製作された風力発電機のタワー部分が穏やかな天候の中で折れたということは,製作段階や施工段階で発生した構造的な欠陥ではないかという推測も出ている。
あわせて特定ブレード(翼)が回る過程で異常が生じてバランスを崩し,この衝撃がタワーに加わって倒れたのではないかという推測も出ている。
これに伴い,A社は今回の事故原因も製作会社が直接確認しなければならない事案だと判断して技術者の派遣日程を協議中だという。
A社関係者は「製品を作った製作会社が確認しない限り何が問題なのか知ることができない」としながら「我々が自主的に事故原因を調査するのは難しい」と説明した。
ただし製作会社側が今回の事故原因を十分に明らかにすることができるかは未知数だ。製品欠陥など自社に不利益になるような結論を下す可能性が低いためだ。
和順郡関係者は「翼が落ちるなど全国で風力発電事故はたびたび発生しているが,タワーが倒れたのは太白(テベク)以降2回目だと理解している」とし「幸い人命被害や住民財産被害につながらなかったが,再発しないように原因究明に最善を尽くす」と話した。’ との報道です。
シンプルな形なので 構造的な不連続部分はなさそうです。
まずは 損傷部分の観察で損傷形態の把握が必要でしょう。
原因となる現象として ・・・ 例えば 一定速度の風が吹き続けることによるカルマン渦発生周期との共振だったとすると,これを究明するのは難しいでしょう。
2025年4月25日 (金)
テスラ,第一四半期 売り上げ減 20%,利益減 70%,予想よりは被害小?
‘BBC’,April 23.2025付け
“Musk to reduce Doge role after Tesla profits plunge”
「テスラの利益急落を受け,マスク,Dogeの役割を縮小へ」
(*Doge:Department of Government Efficiency,政府効率化局)
の見出し記事を 下記,拙訳・転載します。
***********************
テスラのイーロン・マスクCEOは,今年最初の3ヶ月間に同社の利益と売上高(revenues)が急落したことを受け,ドナルド・トランプ政権における自身の役割を縮小すると述べた。
マスクがホワイト・ハウスの政治要人となったことで,売上は低迷し,電気自動車メーカーであるテスラは反発(backlash)に直面した。
同社は火曜日(4月22日),2025年第1四半期の自動車部門売上高が前年同期比で20%減少し,利益は70%以上減少したと発表した。
同社は投資家に対し,この苦境(pain)は続く可能性があると警告し,成長見通しの公表は控えつつも,「政治情勢の変化(changing political sentiment)」が需要を大きく損なう可能性があると述べた。
同社の最近の業績低迷(dip)は,トランプ新政権におけるマスクの役割をめぐる激しい抗議(outcry)が高まっている中でのことだった。マスク自身も,会社への注力が薄れていたことを認めている。
彼(the tech boss)はトランプの再選に2億5000万ドル以上を寄付した。また,連邦政府の歳出削減と政府職員の大幅削減を目指す,トランプの政府効率化局(Doge)の取り組みも主導している。
マスクは,来月から「Dogeへの割り当て時間(time allocation to Doge)」が「大幅に削減される(drop significantly)」と述べた。「大統領が望む限り,そしてそれが有益である限り」,政府関連の仕事に費やすのは週に1~2日のみだと述べた。
彼の政治活動は,世界中でテスラに対する抗議活動やボイコットを引き起こしている。
マスクは、こうした「反発(blowback)」は 「私とDogeチームを攻撃しようとする」人々のせいだと非難した。しかし,Dogeでの自身の仕事は 「極めて重要」であり,「政府機関の秩序維持はほぼ完了している」と述べた。
テスラの最新決算によると,第3四半期の総売上高は193億ドル(145億ポンド)で,前年同期比9%減となった。これはアナリスト予想の211億ドルを下回り,テスラは顧客獲得(woo)のために価格を引き下げた。
同社は,トランプ大統領の対中関税もテスラに大きな打撃を与えたと指摘した。テスラが国内市場で販売する車両は米国で組み立てられているものの,多くの部品を中国製に依存している。同社は,「急速に変化する貿易政策(Rapidly evolving trade policy)」がサプライ・チェーンに悪影響を及ぼし,コスト上昇につながる可能性があると述べている。
テスラの四半期報告書では,「こうした動向は,変化する政治情勢と相まって,短期的には当社製品の需要に大きな影響を与える可能性がある」と述べている。
マスクは,通商問題でピーター・ナバロ貿易顧問を含むトランプ政権の他の関係者と対立している。
今月初め,マスクはテスラに関するナバロの発言に対して,同氏を「間抜け(moron)」と非難した。ナバロは,マスクは「自動車メーカー(car manufacturer)ではなく,多くの場合,自動車組立業者(car assembler)だ」と述べていた。
マスクを知っており,テスラの西ヨーロッパ担当ディレクターを務めていたゲオルグ・エルは,BBCの番組 ‘Today’ で,億万長者である彼が「卓越した能力を発揮できる企業に注力すれば,人々は再び製品と顧客体験の質に注目するだろう」と語った。
「イーロンは,自分の考えに挑戦するために多様な意見を持つ人に囲まれるような人ではなく,非常に一途な(single-minded)人だ。」と,現在,翻訳ソフトウェア会社 ‘Prase’ の CEOを務めるエル氏は付け加えた。
マスクは火曜日,テスラは北米,欧州,中国にローカルなサプライ・チェーンがあるため,関税の影響が最も少ない自動車会社だと考えていると述べたが,関税は「利益率の低い企業にとって依然として厳しい」と付け加えた。
「関税引き上げではなく,関税引き下げを主張し続けるが,私にできることはそれだけだ。」と彼は火曜日に述べた。
テスラは人工知能(AI)が将来の成長に貢献すると主張しているが,投資家は過去にそうした主張に納得していない。
同社の株価は火曜日の取引終了時点で年初来で 約37%下落していた。決算発表後の時間外取引では5%以上上昇した。
‘AJ Bell’ の投資アナリスト,ダン・コーツワースは,テスラが今月初め,第3四半期の自動車販売台数が13%減少し,3年ぶりの低水準となったと発表したことを受け,テスラへの期待は「どん底(rock-bottom)」だと指摘した。
コーツワース氏は,テスラは熾烈な競争(fierce competition)に直面していると述べ,トランプの貿易戦争による世界的なサプライ・チェーンの混乱もリスクになると警告した。
「テスラの問題は山積している。」と同氏は述べた。
(転載了)
***********************
この記事では マスクは 改心していないように思えます。
テスラ車が売れない第一の原因は マスクが Doge で行った,国民の怒りを買う施策のせいでしょう。
経営に集中しなかったことが原因ではありません。
2025年4月24日 (木)
トランプは未来が見えているのか? 科学者の警告。
‘The Guardian’,Apr.20,2025付け
“I served on the Deepwater Horizon inquiry commission. Trump has us headed for a new disaster by Terry Garcia”
「私はディープウォーター・ホライズン事故調査委員会に所属していた。トランプ政権は私たちを新たな災害へと向かわせている。テリー・ガルシア」
の見出し記事を下記,拙訳・転載します。
********************
Cuts to science, environmental and safety agencies are a rejection of hard-won knowledge gained from studying the disaster that occurred 15 years ago.
科学,環境,安全機関への予算削減は,15年前に発生した災害の研究から苦労して得られた知識の否定である。
先月,私は,17年間,エグゼクティブ・バイス・プレジデント兼最高科学・探査責任者を務めていた ‘National Geographic’ の元従業員と現従業員約500名と共に,トランプ政権による科学への無謀な攻撃に公然と反対の立場を取るよう訴えた。
私たちの書簡では,廃止されるプログラムは「我が国の経済の成功に不可欠であり(imperative),私たちの進歩と幸福の基盤である。それらは私たちをより安全で,より強く,より豊かにしてくれる。」と指摘し,これらのプログラムを骨抜きにすること(gutting)は破滅を招くと警告した。
この危険に直面して,誰も沈黙することはできない。
これは,米国史上最も重大な二大環境災害:「エクソン・バルディーズ号(the Exxon Valdez)」と「ディープウォーター・ホライズン号(Deepwater Horizon)」原油流出事故に深く関わったという,独自の視点から述べたいことである。15年前の日曜日,「BP ディープウォーター・ホライズン/掘削リグ」で大規模な爆発が発生し,メキシコ湾を壊滅させる(devastated)環境大惨事(environmental catastrophe)を引き起こした。
この爆発により300万バレル以上の原油が流出し,ルイジアナ州からフロリダ州にかけて1,300マイル(約2100km)の海岸線が汚染された(polluted)。11人の命が失われ,生態系は破壊され(ravaged),経済的損失は数十億ドルに上った。
私は,「BPディープウォーター・ホライズン」原油流出事故に関する国家委員会に所属し,事故の根本原因を調査した。それ以前は,連邦政府による「エクソン・バルディーズ号」原油流出事故復旧計画の実施を主導した。
私は,これらの事故によってもたらされた人的・経済的損失を目の当たりにしてきた。何世代にもわたって海で生計を立ててきた男女が,突然,生活様式そのものが失われる可能性に直面した。
過去の痛ましい教訓にもかかわらず,私たちは再び破滅へと突き進んでいる。トランプ政権による科学,環境,安全機関の人員削減と事業削減,そして環境規制の全面後退(wholesale rollback)は,我が国を守るために何十年にもわたって積み重ねられてきた進歩を水の泡にしてしまう(unravel)恐れがある。これらの行動は単に誤ったものであるだけでなく,過去の危機から苦労して得られた(hard-won)知識を否定する危険な行為であり,私たちが負う余地のない賭けである。
トランプ政権による数々の憂慮すべき動きの中には,「ディープウォーター・ホライズン号」惨事を受けて実施された沖合掘削の安全対策を弱める計画,例えばバイデン政権による北極圏を含む沿岸部の脆弱な地域での掘削禁止措置の撤回や,原油流出事故対応を担当する地域事務所の閉鎖などがある。これらの対策を撤廃することは,甚大な人的・経済的損失を伴って得られた教訓を冷酷に(callous)無視する姿勢を示している。
「エクソン・バルディーズ号」と「ディープウォーター・ホライズン」の教訓(cautionary tales)が歴史の中に消え去り,次の恐怖が襲ったときに繰り返されるのを許してはならない。
憂慮すべきことに(disturbingly),これらの措置は,政府の効率性回復を口実として(guise),環境規制と監督を弱体化させようとする大規模な取り組みのほんの一部に過ぎない。環境保護庁(EPA:Environmental Protection Agency)の健康と安全に関する規制が最近,数十件も撤廃され,同庁の科学研究局も廃止される計画が報じられた。
政権はこれらの措置によって米国のエネルギー資源が解放され(unleash),生活費が下がると主張しているが,実際には,確実に達成されるのは,私たちの大気と水を清潔に保つ基本的な保護体制を損なうことだけである。私が1997年から1999年末まで副長官を務め,それ以前は法務顧問を務めていた米国海洋大気庁(NOAA:the National Oceanic and Atmospheric Administration)の大量解雇と解体計画は,コスト削減とは全く関係がない - まさに科学への攻撃(outright assault on science)である。
差し迫った脅威を理解し,軽減するために不可欠な,海洋の健全性を監視し,生態系の変化を追跡し,気候変動の影響を研究するプログラムを標的にすることは,私たちを将来の危険に対して盲目にし,無防備な状態に陥らせることになる。
科学研究への資金削減は,被害を増幅させ,革新的な解決策を創出し,リスクを評価し,危機に効果的に対応する能力を脅かす(jeopardizing)。2010年には,「ディープウォーター・ホライズン」油井が破裂した周辺海域の海洋状況に関する基本的なデータさえも不足していた。この重要な知識の欠如は,深海における油処理剤(oil dispersants)の使用による影響の理解を含む,対応と復旧の取り組みを阻害した(hindered)。
流出事故後,政府による科学研究への強力な支援により,研究者は新たな対応・浄化技術の開発,長期的な生態系への影響の理解向上,そして環境・安全政策の策定に役立つ重要な知見の提供を行うことができた。政府の支援がなければ,これらの進歩は不可能だっただろう。そして,資金が削減される将来においては,これらの進歩は不可能となるだろう。
トランプ政権は,自らの行動が官僚的負担(bureaucratic burdens)を軽減し,経済成長を促進すると主張しているが,これは誤りであり,意図的に誤解を招くものである。これは国家規模の心理的虐待(gaslighting)である。唯一確実な結果は,リスクの負担が地域社会,中小企業,そして一般の米国民に転嫁されることになる。居住環境(habitats)と生活(livelihoods)の破壊は,環境災害の抽象的な結果ではない。
環境災害は家族を壊滅させ(devastate),経済を麻痺させ(cripple),食料供給を汚染し(poison),地域社会を何十年にもわたって苦しめる。企業は閉鎖され(boarded up),地域住民は人生を変えるような健康被害に苦しむ。「ディープウォーター・ホライズン」原油流出事故の後,商業漁業,レクリエーション・フィッシング,観光業,そして不動産価値の損失は数百億ドルに達し,浄化と復旧の費用は600億ドルを超えた - これは,予防措置に必要な費用をはるかに上回るものである。
トランプとその業界関係者は,このような出来事を予期せぬ悲劇,恐ろしい災難(mishap),痛ましい事故として描くだろう。しかし,それを鵜呑みにしてはならない(Don’t buy it)。
この厳粛な(somber)記念日を迎えるにあたり,「エクソン・バルディーズ号」と「ディープウォーター・ホライズン号」の反面教師(cautionary tales)を歴史の中に消し去り,次の惨劇が襲った時に繰り返されるのを許してはならない。科学と環境保護こそが,大惨事に対する私たちの第一の防衛線である。今こそ,政府に対し,この狂気(madness)を止め,強力な環境・安全規制,徹底した科学研究,そして私たちの健康と共有資源を守る任務を負う機関への適切な資金提供を約束するよう求める時である。科学を無視し,規制を撤廃することの代償はあまりにも大きい。
テリー・ガルシア(Terry Garcia)は,‘National Geographic’ のエグゼクティブ・バイス・プレジデント兼最高科学・探査責任者を17年間務めた。また,商務省海洋大気局(commerce for oceans and atmosphere)次官,NOAA副長官,そして NOAAの法務顧問も務めた。
(転載了)
******************
米国が 自ら一等国の座から降りつつある感を強くします。
食い止める常識と良識を備え,それなりの力を持つ人がいないわけがないと思いますが ・・・。
2025年 もっとも影響力のある100人,代表して ・・・
‘TIME’ 誌が Apr 16, 2025 に
“The 100 Most Influential People of 2025”
を 発表しました。
ここでは 100人の中で さらに,もっとも影響力がありそうな トランプに対するコメントを紹介します。
******************
Donald Trump
No other modern President has as forcefully grabbed control of the U.S. government as Donald Trump. Within weeks of moving back into the White House, he fired prosecutors and inspectors general who might check his power, dismissed thousands of federal workers, stripped away global aid programs, gutted the Department of Education, and used wartime powers to send Venezuelan men from the U.S. to a notorious prison in El Salvador.
ドナルド・トランプほど強引に米国政府の実権を掌握した現代の大統領は他にいない。ホワイト・ハウスに復帰して数週間のうちに,自身の権力を抑制する可能性のある検察官や監察官を解任し,数千人の連邦職員を解雇し,世界的な援助プログラムを縮小し,教育省を骨抜きにし,戦時中の権限を利用してベネズエラ人男性を米国からエル・サルバドルの悪名高い刑務所に送り込んだ。
He then stepped over Congress to make erratic tariff announcements that have shaken the global economy and baffled business leaders and voters. When he hasn’t been trying to steer American culture to the right by pressuring companies and universities to shut down diversity programs, he’s rattling U.S. allies by threatening to invade Greenland and end U.S. support for Ukraine. The rest of his term will show just how much he can bend the country—and the world—before it breaks.
さらに,議会を無視して突飛な関税発表を行い,世界経済を揺るがし,ビジネス・リーダーや有権者を困惑させた。企業や大学にダイバーシティ・プログラムの廃止を迫ることで米国文化を右傾化させようとしていない時は,グリーンランド侵攻やウクライナへの支援打ち切りをちらつかせることで同盟国を動揺させている。残りの任期は,米国 ― そして世界 ―を,崩壊する前に,彼がどれだけ曲げられるかを示すことになるだろう。
(転載了)
********************
“Influential People” に良し悪しは 関係しません。
2025年4月23日 (水)
ハーバード大学が トランプ政権を訴えた。
‘CNN’,April 22, 2025付け
“Harvard’s lawsuit sets up monumental clash between America’s most prestigious university and the Trump administration”
「ハーバード大学の訴訟は,米国で最も権威のある大学とトランプ政権の間の歴史的な衝突を引き起こす」
の見出し記事を 下記,拙訳・転載します。
************************
ハーバード大学がトランプ政権を提訴したことで,学問の自由,連邦政府の資金援助,そしてキャンパスの監督をめぐり,米国最高峰(most prestigious)の大学と連邦政府の間で壮大な(titanic)衝突が勃発した。
凍結された連邦政府資金をめぐるこの法廷闘争(legal showdown)は,おそらく数年かかるとみられ,最終的には最高裁判所に持ち込まれる可能性もある。
米国最古の大学であるハーバード大学は,大学の「改善(reclaim)」を試み,この紛争を反ユダヤ主義との戦いと位置づけるドナルド・トランプ大統領に対する抵抗の象徴として浮上している。ハーバード大学は,ホワイト・ハウスがハーバード大学コミュニティをコントロールしようとしていると主張している。
トランプ政権は既に,多様性(diversity),公平性(equity),包摂性(inclusion)に関するプログラムを縮小し,留学生を逮捕してビザを取り消し,要求に応じない大学への連邦政府資金を凍結している。
裁判所の文書によると,ハーバード大学は,トランプ政権が大学に対する 「影響力(leverage)」を得るために資金を削減したと述べ,今回の措置は大学を政府の管理下に置かせるための「圧力キャンペーン」の一環だと主張している。
政府の行動は 「ハーバード大学の学術的独立性を脅かすものであり」,「ハーバード大学が憲法上の権利を守ろうとしていることを理由に、政府が同大学を罰しようとする広範な取り組みの一環だ」 とハーバード大学の弁護士は述べている。
Demands for ‘immediate cooperation’ / 「即時の協力」を要求
裁判所の文書によると、ハーバード大学とトランプ政権の間の緊張は急速に高まった。
3月,連邦政府はハーバード大学に対し,同大学がキャンパス内の反ユダヤ主義(antisemitism)を 「抑制または撲滅(curb or combat)」 できなかったとして調査中であるとの書簡を送付した。コロンビア大学にも同様の書簡が送られ,方針変更が求められた。連邦政府機関は 直ぐに,アイビー・リーグの同大学への50億ドル以上の助成金の見直しを発表した。
コロンビア大学はその後、トランプ政権の要求に対応するため、連邦政府への譲歩(concession)とも言えるいくつかの変更を発表した。
ホワイト・ハウスは引き続き大学を標的とし - プリンストン大学,コーネル大学,ノースウェスタン大学への資金提供を凍結または停止した。そして4月には、ハーバード大学に対し、実施を求める政策変更のリストを送付し,「連邦政府との財政関係を維持したい」 のであれば「即時の協力」を求めた。
リストには,大学の多様性,公平性,包摂性に関するプログラムの廃止,キャンパスでの抗議活動におけるマスク着用の禁止,実力主義に基づく採用と入学制度の改革,そして 「学問よりも社会活動に傾倒している」 教員や管理職の権限縮小が含まれていた。
ハーバード大学はこれらの要求を「過酷(draconian)」と呼び,トランプ政権を公に非難し(rebuked),「大学の独立性を放棄したり,憲法上の権利を手放したり(relinquish)するつもりはない。」 と述べた。
トランプ政権は報復として,複数年助成金22億ドルと複数年契約6000万ドルを凍結し,ハーバード大学の免税資格を取り消す計画を立て,留学生の受け入れ能力を脅かした。
ハーバード大学は数日後に訴訟を起こした。
ニューヨーク・タイムズ紙は後に,この手紙は 「権限がないもの(unauthorized)」であり,ハーバード大学に送られるべきではなかったと報じた。
‘Severe and long-lasting’ consequences / 「深刻かつ長期にわたる」 影響
数十億ドル規模の資金に加え,雇用,研究,そしてハーバード大学の財政援助能力が危機に瀕しているだけではない。「米国の高等教育の地位(standing)」 も危機に瀕している(on the table)と,ハーバード大学のアラン・ガーバー(Alan Garber)学長は声明で述べている。
世界で最も裕福な大学であるハーバード大学は530億ドルの寄贈財産(endowment)を有しており,これが予算削減の緩和に役立つ可能性がある。大学によると,その資金の約80%は財政援助,奨学金,教授職,学術プログラム,その他のプロジェクトに充てられている。残りの20%は,大学の将来を支えるために充てられている。
しかし、トランプ政権によるハーバード大学の免税措置と留学生受け入れ能力に対する脅しは,大学の資金にさらなる圧力をかけ,連邦政府からの資金提供がさらに停止される可能性がある。
国立衛生研究所(NIH:the National Institutes of Health)は月曜日,多様性と包摂性に関するプログラムを実施している大学から医学研究資金を引き揚げると発表した。ハーバード・クリムゾンによると,2024年度のハーバード大学への連邦政府研究資金6億8600万ドルのうち,4億8800万ドルは NIHからの資金である。
政府は研究に 「急ブレーキをかけている」ため,「その犠牲者は将来の患者となるだろう」 とガーバーは述べた。小児がん,感染症の流行,戦場で負傷した兵士の苦痛を和らげる方法に関する研究もすべて影響を受けるだろうと ガーバーは付け加えた。
無差別な(indiscriminate)削減は、イノベーションにおける世界のリーダーとしての米国の地位を損なうだろうと彼は述べた。
「政府の行き過ぎた介入の結果は深刻で、長期にわたるものとなるだろう」 とガーバー氏は述べた。
(転載了)
**********************
どちらも本気のようですが,トランプ政権が終るまでに 裁判が長期化して続く,なんてことは?
何件の訴訟が存在しているでしょうか?
N.Y.Times紙によればー
「トランプ大統領による数々の大統領令をめぐる法廷闘争は激化しており,新たな訴訟や判決が昼夜を問わず提起されている。
4月21日現在,少なくとも93件の判決により,政権の施策の一部は少なくとも一時的に停止されている。トランプ大統領はこれに激怒し,国外追放に関する政権に不利な判決を下した連邦判事の弾劾を求め,ジョン・G・ロバーツ・ジュニア最高裁判所長官から異例の公の場での叱責を受けた。」とあります。
総件数は ? あるサイトには 1月以来 186件,とありました。
2025年4月22日 (火)
「サイン・ボール」,英語では “Signed Ball” 又は “Autographed Ball”
有名人からもらうサイン,契約書に記すサイン,どちらもサインで 元々 英語なので 英語でも “sign” を名詞として使っていいだろうと思いがちですが(現役時代の若い頃,ギリシャ人に 変更した図面の承認の印として サインをもらおうとして “Can I have your sign here?” と訊いて “Not a sign,but a signature.” と訂正されたことがあります。)・・・。
この場合は “signature” のようです。
名詞「サイン」を和英辞典で引けば 他に “autograph” があります。
英和辞典にある,名詞としての “autograph”,“signature”,“sign” の意味を以下に示します。
“autograph”
① 自署,署名
② 〔有名人からもらう〕サイン(「サイン・ボール」は “autographed ball”)
③ 単語帳
④ 自筆,直筆,肉筆
⑤ 自筆[直筆・肉筆]の文書
⑥ 自動記録
“signature”
① 〔文書・小切手などに自分自身で行う〕署名,サイン◆可算◆【略】sig.◆有名人からもらうサインは autographという。
・Will you put your signature here? : ここに署名してもらえますか?
② 〔文書・小切手などに〕サイン[署名]すること◆不可算
③ 〔他と区別される〕特徴,特徴的な性質[記号・音]◆可算。通例、単数形で用いられる。
④ 〔ラジオやテレビ番組の〕テーマ曲◆【同】signature tune
⑤ 《医》〔処方箋の〕用法指示◆【略】Sig. ; S.
(以下略)
“sign”
① 〔別の意味を持つ〕象徴,シンボル
② 〔体を使って伝える〕しぐさ,合図
③ 〔広告の〕看板,貼り紙,ネオンサイン
④ 〔方向や警告などの〕標識,表示
⑤ 〔あるものの存在を示す〕しるし,証拠
⑥ 〔前触れとなる〕兆し,兆候
⑦ 《医》〔病気の〕兆候
⑧ 〔数学や音楽などの〕記号,符号
⑨ 〔動物が残す〕足跡,形跡
⑩ 〔占星術の〕宮,サイン◆黄道を均等に12分割したもので、星座と完全に一致しない。・What's your sign? : あなたのサインは何?/あなたは何宮ですか?
⑪ 手話◆【同】sign language
名詞 “sign” には 日本語のサイン(署名)の意味はありません。
‘blog.supatool.io’ に分かりやすい解説があったので 拙訳して転載します。
******************
Autograph vs Signature: Key Differences Explained
(“Autograph” と “Signature”:主な違いの説明)
Last Updated: Mon May 06 2024
By: Matt Hayes
“Autographs” と “Signatures”,これらの用語の違いを理解しておくことは重要である。
このブログ投稿では,それぞれの明確なアイデンティティを深く掘り下げ,記念品の収集(memorabilia collection)と 法的文書化(legal documentation)においてそれぞれがどのような役割を果たしているかを強調する。
大切な収集品としての “autographs” と,拘束力のある裏書としての “signatures” の本質を明らかにする。
これにより,愛好家(enthusiasts),コレクター,専門家(professionals)の誰もにとっても 明確になる。
Definition of a Signature / “Signature” の定義
“signature” は,個人的な承認印(seal of approval)と考えることができる。それは,ペンを数回動かすだけであなたのアイデンティティが表現されるものである。“signature” には法的拘束力があり,同意または承認(acknowledgment)を表す。
これは,昔ながらの(old-school)ペンと紙だけではない;デジタル化の革命(game-changer)でもある。実際,ビジネス ユーザーの 81% が,法的およびセキュリティ上の理由から電子署名(e-signatures)が不可欠であると考えている。
これはデジタルのハンドシェイクであり,手書きの ‘John Hancock’ と同じ重みを持つ。契約書であろうと電子メールであろうと,それは「はい,それが私です。私はこのことを守ります。」とあなたが言っているのである。従来と,電子の両方の “Signatures” が,信憑性と合意のために必要である。
Definition of an Autograph / “Autograph” の定義
“autograph” とは,スターの落書き(scribble),有名人の印(mark)であり,個人的なつながりを生み出す。“signature” とは異なり,“autograph” は感情的(emotional)あるいは収集(collectible)価値のために求められることがよくある。
$32,000 以上に高騰したマリリン・モンローの “autograph” を考えてみてください。これは法的な契約ではない;有名人の一部を所有することである。
“autograph” はどれもユニークで,尊敬する人との具体的な(tangible)つながりである。ファンやコレクターにとっては宝物であり,名声の一部がインクに閉じ込められている(frozen)。
“autograph” は物語を紡ぎ,時間の瞬間を閉じ込める(encapsulating)ため,記念品業界(memorabilia circles)では高く評価されている。
Autograph vs. Signature: Key Differences Explained /
“Autograph” と “Signature” :主な違いの説明
“autographs” と “signatures” の本当の違いについて話そう。
以下に,それぞれの目的,価値,特徴(characteristics)をわかりやすくまとめたて示した。ある人の “signature” が別の人の宝物になる理由をご覧ください。
1. 目的
Signatures:合法性(legality)や本人確認(identity verification)のために使用される。文書に対する同意または承認を表す。
Autographs:主に感情的価値と収集価値を持つ。有名人や著名人からの個人的なタッチ。
2. 一般的な用途
Signatures:契約書,小切手,公式書類。
Autographs:記念品,ファンのコレクション。
3. 特徴
Signatures:法的拘束力があり,一貫性を保つために統一される。時間の効率化とエラーの削減。
Autographs:派手なもの(flamboyant)やユニークなものでも構わない。本人確認や同意の確認ではなく,個人的または感情的な価値のために使用される。
4. 価値
Signatures:その価値は法的および正式な実用性にある。
Autographs:有名人としての地位や歴史的重要性に基づいて金銭的価値(monetary value)が高くなることがよくある- たとえば,マリリン モンローの “autograph” は $32,000以上である。
5. Overall(全般)
Signatures:“signatures” は法的およびビジネス取引(transactions)のツールであり,約束を表す。技術の進歩により,署名はより効率的になった。
Autographs:“autographs” は個人的な記念品であり,名声と歴史の証であり,つながりを表す。法的または正式な用途とは関係なく,収集価値と感傷的な価値が高く,コレクターやファンを魅了する(captivate)。
Where to Use Autograph and Signature /
“Autograph” と “Signature” を使用する場所
想像してみてください。あなたは大きなビジネス取引を締結しようとしている。ここでは “signature” が 鍵となる。合法性と効率性が出会う場所である。調査によると,電子署名(e-signature)を使用すると,インクを節約できるだけでなく,配送コストを 80% 削減できる。これは,取引を締結するためのデジタルの「同意します。」である。
次に,有名な著者と本のサイン会(book signing)で会うところを想像してください。ここでは “signature” を求めない;“autograph” を求める。それは個人的なもので,その出会いの具体的な思い出である。
お気に入りの本の “autograph” は,法的な契約ではなく,大切な記念品(keepsake)である。
私のアドバイスは,合法性と合意が重要な場合は “signature” を使用することである。サイン? 特別な、ファン主導の瞬間のためのものである。それらを分けておけば、準備は完了である。
Origin & Historical Journey of Signatures and Autographs
“Signatures” と “Autographs” の起源と歴史
“signatures” と “autographs” の物語(tale)は,時を遡る旅である。紀元前 3100年にタイム・トラベルしてみよう。ここでは,クシム(Kushim)という名のシュメールの行政官が粘土板に印(mark)を残した。これは “signature” の最も古い形態の 1つである。
古代ギリシャに早送りすると,ここで “autograph” という用語が生まれた。これは,“autos”(自分) と “gráphō”(書く) を組み合わせたものである。個人の手書きまたは著者の書いた原稿を象徴していた。
中世では,1069 年にエル・シド(El Cid)の “signature” が誕生した。これはラテン・アルファベットの使用における画期的な出来事だった。“signature” の法的地位は,1677年にイギリスの詐欺防止法(Statute of Frauds Act)によって正式に認められ,署名された(signed)法的文書が義務付けられた。
1980年代には,テクノロジーの進歩により “signature” の形が変わり,ファックスや電子署名が登場した。ビル・クリントン大統領が署名した 2000年の電子署名法(the E-Sign Act)は,電子署名(electronic signature)が法的に認められたことを象徴している。
この歴史的なパノラマは,“signatures” や “autographs” が古代の記号からデジタル・ストロークへと進化し,それぞれに独自の物語と意味を持つようになった様子を示している。
Legal Aspects of Autographs and Signatures /
“Autographs” と “Signatures” の法的側面
法的観点から見ると,“signatures” と “autographs” は異なる役割を果たす。“signatures” は,法的同意と身元の証明として重要である。契約書,合意書,公式文書には不可欠である。そして,電子署名(e-signatures)が登場する:法的に認められ,非常に効率的である。
電子署名は,ビジネス界に革命をもたらす。‘Supatool’ のようなツールが活躍するのは,堅牢な電子署名ソリューションを提供するからである。法的コンプライアンスを確保し,ドキュメント・ワークフローを自動化し,さまざまなアプリとシームレスに統合する。
しかし,“autographs” となると話は別である。“autographs” は契約上の法的効力はないが,心のこもったつながりという意味で価値がある。野球ボールや写真の “autographs” は,法的に拘束されるわけではないが,ある瞬間や人とのつながりは生まれる。"digital signature” で契約を締結する場合でも,有名人の手書きのメモを大切にする場合でも,これらの違いを理解することは必要である。
Conclusion / 結論
デジタルでもインクの “signatures” でも,それはビジネスや法律の分野では欠かせない法的絆(legal bonds)である。‘Supatool’ のようなツールは,効率的な電子署名ソリューションでこの分野に革命をもたらした。
“autographs” は個人的な宝物であり,有名人や歴史上の瞬間を私たちと結び付ける。
法的契約からコレクター・アイテムまで,それぞれに独自の位置と価値がある。
(転載了)
*************************
日本語化している英語の,英語としての使用には注意が必要,意味が変わっている場合や通じない場合があります。
簡単な例ではー
ホテルのフロント → reception
キーホルダー → key chain,key ring
コンセント → (米)outlet,(英)socket
2025年4月21日 (月)
‘Brooks Brothers Japan’ が 60年前のシャツを再現した。
ニューヨークを拠点とするライフスタイル誌 ‘GEAR PATROL’ の電子版(April 11, 2025付け)に 日本で作られた Brooks Brothers のシャツに関する-
“Brooks Brothers Went Back 60 Years to Rediscover the Perfect Oxford Shirt”
「ブルックス・ブラザーズが60年前の完璧なオックスフォード・シャツを再現」
と題する見出し記事がありました。
下記,拙訳・転載します。
*********************
日本のメンズウェア・ブランド,‘N. Hoolywood’ が ブルックス・ブラザーズと提携し,1960年代の「完璧な」オックスフォード・シャツを再現した。
白のオックスフォード・シャツは,男性なら誰もが持つべき,最も汎用性が高く便利なワードローブの定番である。その点については断言できる(die on that hill)。しかし,どれも同じように作られているわけではなく,最高のシャツを見つけるのは終わりのない探求(never-ending quest)のようだ。
そして,日本のメンズウェア・ブランド ‘N. Hoolywood’ の創設者,尾花大輔が,自ら 「完璧な白のオックスフォード・シャツ」 と呼ぶものを考案- あるいは むしろ再現 -したと知り,大変興奮した。
尾花はブルックス・ブラザーズと協力し,古着屋(thrift shop)で見つけた1960年代のアメリカン・ブランドが製造したシャツを復刻した。
この共同作業により,半世紀以上前の当時の生地,フィット,そして襟の内側のタグに至るまで,細部まで忠実に(meticulously)再現した。
A piece of menswear history
メンズウェアの歴史を語る逸品
1950年代後半から1960年代初頭は,アメリカン・プレッピー・ファッションの黄金時代だった。名門大学のキャンパスで生まれた,今では保守的なこのジャンルは,当時としてはそのリラックスした雰囲気で革命的なものだった。
カーキのチノパン,ペニー・ローファー,ネイビーのクラブ・ブレザーと並んで。オックスフォード・シャツは20世紀半ばのアメリカン・アイビー・スタイルの基礎となった。ブルックス・ブラザーズは1900年,イギリスのポロ選手からインスピレーションを得て,オックスフォード・シャツを考案した。
ボタン・ダウンの襟は,疾走する馬に乗っている時にずれないように作られた。アメリカ最古の衣料品ブランドは,胸ポケットと 皺になりにくいようと丈夫なツイル生地を採用した。
20世紀初頭のドレス・シャツに比べるとカジュアルで,手入れも楽で,無秩序な(rough-and-tumble)な生活にも適していた。つまり,大学生にとってまさに理想的なシャツだった。
尾花の古着へのこだわりは,古代ギリシャ彫刻がミケランジェロのダビデ像に影響を与えたのと同じように,彼に影響を与えたに違いない。彼は完璧な衣服の完璧な例を見つけ,それを現代に蘇らせようと躍起になった。
Its all in the details
細部にこそこだわりが宿る
ブルックス・ブラザーズが ‘N. Hoolywood’ のためにデザインしたホワイト・オックスフォード・シャツは,ややゆったりとしたフィット感でありながら,肩はテーラード・シャツのようにスクエアに仕上がっている。これは,肩の間にあるヨーク(背中のパネル)が,現代のシャツの多くよりも細くなっているためである。
袖は二の腕部分が太く,カフはプリーツが施され,開口部は丸みを帯びたクラブ・シェイプになっている。袖あき(sleeve placket)にはボタンが付いていない。これは現代のオックスフォード・シャツに多く見られるディテールである。
オックスフォード・シャツにおいて,生地は重要な要素である。一般的なコットン・ドレス・シャツよりも厚く,デニムよりも軽くなければならない。尾花とブルックス・ブラザーズは,透け感(translucent)のないマットな質感で,コットンの重みと肌触りを再現することに細心の注意を払った。
1960年代,襟付きシャツはすべてタック・インすることを前提にデザインされていたため,この復刻版はウエスト下丈を忠実に再現している。デザインの最も特徴的なディテールは,ガゼット・パッチが施され,はっきりとしたカーブを描く裾である。
尾花とブルックス・ブラザーズは,オックスフォード・シャツのリラックス感と着心地の良さを強調し,さらに高める(emphasizes and enhances)シャツを再現した。オックスフォード・シャツは,あらゆるフォーマルさを超越し(transcending),あらゆる場面で愛用された(ubiquitous),まさにアイビースタイルの頂点だった。
オックスフォード・シャツは,今でもニッチなファッション・ポジションをキープし,パーカーよりも間違いなく上品な印象を与えるため,今日でも非常に重宝されている。もしコンセプトの実証を探しているなら,ブルックス・ブラザーズの ‘N. Hoolywood’ 向け ホワイト・オックスフォード・シャツは最適な出発点である。
Availability and pricing
発売時期と価格
ブルックス・ブラザーズの ‘N. Hoolywood’ 向け ホワイト・オックスフォード・シャツは,‘N. Hoolywood’ と ブルックス・ブラザーズ・ジャパンで4月12日より $215で発売されている。両ウェブサイトとも国際配送に対応している。
(転載了)
***************
Brooks Brothers の通常の製品と 明確に違うのは ポケットがないこと,そして何よりも ボタン・ダウン・シャツでは当然のデザインと思っている,背中の ボックス・プリーツがないことです。
日本での価格は ¥30,800(税込み)です,手が出ません。
比較すべきかどうか分かりませんが,UNIQLO のオックスフォード・シャツの 10倍です。
2025年4月20日 (日)
BARACUTA G9 Jacket の豊富な材質
Baracuta G9 Jacket は かつては Cotton 100%(現在の ポリエステル混Cotton に相当)の生地のみでしたが,現在は 夏用(日本の夏では無理だが)や 冬用まで各種の材質の製品が作られています。
どのような材質があるか,まとめてみました。
材質の解説は Baracuta のホームページ(英文)から転載しています。
〇Harrington Cloth:58% Polyester 42% Cotton
〇Baracuta Cloth:42% Cotton 58% Polyester;
比類のない品質を目指して丹念に仕上げられたバラクータ・クロスの卓越した特性をご体験ください。この象徴的なファブリックは,耐久性と通気性を独自に融合させ,変わりやすい天候に最適です。耐水性を備えたバラクータ・クロスは,軽い雨から身を守りながら,軽量で快適な着心地を実現します。バラクータ・クロスの時代を超えた魅力で,あなたのスタイルをワンランクアップさせましょう。
〇Tent Cloth:80% Cotton 20% Linen,durable, weather-ready fabric,UK-woven cotton-linen base fabric with a pigment dry wax finish
〇Ripstop:100% Polyamide
〇Canvas Garment Dyed:100% Cotton
〇Seersucker:98% Cotton 2% Elastane
〇Chambray Pocket:58% Polyester 42% Cotton
染色された経糸と白い緯糸をクラシックな平織りで織り上げたシャンブレー生地をご覧ください。ファッショナブルなカラー・バリエーションが豊富なシャンブレーは,デニムよりも軽やかな素材で,柔らかな風合いと薄手な織りが特徴です。綿素材を使用し,高密度の糸密度と通気性に優れたデザインにより,乾燥した暑さや湿気の中でも涼しさを保ちます。
〇Pattern Nylon:100% Polyamide
当社のナイロン生地は,優れた強度と耐久性を備え,長くご愛用いただけます。柔軟性により,見た目を損なうことなく形状を維持できます。さらに,軽量であることから,様々な衣料用途で人気を博しています。優れた耐摩耗性により耐久性がさらに向上し,アウトドアウェアにも最適です。
〇Gabardine:100% Cotton
当社のギャバジン生地は,柔らかな色合いで洗練されたエレガントな印象を与え,ミッド・シーズンの装いに最適です。中厚コーマ糸を使用し,無地とはっきりとした斜めのストライプが特徴です。防水性と細畝により,スタイリッシュさと機能性を両立しています。
〇Strech : 85% Polyamide 15% Elastane
〇Thermal:58% Polyester 42% Cotton; fitted with Thermore® Booster padding
〇Waxed Pocket:100% Cotton(Insulation: 100% Polyester)
英国で丁寧にコーティングされたワックスド・コットンの卓越した品質をご体験ください。均一な表面を実現。雨の日や湿気の多い日にも最適で,コート,ジャケット,帽子などに最適です。撥水性も備えているため,冬の衣類に最適です。サステナブルな方法でワックスを塗り直すだけで,衣類を最高の状態に保つことができます。
〇Melton:70% Wool 20% Polyamide 10% Cashmere(Insulation: 100% Polyester); Italian wool-cashmere mix,padded for extra insulation
〇Suede:100% Leather
柔らかくベルベットのような質感で知られるスエードの,贅沢な特性をご体験ください。このプレミアム素材は,洗練されたエレガントな印象を与え,どんな装いにもマッチします。優れた耐久性と耐摩耗性を備えたスエードは,長く愛用できるスタイルと快適さを保証します。
〇Corduroy:100% Cotton(Insulation: 100% Polyester)
コーデュロイは冬の定番素材で,着る人を暖かく スタイリッシュに保ってくれる生地です。耐久性に優れた生地で,独特の畝模様が特徴です。パイル・カット・ヤーンを織り上げ,コード状にカットしたもの,つまりウェールと呼ばれる縦畝で織り上げます。この縦畝がコーデュロイに独特の風合いを与えています。当社では500ウェールズ・コーデュロイを5種類ご用意しており,オーカー(マスタード),ダーク・オレンジ,コニャック(バーント・オレンジ),トーニー・ポート(ボルドー),ピーコック・ブルー,ネイビーの6色展開です。コーデュロイは上品な素材でありながら温かみも兼ね備えているため,冬のファッションに最適です。
〇English Wool:100% Wool(Insulation: 100% Polyester)
**********************
消えた素材もあります。厚手の綿100% “Moleskin”(Insulation付き)は欲しかった材質ですが 1シーズンで消えました。その代わりに 冬用として “Melton” を 個人輸入で購入しました。
これだけ多くの素材の全てを 色,サイズを含めて揃えることは セレクト・ショップでは不可能で 専門店が必要ですが,少なくとも日本にはないでしょう。
結局,実物で確認することは無理で,“Baracuta” のホームページ(イタリア,ミラノ)で選んで,覚悟を決めて 注文,個人輸入するしかなさそうです。
見出しに見る勘違い(その983)
「ソウル~釜山20分 飛行機よりも速い「夢の列車」、韓国で再び技術開発に着手…事業性に疑問の声も」 2025/4/12 朝鮮日報
‘韓国国土交通部(省に相当)は9日、「線路上の飛行機」と呼ばれる次世代の超高速交通手段「ハイパーチューブ」の核心技術の開発に着手したと発表した。ハイパーチューブは、真空に近い亜真空(気圧0.001-0.01)状態のチューブ内を磁気浮上技術で列車を浮かせて移動させる交通システムだ。速度は時速1200キロで飛行機よりも速く、ソウル-釜山間の移動が20分で可能になる。
ハイパーチューブを実用化するためには、車両の高速走行に必要な磁気浮上技術だけでなく、亜真空状態のチューブの設計や車両設計技術なども必要だ。国土交通部は今年、36億8000万ウォン(約3億6700万円)を投じるのを皮切りに、2027年までに127億ウォンを投資する計画だ。これまで韓国鉄道技術研究院を中心に研究が進められており、2020年には実際の大きさを17分の1に縮小した模型でのテストで時速1019キロを出すことに成功した。
しかし、事業性に対する疑問の声も多く聞かれる。実際に韓国政府は以前にも、全北特別自治道のセマングム地域にハイパーチューブの試験場など総合試験センターを建設するとして、1兆1000億ウォン規模の事業を推進したが、予備妥当性調査の壁を越えることができなかった。韓国科学技術政策研究院は当時「事業の妥当性が不足している」と判断した。長距離にわたって真空に近い状態を維持するのが技術的に難しい上に、事故発生時の安全問題も解決されていないというわけだ。初の有人走行テストに成功した英国の企業ハイパーループ・ワンも、こうした問題を解決できず、2023年に事業を閉鎖した。’ との報道です
マッハ1で 地上を走ります。
完成予想(目標)年が示されてないので 本気で完成させるつもりなのかどうかは不明です。
諸々の問題の解決の目途がつけば そのうち・・・ ということでしょうか。
安全性に関しては 韓国の過去の例から 特に充分な検討が必要です,事故が発生すれば 乗客全員が死亡する可能性大です。
2025年4月19日 (土)
Baracuta G9 Jacket の 色が増え続ける
‘Harrington Jacket’ の元祖と言われる,あと数年で発売開始から 90年経つ ‘Baracuta G9 Jacket’ は ホームページを見る度に 色が増えている感があります。特に 経営(本社)が 英国から イタリアに移って以来 その傾向があるようです。
現在,ホームページで確認できる色は 下の44色,1年前は 34色だったように記憶しています。
2025年4月18日 (金)
“Make Your Toilet Great Again”,今,中国で流行中。
‘Daily Mail’ 紙の電子版 ‘Mail Online’,17 May 2019 付け
“Chinese people rush to buy £2 'Donald Trump toilet brushes' amid trade war with the US and joke 'Trump can be so useful'”
「中国人は米国との貿易戦争の最中,2ポンドの『ドナルド・トランプのトイレ・ブラシ』を争ってで買い,『トランプってこんなに役に立つんだ』とからかっている」
の見出し記事を 下記,拙訳・転載します。
***************************
・中国では,米国大統領を模した掃除道具がオンラインで人気を集めている。
・ある出品者は,「トランプ」トイレ・ブラシの強力な洗浄効果を自慢している。
・別の出品者は,購入者にトランプの顔がプリントされたトイレット・ペーパーを無料で配布している。
・「トイレ・ブラシ」は,中国版eBayとも言える「淘宝網」(Taobao)でトレンド検索されている。
・このショッピング・トレンドは,中国が米国に対して「人民戦争」を仕掛けた後に報じられた。
中国の人々は,「ドナルド・トランプ」のトイレ・ブラシでトイレ掃除をして,ワシントンとの貿易戦争で北京を応援している。
報道によると,消費者は自国政府への支持を示すため,米国大統領を模したトイレ掃除用具の購入に殺到しているという。
ある中国人ブロガーは「『トランプ』ってすごく便利だよ」と冗談を飛ばし,ストレス・ボール,ワイン・オープナー,パンツなど,この億万長者政治家にインスパイアされた他の商品も称賛した。
昨日,上海で目撃されたブラシの一つは,棒の片端に白人の漫画風のキャラクターが描かれている。
トランプに驚くほど(uncanny)似たこの人形(figurine)は,紺色のスーツ,白いシャツ,赤いネクタイを身に着けている(sports)。オレンジ色の毛がたっぷり生えており,トイレの汚れを落とすのに使われている。
こうしたブラシは,どうやら ‘Taobao’ で人気商品(trending items)となっているようだ。
‘Taobao’ は,「トイレ・ブラシ」というフレーズが「トレンド」検索の一つになったことを受けて,積極的に購入を勧めるようになった。
顧客がパソコン,タブレット,または ‘Taobao app’ から ‘Taobao’ にアクセスすると,検索バーに「トイレ・ブラシ」という単語が表示され,購入を促されたりする。
‘Taobao’ のあるショップは,「トランプ」トイレ・ブラシは「軽量」で「スタイリッシュ」で,和式トイレ(squat toilets)にも通常の水洗トイレにも使えると 宣伝している。
37cmのブラシにはオレンジ色のホルダーが付いており,そこにアニメ・キャラクターの髪の毛が入る。
店によると,このブラシは強力な「360度」洗浄効果があり,「隅々まで,そして隙間まで」届くとのことである。
‘Taobao’ の別の出品者は,「トランプ」トイレ・ブラシを購入した人に,トランプの似顔絵(likeness)がプリントされたトイレット・ペーパー 1ロールを無料でプレゼントしている。
このショッピング・トレンドは,中国政府がワシントンに対して「人民戦争」を仕掛け(waged),中国国民にトランプ政権に全面的に対抗するよう呼びかけたことを受けて報じられた。
しかし,ふさふさの毛の(bushy-haired)「トランプ」ブラシを販売したのは中国が初めてではない。
類似の商品は,昨年11月にニュー・ジーランドで初めて登場した。
「Commander In Crap(クソ司令官)」と名付けられたこのブラシは,ニュージーランド人の毎日の掃除を手助けするために,ショッピング・サイト ‘Etsy’ で販売されている。
中国メディアの記事は,プロパガンダ・ポスターや毛沢東主席の発言を用いて,貿易戦争における国民の支持を集め,北京への愛国心を高めようとしている。
人民解放軍兵士が頭蓋骨の山を踏みつけている様子を描いた共産主義風のプロパガンダ・ポスターには,「貿易戦争はすべて張り子の虎だ(All trade wars are paper tigers)」と書かれている。
人気メッセージング・プラットフォーム ‘WeChat’ に掲載されたこのポスターは,中国の建国の父である毛沢東の有名な言葉にインスピレーションを得ている。
1956年,毛沢東は南米の代表団との会談中に「米国帝国主義は張り子の虎だ(America imperialism is a paper tiger)」と有名な発言をした。
中国国営(state-run)メディア「環球時報」は今週初めの論説記事で,トランプとその政権を「強欲(greedy)」で「傲慢(arrogant)」だと批判した。
同コラムは,貿易戦争を「たった一人の人間」と「一つのチーム」が作り上げたものだと表現し,トランプとその政権について,名前は挙げずに言及した。
また,ワシントンは貿易戦争の交渉中,「嘘をつき続けている(lying non-stop)」とも主張した。
ドナルド・トランプは,貿易をめぐる中国との「口論(squabble)」から一歩も引こうとしていない。
「非常に良い結果になると思う。我々は非常に強い立場にある。我々は,誰もが利用したり,盗んだりしたがる貯金箱(piggy bank)のようなものだ。もう,こんなことは許されない。」と,トランプは昨日 ホワイト・ハウスを去る際に述べた。
トランプは勝利を確信しており,先週金曜日に25%に引き上げた中国製品への関税が北京を圧迫していると,公的にも同盟国にも示唆している(signaled)。
(転載了)
******************
‘Amazon’ でも入手可能です。
ニュー・ジーランド製は次のとおりで,その商品説明を付記します。
「“Commander in Crap™” は,あなたのトイレを再び素晴らしいものにする,元祖 ‘Not Your President’ のトイレ・ブラシです。
このブラシは口コミで大人気! ‘Not Your President’ の顔,青いスーツと赤いネクタイ,そしてあの素敵なオレンジ色の髪の毛のふさふさバージョンが描かれています。
大変な掃除のときは,ハンドルを掴んでください。トイレの縁を磨く時に役立つかもしれません!
“Commander in Crap™” トイレ・ブラシは,トイレ掃除を楽しくしてくれるだけでなく,プレゼントにも最適です!」
‘DAISO’ ではまだ見かけません。
「彼」については 一国の元首として 敬意をもって接すること ― という常識が,もはや世界的に あてはまらなくなって,何を言っても,どういじっても かまわなくなっているようです。
日本は 同盟国として まだ遠慮があるようです。
上記の記事の中に ‘squat toilet’ がありました。和式トイレを ‘Japanese style toilet’ と言わず ‘squat toilet’ と言うのはスマート(?)です。
カリフォルニア州,関税問題で 政権を提訴。
‘ABC NEWS’,April 17, 2025 付け
“California becomes the first state to sue Trump over tariffs”
「カリフォルニア州,関税をめぐりトランプを提訴した最初の州に」
の見出し記事を 下記,拙訳・転載します。
*********************
"No state is poised to lose more than California," Gov. Gavin Newsom said.”
「カリフォルニア州ほど損失を被る州はない」 とギャビン・ニューサム知事は述べた。
カリフォルニア州は,ドナルド・トランプ大統領が米国の貿易相手国の大半に課した関税をめぐり,政権を提訴する。ギャビン・ニューサム(Gavin Newsom)知事とロブ・ボンタ(Rob Bonta)司法長官が水曜日(4月16日)に発表した。トランプが今月初めに大規模な関税を発表して以来,提訴する初めての州となる。
セントラル・バレーのアーモンド農園で講演したニューサム知事は,世界経済における同州の立場と,同州に及ぼしている,そして今後及ぼす,関税の影響について説明した。
「カリフォルニア州ほど大きな損失を被る州はない。」とニューサム知事は述べた。
知事は,同州のアーモンド,ピスタチオ,乳製品(dairy products)の43%がカリフォルニア州からの輸出に依存しており,関税によって同州がどの程度の損害を受けるかについての不確実性は「顕著かつ深刻(pronounced and profound)」であると述べた。
州の訴訟(lawsuit)は,トランプが関税の正当化根拠として国際経済緊急事態権限法(IEAP:the International Economic Emergency Powers Act)を行使していることを標的としており,月曜日に中小企業団体が政権を相手取って提訴した訴訟(filed)と類似している。
ニューサムとボンタは,関税は大統領ではなく議会の責任であると主張し,トランプが管轄権(jurisdiction)を主張するために「偽りの(bogus)」国家非常事態(national emergencies)をでっち上げたと主張している。両氏は,裁判所に対し「大統領の権限を行使する(rein in the president)」よう求めていると述べた。
知事は訴訟を「確実に勝訴する(a lock)」と述べた。ボンタは,この訴訟はトランプ大統領就任以来,カリフォルニア州が政権に対して起こした14件目の訴訟だと述べた。
ニューサム知事は,他国との独自の貿易協定締結に尽力しており,カリフォルニア産製品を他国からの報復関税の対象から除外するよう努めていると述べた。
ホワイト・ハウス報道官のクシュ・デサイ(Kush Desai)は,ABCニュースへの声明で,ニューサム知事がトランプの関税を阻止しようとしていると強く非難した(blasted)。
「カリフォルニア州の蔓延する(rampant)犯罪,ホームレス問題,そして物価の高騰(unaffordability)に焦点を当てる代わりに,ギャビン・ニューサムは,我が国の根深い貿易赤字という国家的緊急事態にようやく対処しようとするトランプ大統領の歴史的な取り組みを阻止することに時間を費やしている。」とデサイ氏は述べた。
(転載了)
**********************
国内からも法を無視しているとの声が挙がりつつあります。
裁判所しだいですが,そのうち,カリフォルニアは 「独立する」と言い出すかも・・・。
関係ありませんが,現役時代,写真の ‘San Pedro’ に バック・パック一つで 2泊3日の出張に行き,仕事で遅くなって マクドナルドで “To Go”(テイクアウト)したハンバーガーをホテルで食べたことを思い出しました。
2025年4月17日 (木)
日本でアメリカ車が売れない理由
‘National Review’,Apr.10,2025付け
‘Why the Japanese Don’t Buy American Cars’
「日本人が米国車を買わない理由」
の見出し記事を下記,拙訳・転載します。
********************
国際貿易における不公平さをめぐるよくある主張の一つに,日本の自動車ブランドは米国でよく売れているのに,米国のブランドはほとんど売れていないというものがある。これは,米国車を日本から締め出そうとする日本の悪質な陰謀(nefarious plot)の,表面的な(facie)証拠だと言われている。一方で,米国民が買いたがる信頼性が高く手頃な価格の自動車を,平気で売ろうとしている。
これはおそらく1980年代からのトランプ政権の対日恐怖煽動(fearmongering)の名残(leftover)だろうが,それでも政権内の他の閣僚によって繰り返されてきた。スティーブン・ミラー首席補佐官は,日本と韓国は「自国の自動車市場を閉ざし,一方で我が国の市場は彼らの自動車で溢れかえっている(flooded with)」と述べた。これは,現在一時停止されている関税措置によって解決されるはずの大きな「問題」の一つだった。
政権は「非関税障壁(nontariff barriers)」にも執着している(obsessed)。先進国間の貿易の大半において,実際の関税は低いか,あるいは全く存在しないからだ。ギアロイド・ライディ(Gearoid Reidy)が ‘Bloomberg’ に寄稿したように,日本は1978年以来、輸入車に関税を課していない(not levied)。米国は輸入車に 2.5%の関税を課している。これは,米国にとって真の「相互(reciprocal)」関税率がゼロとなる多くの事例の一つだ。
では,なぜ米国車は日本で売れないのだろうか? ライディは書いている:
米国企業は,日本の嗜好に合う車を生産できていない。日本のドライバーは,優れた安全性と信頼性に加え,価格に見合った優れたコスト・パフォーマンスを備えた,コンパクトで燃費の良い車を求めている。米国メーカーはさておき,ほとんどの日本の国内メーカーにとってこうした需要に応えるだけでも大変なのに,だからこそトヨタ自動車は国内で販売される車の2台に1台を担っているのだ。
さらに,販売台数の実に3分の1は軽自動車(kei cars),つまり小型エンジンを搭載し,税率が低い超軽量車だ。これは米国メーカーが製造する車種ではない。一方,最も人気のある米国車は,日本の道路や駐車スペースには大きすぎる。長年,米国で最も売れている車であるフォードF-150の一部モデルは,馬鹿げたほど(ludicrously)大きすぎて,普通免許では運転できないほどだ。
日本の消費者は,米国の自動車メーカーが販売していない車を求めている。ほぼそれだけだ(That’s pretty much it)。もし,トヨタやホンダが米国で軽自動車を販売しようとしたら,逆のことが当てはまるだろう。しかし,彼らはそうしない。トヨタやホンダが米国市場で展開する車は,米国の嗜好に合わせて作られており(tailored),日本市場で展開する車とは全く異なる。米国の自動車ブランドは,日本市場に参入する(crack)ための努力を怠ってきた。リーディが言うように,日本ブランドが日本市場で競争するのは既に困難であるため,おそらく彼らにとってその努力は無駄なのだろう。
唯一の例外はジープである。ジープは日本で他のどの米国車よりも売れ行きが良い。関税率はジープも他の米国車と全く同じゼロである。しかし,ジープは日本人の嗜好に合わせて製品をローカライズすることに力を入れており,ジープ・ブランドの独自性(distinctiveness)は他のブランドにはない魅力を日本人に与えている。
日本の交通は,人口密度の高さ(米国の約9倍),山岳地帯の島嶼国であること,そして旅客鉄道の利用者が多いことを考えると,米国とは大きく異なる。「非関税障壁(nontariff barrier)」問題全体が曖昧(murky)になるのは,まさにこの点である。米国ブランドの車種に適さない,根本的に異なる日本の交通システムが,貿易を不当に制限しているのだろうか?
これが貿易不均衡(trade imbalance)の真の原因である。政権が考えているように,他国の行動がなければすべての貿易が完全に均衡するだろうと信じるならば,日本はこの状況を改善するために,米国型の交通システムを持つ全く新しい国を創設する必要があるのか?
米国市場では,顧客は常にピックアップ・トラックや SUVといった大型車を求めている。米国の自動車ブランドがこれらの車種に特化するのは当然のことである(makes perfect sense)。
しかし,この特化のもう一つの理由は,米国政府による自動車市場への介入である。車両のフットプリントの大きさに応じて燃費基準を定めるCAFÉ(Corporate Average Fuel Economy:企業(別)平均燃費)基準は,米国ブランドにとってより大型で高価な車を販売するコスト効率を高めている。特にトヨタは,米国メーカーが連邦政府の電気自動車への移行に従っている一方で,CAFE基準を満たすハイブリッド車の販売に注力してきたため,CAFE基準の下で成功を収めるのに適している。
日本の自動車メーカーは,CAFE基準が推奨する大型車に特化していないため,その気になればこの基準を大々的に批判する(stink out)ことも可能である。軽自動車は米国の一部の州で禁止されている。これは非関税障壁なのだろうか?米国の消費者の自由を守るために,これらの規制を撤廃すべきだという主張は成り立つと思うが,日本人はそれほど不満を抱いているようには見えない。
国と国との貿易において,双方向で全く同じものが国境を越えない理由は様々である。その多くは,単に各国の消費者の好みや嗜好によるものである。なぜなら,場所や人によって買うものが異なるからだ - そして,自由貿易の素晴らしい点(the cool thing)は,そうした事実にもかかわらず,互いに利益を得られることである。
(転載了)
*******************
日本人にとっては 当たり前のことを書いています。
これを 敢えて示さなければ分からない,もしくは分っていても分からないふりをする現米国政府とは?
昔,独身寮に ホンダの1000cc シャフト・ドライブの逆輸入バイクに乗っている男がいました。
日本では売らない(売れない)米国専用に作っているタイプでした。
‘National Review’:政治,社会,文化問題に関するニュースと解説記事に焦点を当てている米国の保守的な編集雑誌。
2025年4月16日 (水)
ビートルズのアルバム,ランキング
男性誌GQ の英国電子版 ‘GQ-UK’,Apr.2, 2025 付け
“Every Beatles album, ranked”
「ビートルズの全アルバムのランキング」
のタイトル記事を 下記,拙訳・転載します。
***********************
1本のビートルズの伝記映画(biopic)より素晴らしい(fabber)ものがあるだろうか? 4本だ。少なくとも,それがサム・メンデス(Sam Mendes)の論理だ。彼は、メンバー 1人につき 1本ずつ,2028年4月にビートルズの映画 4本を製作する契約を結んでいる。リバプールの最も音楽的な息子たちを演じる俳優が誰なのかは,何ヶ月も前から噂やほぼ確定事項となっていたが,今や疑いの余地なくラインナップが決まった:ジョン・レノン役のハリス・ディキンソン(Harris Dickinson),リンゴ・スター役のバリー・コーガン(Barry Keoghan),ジョージ・ハリスン役のジョセフ・クイン(Joseph Quinn),そしてポール・マッカートニー役のポール・メスカル(Paul Mescal)だ。
これは,音楽界で おそらく最も強力なアルバム・カタログをもう一度見直す良い口実である。ビートルズは,言うまでもなく,その完璧な(bulletproof)作曲レベルとスタジオでの果てしない考案(invention)の両方で,ポップを何度も作り直した。そして,彼らはこれを数十年ではなく,わずか 7年で行った:これが,彼らの最初の正式なスタジオアルバムを最後のアルバムと分けるもので,その間には世界的に認められた傑作が 6枚ほどある。これが我々のランキングである;議論は歓迎する。
12) Yellow Submarine (1969)
ある意味,ビートルズのカタログに本物の駄作(dud)があるというのは安心できる。彼らは非常に才能があったが,絶対的な存在ではなかった。彼らも私たちと同じ人間だったのだ。‘イエロー・サブマリン’は、同名の楽しいアニメ映画の,少々中途半端な(half-arsed)サウンドトラックだ。
ここにはビートルズの新曲は 4 曲だけ,その中には「オンリー・ア・ノーザン・ソング(Only a Northern Song)」と「イッツ・オール・トゥー・マッチ(It’s All Too Much)」の2 曲があり、この 2 曲はジョージ・ハリスンが書いたサイケデリックな狂気の(freakouts)曲だ。以前にリリースされた “Yellow Submarine” と “All You Need Is Love” が A面を締めくくり,B面はジョージ・マーティンの素敵だが安っぽい(nice-but-chintzy)映画音楽からの抜粋が使われている。
11) With the Beatles (1963)
さて,話を最初に戻そう:ビートルズが1963年から1965年にかけて立て続けにリリースした5枚のアルバムである,彼らのキャリアは急上昇中(vertical take-off)だった。この頃,彼らは,堅苦しく練習されたカバー曲中心のクラブ・バンドから,ライブ・ショーで観客の叫び声にかき消されてしまうほど熱狂的に愛されるグループへと移行していった。
“With the Beatles” は彼らの2枚目のアルバムである:14曲の短く鋭いロックンロールで,その約半分はミュージシャン自身が作曲したもので,その中には ローリング・ストーンズが最初に録音した “I Wanna Be Your Man” も含まれているが,ここでは リンゴがブルージーな熱意で(bluesy gusto)歌っている。(ブルースといえば,チャック・ベリーのカバー “Roll Over Beetoven” も楽しい。)
10) Beatles for Sale (1964)
4枚目のアルバム,これはひどい(gnarly one)。タイトルと陰鬱な(moody)カバーは,この時点でバンドが絶え間ないツアーとレコーディングで疲れ果てていた(run ragged)ことを暗示している(hint)。音響的にも(sonically),このアルバムにはダーティーさがある - スタジオでの実験(experimentation)が増えたことで,ダーティーさが和らぐどころか強調され,独特のブルージーでカントリー・ミュージックのフィルターを通った。ボブ・ディランと出会い,マリファナ(weed)に出会ったことで,ハード・エッジで内省的な(introspective)曲が生まれた - “I’m a Loser” や “Baby’s in Black” は,タイトルが示唆するように,バンドのいつもの陽気さ(cheeriness)とは大きくかけ離れており,初期の作品とは一,二歩異なる。
9) Help! (1965)
このアルバムが収録されている映画は,世界を縦横無尽に駆け巡る(romp)不均一で無茶苦茶な冒険物語(madcap)(あらすじは語る価値すらない)だが,このアルバムは,ビートルズの最も不朽の名曲の一つとなった “Yesterday” に弦楽四重奏がオーバー・ダビングされており(overdubbed),ポップ界の革新者としてのバンドの真価を十分に発揮している。
バンドの帝国時代(imperial phase)の始まりを告げた “Rubber Soul” の前の最後のアルバムとして,このアルバムには “Ticket to Ride” のどもった(stuttering)ドラムビートなど,天才的なひらめきが十分に表現(fleshed out)されていない点に,紛れもない魅力(undeniable charm)がある。
8) Let It Be (1970)
これはビートルズの最後のアルバムである。“Abbey Road” より前に録音されたが,正式に解散してから1ヶ月後の1970年5月にリリースされた。そのため,最も輝かしい芸術的パートナーシップの1つが,敵意と(おそらくさらに悪い)無関心(apathy)の混沌の中で解散した(dissolved)ため,必然的に憂鬱な色合い(inevitable tinge of melancholy)を帯びている。
このバンドが録音したほとんどの曲と同様に,ここでの音楽は素晴らしいが,前作の最高レベルには達していない。音響トリックに重点が置かれておらず,スーパープロデューサーのフィル・スペクター(Phil Spector)がいくつかのトラックに加えた合唱とオーケストラはビートルズの間で物議を醸した。しかし,壮大な楽器の華やかさをすべて抜きにして “Let It Be” の想像できるか?
7) A Hard Day’s Night (1964)
まず,このアルバムのタイトルと同じ映画は(“Help!” とは違って)素晴らしいが,今日ではやや見過ごされがちだ。名声に対する皮肉な(wry)コメントは,今日リリースされるどのアルバムよりもスマートでメタ的(meta)だ。アルバムは素晴らしい。他のアルバムと比べてかなりポップで、名曲が2曲(特にタイトル曲と “Can't Buy Me Love” ,そしてラテン風味の “And I Love Her” でのリンゴの響き渡るパーカッションへの特別な賛辞)が満載だ。ジョージ・ハリスンの輝く12弦ギターの音は,この時点でのグループの目もくらむような創造力を表現するのに十分だった。
6) Please Please Me (1963)
ビートルズのファースト・アルバムは,まさにビフォー・アフター(before-and-after)だ - 白黒からカラーへと道が開かれた『オズの魔法使い(The Wizard of Oz)』のように - ポップ・ミュージックの世界でもそうであった。このバンドは,ヨーロッパ中のクラブで演奏する数多くのグループのひとつから,文化的センセーションを巻き起こした。 “Please Please Me” は 不変の(fixed)作品だが,かなり偶然的で(contingent)危なっかしい(touch-and-go)場所から生まれた: 数曲のオリジナル曲と数曲のカバー曲で,すべて(シングル曲は別として)1963年2月11日の一日で, 当時このバンドが最もよく知られていたライブ・パフォーマンスと同じくらい猛スピードで(breakneck pace)録音された。 “I Saw Her Standing There” のハーモニー,“Love Me Do” のインストルメンタル・リフ(riff)(この場合はハーモニカを使用)など,バンドのDNAの多くは最初からそこにあった。最後の曲 “Twist and Shout” の最後の不協和音(dissonant jangle)は,音楽がひっくり返ったようなサウンドだ。
5) Revolver (1966)
1965年12月から 1969年9月までの間に,ビートルズはポピュラー音楽の最高傑作に並ぶ 5枚のアルバムをリリースした。これらのアルバムをランク付けするのはほとんど無茶な作業(absurd exercise)である。ほとんど。“Revolver” は 5枚のうちの 2枚目のアルバムで,ビートルズ(the Fab Four)が本格的に奇抜(freaky)になった最初のアルバムである:マリファナの奇妙な一服(odd puff)だけでなく,LSD(acid)の影響が全体に感じられる:奇妙な楽器や奇妙な録音の通常の楽器がある; サウンドは引き伸ばされ,逆再生され,全体的にぐちゃぐちゃにされている(mangled),本当に頭を悩ませる(mind-bending) “Tomorrow Never Knows” のように。欠点があるとすれば,スタジオの革新性と作曲の素晴らしさ (“Here, There and Everywhere” は特に素晴らしい) が他のアルバムほど完全に統合されていないことである。
4) Rubber Soul (1965)
ビートルズの傑作の中で年代順に(chronologically)最初の作品である “Rubber Soul” は,完全に前衛的(avant-garde)ではない唯一の作品であり,そのクオリティは少し控えめ(subtler)で,バンドのルーツと、彼らが晩年に昇り詰めたアストラル界(astral plane)との重要な結びつき(crucial hinge)として機能している。
以前のアルバムは標準的な手法でスピーディーに録音されていたが,このアルバムでは,バンドは時間をかけて技術的な実験を始めた。たとえば,美しい “In My Life” ではピアノ・ソロを半分のスピードで録音してからスピードアップしたり,“Norwegian Wood” ではジョージ・ハリスンがシタールを演奏したりしている。
3) The Beatles (aka The White Album) (1968)
(*aka=also known as,別名)

ビートルズの数ある発明品の中でも,広大で雑然としているが素晴らしい(messy-but-brilliant)ダブル・アルバムは特に印象的だった。公式にはバンド名にちなんで “The Beatles” と名付けられ,真っ白なカバーというミニマルな方法で発表されたという事実は,ほとんどジョークだ:アルバムをかけてみると,決して簡単なもの(straightforward)ではないことがわかる。多かれ少なかれ,既存のポップ・ミュージックのジャンル(当時は存在していなかったジャンルもいくつか)がここでカバーされている;ジョーク・ソング(“Rocky Raccoon”),顎を撫でるような前衛的な曲(“Revolution 9”),完璧なメロディの断片(“Blackbird”)などがある。
2) Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band (1967)
これはまた別の前後の出来事である-おそらくビートルズのファースト・アルバムよりも根本的な出来事である。なぜなら,もし “Please Please Me” が現代ポップスのスタートを切ったのなら,“Sgt. Pepper’s” はアルバムをそのデフォルトのフォーマットとして定義したからである。LPをシングルのコレクションとする頑固な(stubborn)考えは,ここでついに打ち砕かれた(demolished)-しかも,華麗に(with panache)。
面白いことに,コンセプト・アルバムの要素やスタジオのあらゆる革新(“Day in the Life” の,世界を飲み込むようなピアノ・コード)は,“When I‘m Sixty-Four” のように,バンドの両親や祖父母が楽しんだミュージック・ホールのショービジネスを思い起こさせる(harkened)ノスタルジックな歌詞と組み合わされている。とにかく,これは世界で最も有名な音楽コレクションの1つである。ちなみに,“She's Leaving Home” はビートルズ関連の曲の中で最高のシングルとして過小評価されている(underrated)。
1) Abbey Road (1969)
しかし,ビートルズは “Abbey Road” も制作した。これは彼らがレコーディングした最後のアルバムであり,制作中にバンドは解散しつつあった。それにもかかわらず,彼らは最高の状態で(on a high)去っていった。なぜ “Abbey Road” を もっともらしく(plausibly)ビートルズの最高のアルバムと呼べるのか?このアルバムはグループの才能を最大限生かしている(leverages)。ジョージ・ハリスンは “Something” や “Here Comes the Sun” という形で素晴らしいハイライトを提供し,後者ではリンゴ・スターのセンセーショナルなドラム・フィル(drum fills)がフィーチャーされている。
最後の16分間のメドレーは,奇妙で(weird)複雑な曲構成に対するバンドの興味の集大成(culmination)である。このアルバムは “I Want You (She’s So Heavy)” でヘビー・メタルを,そしてモーグ・シンセサイザー(Moog synthesiser)をふんだんに使用したエレクトロニック・ミュージックを予感させるものだった(foreshadowed)。洗練され,自信に満ちているが,それでも前作と同じくらい興味深い。これは,録音された音楽の中で最高のもの(best stretch)かもしれない。
(転載了)
*********************
“Magical Mystery Tour” は 上記に含まれていません。
ビートルズの1枚目のアルバムがリリースされた1963年,私は中学3年生で, 以後 高校生時代を通して FM放送で よく聴いていました。
1966年に日本公演があった時,九州に住む高校3年生で,公演を観に行くなど全く考えもしませんでした。
新幹線はまだ新大阪までで(山陽新幹線は 1972年に岡山まで,1975年に博多まで),東京に行くには 寝台特急が普通の時代でした。
しかし,当時は知りませんでしたが 数日 学校を休んで ビートルズ公演に行った同級生がいました。
高校卒業後 30年の同期会で 担任教諭の話が出て 「あの先生は いかに多くの生徒を国立一期校に合格させるかを使命と考えていたと思う。」などの会話の途中,その同級生が 当時,その先生に休んだ理由を訊かれて 「ビートルズ公演のため 東京に行っていた。」と正直に言ったところ,「この大事な時期に何を考えているんだ ・・・ 」 と,かなり絞られたとのことでした。
彼に言わせれば 「大学入試は 浪人すれば 何度でも受けられるが ビートルズ公演は一度だけ・・・」 とのことで,反省など全くしていませんでした。彼にとって ビートルズ公演は 受験勉強に較べられるものではありませんでした。
2025年4月15日 (火)
トランプの政策,“dumb” というより “stupid”
2011年にオーストラリアで誕生した,学術関係者や専門家の研究をわかりやすく伝えるメディア・ウェブサイト ‘THE CONVERSATION’ の April 9, 2025 付け記事-
“Donald Trump’s policies are more than dumb — they’re stupid, according to stupidity researchers”
「ドナルド・トランプの政策は “dumb” というよりも,“stupid” であると『愚かさ』研究者は言う」
を下記,拙訳・転載します。
カナダ首相を辞任する前,ジャスティン・トルドー(Justin Trudeau)はドナルド・トランプの関税政策を 「非常に愚か(very dumb)」 と評した。これはトランプ政権の多くの政策を正確に表現しているかもしれない - が,より客観的に(objectively)正しい言葉は “stupid” だ。
実際,ケベック州最大の新聞 「ル・ジュルナル・ド・モントリオール(Le Journal de Montréal)」 は2月初旬,トランプの写真に350ポイントの活字で “stupid” という文字を一面に掲載した。これを意見と呼ぶ人もいるかもしれないが,愚かさの科学(the science of stupidity)は,これはむしろ定義に近いことを示唆している。
最近の研究は,意思決定者の計算不足の行動を簡潔に(succinct)表現する言葉を生み出した:“stupidity”(愚行)。
これは単なる非難(name-calling)ではなく,損失を構成する現象であり,明らかに機能不全(dysfunctional)に陥っている,あるいは,いかなる合理的な行動方針とも大きく矛盾し,隠された意図が関与しているのではないかと疑われる一連の行動を特徴としている。
Stupidity that causes everyone to lose
誰もが損失を被る愚行
故イタリアの経済史家カルロ・チポラ(Carlo Cipolla)による,人間の愚かさに関する画期的で取引的な(transactional)見解によれば,相互作用(interactions)は4つのカテゴリーに分類される:
1. すべての人に利益をもたらす知的な相互作用 ― スコットランドの哲学者アダム・スミスが提唱した,専門化と貿易による富の考え方のような,ポジティブ・サム・ゲーム。
2. ゼロ・サム・ゲームで損失をもたらす無力なやりとり。
3. ゼロ・サム・ゲームで利益をもたらす盗賊的なやりとり。
4. 当事者全員に損失をもたらす愚かなやりとり。
自由貿易は,知的なポジティブ・サムの相互作用に基づいている。トランプの取引におけるゼロ・サムの考え方は,勝者がいれば必ず敗者がいるというものである。
彼は,関税が効果を発揮するのは他国が報復措置(retaliate)を取らない場合のみであることを理解していないようだ。しかし,他国は報復措置を取る。そして,世界が今 目撃しているように,結果として生じる貿易戦争は世界経済を壊滅させかねない。
したがって,米国経済の活性化(boosting)を目的としたトランプの保護主義的(protectionist)措置は,経済不況を深刻化させ,長期化させるリスクのある「愚かな(stupid)」相互作用と言えるだろう。
Stupidity as recognizable actions
認識可能な行動としての愚行
現代の研究者たちは,愚行(stupidity)を体現する3つの認識可能な行動群(sets of actions)を特定している:
自信に満ちた無知(confident ignorance)-対処するための必要なスキルを持たないままリスクを負うことを意味する。これは,ダニング=クルーガー効果(the Dunning-Kruger effect)によって説明される - 単に自分の無知を知らないというだけでなく,反証があるにもかかわらず自信過剰であることを意味する。
トランプは自分が知らないことを知っているのかもしれない - だからテスラの創業者イーロン・マスクや 貿易関税の立案者であるピート・ナバロ(Pete Navarro)に多くの仕事を委任したのだが,2人ともそうした認識を持っていないようだ。
うっかりミス(absent-minded failure)とは,人々が正しい行動をとるべきことが分かっていても,愚かな行動をしないよう十分な注意を払っていなかったことを意味する。組織は課題(agendas)を設定するが,問題が組織の目標に深刻な影響を与えるほどに至らなければ,無視する。
一例として,最近のイエメンのフーシ派に対する米国の攻撃が挙げられる。米国当局は,計画に関する情報を安全でない接続やメディア関係者と共有することで,重要な安全保障上の要素を無視した。
統制の欠如とは,独裁的な(autocratic)意思決定者が,リーダーの先入観に基づいた計画を実行する責任を負っている者からの異議を受け入れず,組織に危害を加えることを意味する。
このような独裁的な意思決定者は,自らの提案を裏付けるために偏った情報を選択する可能性がある。このようなリーダーの下で働く人々は,情報を選択的に利用し,選択肢を制限し,先入観に基づいた計画を実行する努力に賛同するか,(自発的か否かに関わらず)組織を去るかのいずれかである。
米国では,司法省の恩赦弁護士(pardon attorney)エリザベス・オイヤーが解雇された。彼女は,2011年に家庭内暴力で有罪判決を受けた俳優メル・ギブソンの銃所持権回復を支持しなかった。ギブソンの恩赦は,大統領との個人的な関係に基づいていたと報じられている。
Types of stupidity
愚行の種類
組織研究者は,意思決定において知的能力を活用することを拒否し,行動の正当性を明確に示さない人々を 「機能的愚行(functional stupidity)」 と呼んでいる。これにより,グループのメンバーは深く考えることなく,日常的な業務を迅速に遂行することができる。
機能不全的な愚行(dysfunctional stupidity)は,組織に裏付けられた反省,推論,そして正当化の欠如である。組織は,新しい意思決定や非定型的な意思決定に直面した際に,知的資源を活用して知識を処理したり,規範や知識の主張に疑問を呈したりすることができない。コミュニケーションを遮断し、批判を抑制し,疑念を封じ込めることで,組織は上司の命令を遵守しようとする。
トランプ政権の一例としては,マスクが率いる政府効率化省(DOGE:the Department of Government Efficiency)が幅広い政府データにアクセスすることを無条件に許可したことが挙げられる。
愚行を維持するには,組織の複数の階層の役人による共同の努力が必要となる場合がある。
個人レベルでは,迅速な対応の必要性から重要な情報を無視することで,愚行が強化される。
結果として,個人による迅速な意思決定や近道は,マイナスの結果をもたらす。例えば,トランプ政権は減税を可能にするために,コスト削減策を迅速に講じる必要があると見せかけ,法的に義務付けられたサービスを削減することなくコスト削減を実現する方法を見つけるという,より論理的なアプローチを無視している。
組織においては,利用可能な情報をすべて処理できない場合,許容できる代替行動が制限されるため,愚行が強化される。データは制限され,管理は強化され,組織の役人は慣れ親しんだ対応策に頼ってしまう。経験の浅い意思決定者は,根拠のない仮定に頼ったり,全く仮定を持たなかったりする。
世界中の金融市場を直撃し,最終的にトランプ氏に政策停止を強いた 「相互(reciprocal)」貿易関税を見れば明らかである。関税は現行の関税率に基づいて算出されたものはなく,他の関税は米国と他国との貿易赤字に基づいて算出された。また,他の関税は,全く根拠がないようだ。
(転載了)
*******************
“dumb” と “stupid” の違いがよく分かりません。
英和辞典に示された,形容詞としての意味は次のとおりです:
“dumb”:〈主に米話〉頭の悪い,ばかな,あほな,間抜けな,常識のない
“stupid”:①〔分別や的確な判断力がなくて〕頭の悪い,頭の鈍い,ばかな,愚かな,愚劣な
② 〈話〉〔行為・話・計画などが〕ばかげた,みっともない,くだらない
感覚的には “dumb” は 「軽いばか」,“stupid” は 「本格的なばか」でいいのでしょうか?
で,トランプは “stupid”?
時折りの欲しいもの:UNTRACK・CITY PLUS / The Helmet | Sacoche Bag
UNTRACK,Inc. の “CITY PLUS / The Helmet | Sacoche Bag 60341” です。
2025年4月14日 (月)
トランプ,“Make America's Showers Great Again”
トランプによる大統領令は多岐に及んでおり,日本人からは その適否,正誤,善悪が分からないものもあるようです。
‘BBC’電子版,April 10, 2025 付けで
“Trump signs order to 'make America's showers great again'”
「トランプ 『アメリカのシャワーを再び偉大にする』命令に署名」
との 内容が想像できない見出しの記事がありました。
下記,拙訳・転載します。
**************************
ドナルド・トランプは,水量制限の規制を緩和することで 「アメリカのシャワーを再び素晴らしいものにする」と ホワイト・ハウスが発表した。
大統領は,バラク・オバマが導入した,複数ノズルを備えたシャワーの1分当たりの放出量を2.5ガロン(約9.5リットル)以下に制限する変更を,エネルギー長官に撤回する(rescind)よう命じた。
ホワイト・ハウスは,この変更は 「アメリカ国民の生活を悪化させた過激な環境政策(radical green agenda)」に 有効と述べ,トランプはシャワーで髪を濡らすのに 「途方もなく(ridiculous)」長い時間がかかっていると批判していた。
消費者団体や環境保護団体は以前から,この規則変更は無駄で不必要だと主張している。
2024年にファクトシート を公開した ‘Appliance Standards Awareness Project(家電製品基準啓発プロジェクト)’によると,米国で30年以上前に制定された効率基準は 「水の無駄を減らし,消費者の水道料金と光熱費を節約し,環境保護に貢献する。」 ことを目的としている。
1992年の エネルギー法では,米国のシャワーヘッドは 1分間に 2.5ガロン(9.5リットル)を超える水を出すことが禁止されている。
オバマは省エネプログラム(Energy Conservation Program)の一環として,複数のノズルを備えたシャワー・ヘッドについては,各ノズルではなくシャワー全体に制限を適用するという再定義を導入した。
トランプは,最初の任期を終えた2020年に,各ノズルから1分当たり 最大2.5ガロンの水を出すことを許可した。
しかし,ジョー・バイデンが後任として大統領に就任すると,この変更は停止された。
現政権は,この取り組みを 「水圧との戦い(war on water pressure)」 と呼び,「国民は自分の水道料金を自分で支払っており,連邦政府のおせっかい(meddling)を受けることなく シャワーヘッドを自由に選べるべきだ」 と述べている。
トランプは今,1992年の法律で定められた 「シャワーヘッド」 の 「明確な意味(straightforward meaning)」に戻したいと考えている。
ホワイト・ハウスのファクトシートによると,「この命令は,基本的な家庭用品を官僚主義の悪夢(bureaucratic nightmare)に変えた過剰な規制からアメリカ国民を解放する。シャワーヘッドは もはや弱々しく,役に立たない存在ではなくなるだろう。」
命令によると,この変更はエネルギー長官が定義を撤回する通知を公表してから30日後に発効する。
水曜日(4月9日)に大統領執務室でこの命令に署名した際,トランプは 「美しい」 髪を濡らすために 15分間も水の下に立たなければならないのは 「ばかげている(ridiculous)」 と述べた - これは2020年に彼が行った発言を彷彿とさせるものだ。
当時,彼はシャワーヘッドから水が出ないことにも不満を漏らし,「髪は完璧でなければならない」 と述べていた。
(転載了)
******************
大統領が 命令書にサインするような内容ではなさそうですが ・・・。
BBCは 嘲笑を込めて この記事を公表したのでしょう。
トランプは 環境保護に関連する規則は全て撤廃するつもりでしょう。
しかし 1分当たり 9.5ℓ は どのような値でしょうか?
TOTOの節水シャワーは 6.5ℓ / 分 とあるので ほどほどの値のようで,それほど余裕のある値ではなさそうです。
自分の子供に対する「 ・・・ あげたい」が まだ気になる。
「あげる」が「やる」の謙譲語である(あった?)ことを知る人が 少なくなって どのくらいになるでしょう。
子供に対して「 ・・・ あげたい」と言うのが普通になっています。
先日も 国内女子ゴルフ/アクサレディスで 元プロ野球ソフトバンク監督の工藤公康さん(61)を父に持つ工藤遥加さんが,悲願のツアー初優勝を挙げたとき,工藤公康さんが インタビューで 「 ・・・ 本当に良かったねと言ってあげたい。」と祝福していました。
TVに向かって「自分の子供に謙譲語を使うのか!」と叫ばなくなって久しくなります。
この 2,30年,このようなシーンを TVで見るとき,ほぼ全ての父親が 「・・・ 褒めてあげたい。」などと言っています。
記憶にある中で,唯一人,息子に対して「 ・・・ あげたい」と言わなかった父親がいました。
2009年,米国で開催された国際ピアノ・コンクールで優勝した辻井伸行さんの父親が インタビューに応じて話していて
「今後,息子さんに どうしたいか?」 というようなことを訊かれて 「 ・・・ 視野を拡げてやりたい。」と答えました。
立派な父親だと思いました。
しかし,残念だったのは TV画面の下に出たテロップが,無礼にも「・・・ やりたい。」を まるで粗野な言葉のように 改変して 「 ・・・ あげたい。」と流れたことです。
「ら」抜き言葉で話しているのを 必ず「ら」を追加してテロップで流すのは 正しい日本語のために良いことですが, 息子に対して親が正しい日本語で「・・・やりたい」と言ったのを TV局が 謙譲語に直すのを初めて確認したのが 16年前でした。
もう 元に戻ることは難しそうです。
2025年4月13日 (日)
マイケル・ムーア氏の呼びかけで完璧なトランプの肖像画が集まった。
‘Michael Moore’ のサイトから-
下記,拙訳・転載します。
********************
“An Entire Wing of the Smithsonian Full of Your Perfect Portraits of Donald Trump!”
「スミソニアン博物館の一棟が 皆さんのドナルド・トランプの完璧な肖像画でいっぱいだ!」
わあ!わあ!わあ!私のアート・コンテストに,1,000人以上のアマチュア/プロ・アーティストからドナルド・トランプの肖像画が応募され,反響に圧倒されている!
先日,コロラド州議事堂に6年間飾られていた,トランプ自身の肖像画(全く問題ない)をめぐって 彼が癇癪を起こした件についてお伝えした。彼はコロラド州に対し,その肖像画を撤去し,「もっと良い肖像画」を描かせるよう要求した。
もっと良い肖像画? 皆さんにこう尋ねた。「もし彼が 『もっと良い』 だけを望んでいるなら,私たち一人一人が少なくとももっと良い肖像画を描けるはずだ!」 そして,なんと,私の正しさが証明された!現大統領の素晴らしい肖像画の数々を拝見しすぎていて,きっと彼は,私たちが史上最高の芸術家国家だと宣言するだろう!
いただいた写真,絵,彫刻の数々を,ほんの数分でじっくりと眺め,息を呑んでください!どれも,米国史上最高の大統領と言われるドナルドへの深い敬意と畏敬の念が込められた作品だ。実際,多くの人がそう言っている。ドナルドのこれらの傑出した肖像画は,彼の精神的,そして力強い男としての本質を見事に捉えている。
そして,個人的な感想だが,彼の口と顔を文字通り ‘butthole’ のように描いた方の多さには本当に驚かされる。私が求めていた,あるいは必要としていた以上の作品だ。ありがとうございます。
本日は,アート審査員団が厳選した最初の35枚の作品集をご紹介する。明日はさらに34枚,そしてその後もさらに増える予定である。まだまだ作品が殺到中だ! mike@michaelmoore.comまで、どんどんお送りください。
皆さんの投稿は,今後も様々な形式で共有していく。氏名を添えて共有することも,匿名で共有することもできる。これらの素晴らしい作品は,ぜひ見て,共有していただきたいものだ。もしかしたら,卓上用大型豪華本(coffee table book)を作る必要があるかもしれない。あるいは,スミソニアン博物館にドナルド・トランプの肖像画だけの展示室を作る必要があるかもしれない。もしかしたら,これを読んでいる誰かが アート・ギャラリーをお持ちで、特別な「マイケル・ムーア Presents:大統領の肖像画 ― アメリカが民主主義に挑むアート(Michael Moore Presents: PORTRAITS OF POTUS—America’s Art Attack for Democracy)」展にスペースを提供してくれるかもしれない。
ギャラリー・オーナーで,展示会の開催をご希望の場合は,mike@michaelmoore.com までご連絡ください。件名に ‘GALLERY’ とご記入ください。これらの画像をフル解像度でダウンロードできるリンクをお送りします。また,私のソーシャル・メディアと約1,000万人の登録者数で展示会を宣伝いたします。
そうです,トランプには自身の展示会を開く権利があります!たくさんの展示会を!すべての展示会を!きっと喜んでくれるだろう。 これらの肖像画もきっと喜んでくれるだろう。
ドナルド,これらの素晴らしく心のこもった芸術作品を見れば,その気持ちが分かります。あなたは最高です! Fight! Fight! Fight!
(以下略)
**********************
*集まった肖像画作品から いくつかピックアップして下に掲載します。
2025年4月12日 (土)
トランプ,肖像画に不満で撤去
‘Michael Moore’ が Mar 31, 2025付けで 自らのサイトに 下記を投稿していました。
拙訳・転載します。
******************
“Donald Trump Wants a New Portrait of Himself”
「ドナルド・トランプが自身の新しい肖像画を望んでいる」
世界中のアーティストと非アーティストに呼びかけ!
先日,ドナルド・トランプは自身の ‘Truth Social Media Platform’ に ‘truth’ の投稿をし,なんと2019年からコロラド州議事堂の壁に掛けられている彼の肖像画について愚痴をこぼした。なぜこの肖像画がようやく今になって彼の注目を集めたのだろうか?
トランプはこの肖像画について次のように語った。
***
「自分の下手な写真や絵画は誰も好きではないが,コロラド州の州議会議事堂に他の大統領たちと一緒に知事が掲げた肖像画は,おそらく私でさえ見たことがないほど意図的に歪められていた(distorted)。その画家はオバマ大統領も描いており,彼は素晴らしいが,私の絵は本当に最悪だ。彼女は年をとるにつれて才能を失ってしまったに違いない。」
***
これが問題の肖像画
まあ,もし ドナルドのように見えて,ドナルドのように口を尖らせている(pouts)なら,それはおそらくドナルドだろう。そして,それがドナルドだ。この肖像画で「歪んでいる(distorted)」のは,その中にいる男だけである。
また,コロラド州知事は,この絵とは何の関係もない。これは,州の共和党が依頼したものだ。彼らがアーティストを選び,資金を集めて彼女に絵を描くよう支払った。
過去 6年間,ドナルドの肖像画は,コロラド州の国会議事堂の円形ホールの壁に,オバマの肖像画のすぐ隣,ブッシュ (Jr.) とクリントン (Bill) の肖像画の下に飾られてきた。これは,米国の大統領全員の絵を特集した「大統領ギャラリー」の一部である。全員が男性で,1人を除いて全員が白人男性である。歪んでいるとしか言いようがない。
いずれにせよ,ドナルドは自分の肖像画を気に入らないようだが,その理由を私はひそかに推測している。トランプが突然この6年前の無名の肖像画についてツイートする2日前,彼の「中東特使(Middle East Envoy)」スティーブ・ウィトコフ(Steve Witkoff)がタッカー・カールソン(Tucker Carlson)のインターネット・テレビ番組に出演し,長時間の会話の中で,ウィトコフはタッカーに,最近のクレムリン訪問中にウラジミール・プーチンがウィトコフにトランプの肖像画を贈ったことを語った。
「プーチン大統領はロシアの著名な芸術家にトランプ大統領の美しい肖像画を依頼し,実際に私にそれを渡し,それを持ち帰ってトランプ大統領に届けるよう頼んだのだ。」
トランプは,将軍や情報局長らが安全でないグループ・チャットで彼の愚かさを語っている間,タッカー・カールソンのインターネット・テレビ番組を観る以外に何もすることがなく,おそらくこのインタビューを観て肖像画のことを聞き,‘Trump Putin Portrait’ という何らかのバージョンをグーグルで検索したのだろう。その検索で大統領は,2019年のニュース記事にたどり着いたはずで,コロラド州の活動家らが,コロラド州議会議事堂のロタンダでトランプの肖像画が飾られるはずだった壁の空きスペースの前にプーチンの肖像画を置いたこと,そしてその後,プーチンの肖像画がこの「歪んだ」トランプの肖像画(これも州共和党の依頼による)に置き換えられたことが書かれていた。ウィトコフがタッカーにその話をした後,トランプは詳細をグーグルで検索し,自分の顔が完璧にリアルに描かれた絵を見てぞっとし,正気を失い,その絵を撤去するよう要求した。
(中略)
トランプは肖像画の撤去を要求している。しかし,彼を壁の穴のように放置するわけにはいかない。彼には「最高だ!」と言う人もいるだろうもっと良いものがふさわしい。
トランプ氏には新しい肖像画が必要だ。そして、それを描くのにぴったりの人物を私は知っている。皆さんだ!(EVERY SINGLE ONE OF YOU!)
私はすべてのアメリカ人に,パステル,アクリル,イーゼル,画用紙,クレヨン,スティックのり,古いトイレット・ペーパーの芯,古くなったチートスの袋,鳥かごの底から取り出した新聞紙,子供用のハサミなど,手元にある,あらゆる芸術的道具を使って,今日,皆さん一人一人が数分かけて,ドナルド・トランプの真の揺るぎない肖像画を描いてほしいと思う(トランプは,おそらく史上最高の大統領だと言う人もいる。実際,多くの人がそう言っている)。そして,最高の大統領には最高の肖像画がふさわしいのだ!(the greatest president deserves the greatest portrait!)
皆さん一人一人が,トランプ氏の本当の姿を歪みなく描くのに必要なスキルを持っていることを私は知っている。
完成したら,素晴らしい作品の写真またはスキャンを次の宛先に送ってほしい。
Mike@MichaelMoore.com
これから数日中に、皆さんから送られてくる完璧なポートレートをいくつか紹介する。皆さんがどんな作品を作るのか,楽しみでならない。まずは、‘Ann Telnaes’ の ‘Substack’ から,こちらをどうぞ。
そして、明るい面を見れば、トランプはあなたがどんな芸術作品を作ったとしても怒ることはない。彼自身、コロラド州に以前飾られていた作品は「本当に最悪」だったと言っている。そしてそれが本当なら(そしてトランプが ‘truth’ の投稿で言ったので,それが本当ではないと信じる理由はない),あなたが作るものは何でも,当然ながらより良いものになる!
あなたの肖像画が「最高」になると言う人もいるかもしれない。
さあ、創作しよう!
あなたがこの「男」の真の本質をどのように捉えるかを見て,共有するのが待ちきれない。
私たちの芸術審査員団がその中からいくつかを選び,トランプとコロラド州に送る。
このような時,芸術は素晴らしい癒し手になり得る。
P.S. 世界が地獄に落ちた今,もっと真面目なことをすべきだと思う人へ:
a) 最も暗い日々の中でも,楽しみを味わい,ユーモアのセンスを失わないようにすることが大切だ (これもまた素晴らしい癒しだ)。そして…
b) 「真面目」とは,来週の土曜日,4月5日に私たちが行うことだ。全国各地で抗議活動を行い,民主主義の破壊と政府の解体を終わらせるよう要求する。私たち全員が参加しなければならない! お近くの抗議活動は、https://www.fiftyfifty.one または https://handsoff2025.com で見つけることができる。
それまでの間,トランプの本当の姿を描いた最高の落書きを送ってください。コロラド州議会議事堂に掲示できるよう努力します!
(転載了)
************************
集まった肖像画は 次回に ・・・ 。
2025年4月11日 (金)
‘Nissan USA’ が “FAIRLADY Z NISMO” にインスパイアされた 「刺身(寿司)包丁」 を販売した。
ニューヨークを拠点とするライフスタイル誌 ‘GEAR PATROL’ 電子版,Mar.24,2025付けで
“This Is Easily the Coolest and Best-Looking Knife Ever Produced by an Auto Brand”
「これは自動車ブランドが これまでに製造した包丁で,間違いなく最もクールで見栄えの良い包丁」
の見出し記事を下記,拙訳・転載します。
*************************
Nissan teamed up with a legendary Japanese knife maker on a stunning Z Nismo-inspired blade.
日産は伝説的な日本の包丁メーカーと提携し,‘Z Nismo’ にインスパイアされた見事な刃を開発した。
自動車の魅力を別の製品にまで広げることは,かなり緊張をはらんだ(fraught)提案になりがちである。
スピンオフが成功する一方で,考えの浅い(ill-conceived)スピンオフがあまりにも多く存在する。(高価な電動自転車(e-bikes)を考えて - 電動自転車はそれほど悪いというより,無意味(nonsensical)または不必要である。)
ありがたいことに,日産の自動車にインスパイアされた最新モデルは,ブランドにふさわしい,実に美しい外観で,まさに前者の部類に入る。
もちろん,私が言っているのは日産の “Z Nismo Precision Sushi Knife” のことで,人気の寿司職人の援助だけでなく,日本の伝説的な包丁職人の技も誇っている(boasts)。
Wheels, eels and steel / ・・・・
‘Z Nismo’ には長い歴史と独特の美的感覚(distinct aesthetic)があり,その 2つの特徴が包丁に反映されている。
オリジナルの ‘240Z’ は 1969年にデビューしたが,‘Nissan Design USA’ がアプローチした包丁メーカーも経歴豊富な実績を持っている。
桐生聡は,祖父が1927年に創業した新潟県の有名なメーカー,桐生の主任包丁職人であり,48年間勤続しているベテランだ。
桐生は包丁のデザインにあたり,マイアミを拠点とする寿司職人で,目を見張るような創作料理で YouTube の登録者数が200万人を超える寺田弘行に相談した。
包丁1本にこれほど多くの影響を吹き込む(imbue)のは大変そうに思えるかもしれないが,安心してほしい。桐生は自分が何をしているのか,そしてそれをどう巧みに表現すべきかを心得ている。
‘240Z’ のファンとして育った桐生は,‘Z Nismo’ のシルバーのルーフ・アクセントを反映した刀の雰囲気を持つ切付スタイル(kiritsuke-style)のシルエットを描き,車のユニークな赤いボディワークのアクセントを反映した赤いスペーサーを備えたバッファロー・ホーン・ハンドルで補完した。
それぞれの包丁の刃は,桐生によってレーザー・カットされ,その後、焼き入れ(quenched),焼き戻し(tempered),研磨(grinded),磨き(polished)が行われた。
最後に,桐生は酸化膜(oxide film)を使用して黒染め(kuro zome:black-dyed)仕上げを施し,ハンドルを取り付け,VG10ステンレス鋼を研いだ。
長さ約 8.3 inch(≒211mm)の両刃の(double-bevel)刃は,意図的に多目的キッチン包丁ではなく,生の魚を正確に切るのに理想的な包丁になっている。
‘Nismo’ と違い,これは結局のところパフォーマンス・ツール(performance instrument)である。
オリジナルの ‘240Z’ に敬意を表して,この包丁は 240本のみに限定され,個別に番号が付けられている。
番号は刃の反対側の ‘Made in Japan’ の文字の上,‘Terada’ のサインの横に記されている。
刃のディスプレイ側には ‘Z’ のロゴと桐生の紋章(insignia)が描かれ,黒塗り(black-lacquered)の箱の内側には6世代にわたる ‘Z’ のロゴが描かれている。
しかし,この包丁を毎日使うと,最も熱心な日産ファンだけがそのインスピレーションに気づくだろう - これは,希少な高級車(classy car)スピンオフの最も確かな象徴である。
Availability and pricing / 在庫状況と価格
わずか 240本限定で,価格が $300.23の “Z NISMO Precision Sushi Knife” は,あっという間に(in a flash)完売した。
中古市場に注目してください - 素敵な(sweet)特別版寿司包丁がいつ登場する(surface)かわからない。
*******************
本文中で完売と示されています。
NISSAN-USA のホームページを見ると 確かに ‘SOLD OUT’ となっていました。
2025年4月10日 (木)
英国の高等教育情報誌,日本の大学ランキング(2025)を発表,1位は 東北大学
英国の高等教育情報誌 ‘THE TIME HIGHER EDUCATION’ が 4月3日,“Top universities in Japan 2025: top 150” を発表しました。
以下,記事を抜粋して 拙訳・転載します。
************************
2017年3月に1回目の発表を行い,今年で8回目。日本の教育事情に即した形で大学の魅力や特性が表れるよう,大学の「教育力」を測るデザインとなっている。
ランキングの指標は「教育リソース」「教育充実度」「教育成果」「国際性」の4分野で構成されている。一般的な国内の大学ランキングが主に入学時の学力(合格基準)を軸としているのに対し,同ランキングは学生の学びの質や成長性に焦点を当てている
1位は東北大学,2位は東京工業大学(東京工業大学と東京医科歯科大学は,2024年10月に東京科学大学として統合),3位は東京大学,4位は京都大,5位は九州大学がランクインした。
日本大学ランキング2025の全結果は次のとおり-
2025年日本大学ランキングの主な洞察
・東北大学は,‘the 2025 Times Higher Education Japan University Rankings’ で第1位を獲得した。
・ランキングは、日本の教育会社ベネッセと提携して作成された。
・日本の大学ランキングは,16のパフォーマンス指標をカバーする 4つの幅広い「Pillar」(リソース,エンゲージメント,成果,環境)に基づいて計算される。‘THE World University Rankings’ とは異なり,研究データよりも大学が学生に提供するものに重点を置いている。
・日本は,技術革新の国としてのアイデンティティと並行して,古くからの伝統をうまく維持している。この対比は,日本の文化と価値観を守りながら,研究成果と国際的アウトリーチを展開している高等教育機関にも見られる。
1. 東北大学
東北大学の施設の多くは,仙台市の古代の戦場跡地とその周辺に建てられている。
1913年,東北大学は日本で初めて女子学生を受け入れた大学となった。また,東北大学は日本で初めて留学生を受け入れた大学でもある。
2009年,東北大学は国際レベルでの高等教育の提供に貢献するために日本政府によって選ばれた13の大学の1つとなり,主に英語で教えられる一連の学位プログラムを導入した。
2. 東京工業大学
東京工業大学は,首都圏に位置する国立の研究大学である。
科学技術に特化した国内最大の高等教育機関である。大学は6つの学部に分かれており,その中に40を超える学科と研究センターがある。
2000年にノーベル化学賞の共同受賞者である白川英樹は,この大学に通っていた。
3. 東京大学
東京大学は1877年に設立された日本初の国立大学である。
学問分野全体にわたるコースを提供しており,10の学部,15の大学院,11の関連研究所(先端科学技術研究センターを含む),3つの主要図書館,3つの高等研究機関を有している。
学生は本郷,駒場,柏の3つのキャンパスで教育を受けるが,日本全国に大学関連の施設がある。この大学のコース構成はやや変わっていて,学生は最初の2年間は1つのキャンパスで教養課程を履修し,その後別のキャンパスに移って選択した専攻を学ぶ。
キャンパスは,寺が立ち並ぶ谷根千や,美術館や桜が楽しめる上野公園など,東京の多くの文化的名所のすぐ近くにある。
4. 京都大学
京都大学は,吉田,宇治,桂の3つのキャンパスにまたがっている。日本最古の大学の一つで,アジアでは常に上位にランクされている。
京都大学には約22,000人の学生がおり,10の学部,18の大学院,13の研究機関,21の研究教育センターがある。
当初,大学は法学部,医学部,文学部,理工学部で構成され,2年以内に図書館と病院が開設された。その後,経済学部,農学部,人文学部が設立され,20世紀半ばには最初の大学院が開設された。
この大学は,11人のノーベル賞受賞者,2人のフィールズ賞受賞者,1人のガウス賞受賞者を含む,多くの成功した研究者を輩出してきた。
5. 九州大学
九州大学は,昨年の6位から1つ順位を上げて,今年もトップ5に返り咲いた。
同大学には多くの国からの留学生がおり,留学生の数は年々増加している。
九州大学博物館には,文書,考古学的遺物,400万点を超える昆虫標本コレクションなど,750万点の品々が収蔵されている。
Japan University Rankings 2025: methodology
日本の大学ランキング2025:ランキング方法
当社の日本の大学ランキングは,大学の幅広い強みを示す 4つの柱に基づいて作成されている
2025 年日本大学ランキングは 4 月 3 日に発表される。
‘The Times Higher Education’ の日本の大学ランキングでは,‘balanced scorecard approach’ を採用しており,16 の個別のパフォーマンス指標を組み合わせて,大学の幅広い強みを反映する総合スコアを作成する。全体的な方法論では,柱(Pillars)と呼ばれる 4つの主要分野を調査する。
今回で8回目となるこのランキングは,学生とその家族が人生で最も重要な決断の一つである「誰に教育を任せるか」という決断をする際に最も重要な質問に答えるようにデザインされている。
Resources / 資産・資源
この柱には,学生 1人あたりの財務 (収入) (8%) に関する指標が含まれる。これは,教育機関が効果的に教育を行うための資金を持っているかどうかを示す。また,教員と学生の比率 (8%) も含まれ,これは,大学に教えるのに十分な教員がいるかどうかを示す。また,各機関の学術的成果(scholarly output) (7%) とスタッフ 1人あたりの研究助成金 (5%) も調べる。
学術分野の専門家である教員がいると,学生の教育体験が大幅に向上する。最後の指標は,特定の大学に入学するために必要な学力と,トップクラスの学生の間での人気度を示すために,機関の入学者が受けた全国模擬大学試験(national mock university exam)のスコア (6%) を測定する。
Engagement / 関与
この柱は,高校アドバイザー調査と日本学生調査という 2つの情報源から大学に対する意見を測定する。高校アドバイザー調査では,毎年 1,000~2,000校の日本の高校の学生キャリア・アドバイザーの意見を集める。アドバイザーに,世界最高水準の教育を行っていると思われる大学を最大 15 校 (6%),学生の能力開発に最も優れていると思われる大学を最大 15 校 (6%) 挙げるよう求める。また,過去 2年間の学生調査のデータも使用している。7つの質問に対する回答は,次の 3つの指標で使用される:
・関与指標(engagement metric)(6%)は,大学での授業が(1)批判的思考をどの程度サポートしているか,(2)学生が学んだことの関連性を理解することをサポートしているか,(3)学生の学習内容を現実世界に適用することをサポートしているか,(4)学生に挑戦を促す授業を提供しているかを問う4つの質問のスコアを使用する。
・交流指標(interaction metric)(6%)は,学生が(1)スタッフや教員と交流する機会と(2)仲間と協力する機会をどれだけ持ったかを尋ねる2つの質問のスコアを使用する。
・推薦指標(recommendation metric)(6%)は,学生が友人や家族に自分の大学を推薦する可能性を尋ねる1つの質問のスコアを使用する。
Outcomes / 成果
この柱は,‘THE(The Higher Education)’ が毎年実施している世界の主要な学者を対象とした学術的評判調査における日本の学者の投票に基づいて,日本の大学の全体的な学術的評判 (8%) を調べる。この調査は,どの大学が教育の卓越性に関して最も評判が良いかを判断するのに役立つ。また,大学が,市場が求める卒業生を輩出しているかどうかを把握するために,雇用主の間での大学の評判 (8%) も考慮する。
これは,700社を超える上場企業と非上場企業の人事部門を対象とした調査に基づいている。各部門は,各大学からの卒業生の強みに基づいて,最高と思われる大学を最大 10校特定するよう求められる。その後,各部門は特定した各大学について調査を完了し,これらの大学の卒業生従業員をいくつかの分野で評価した。
Environment / 環境
この柱は,各キャンパスの学生と教職員の構成に注目し,学生が,多様性があり,協力的で,包括的な大学環境に身を置くことができるかどうかを判断するのに役立つ。キャンパス内の留学生 (5%) と外国人教職員 (5%) の割合を調べる。これは,大学が世界中から才能ある人材を引き付けることができるかどうかの重要な指標である。
また,どの機関が,さまざまな背景を持つ学生が互いに学ぶ機会を持つ多文化キャンパス(multicultural campus)を育んできたかを示す。また、国際化(internationalisation)の 2つの側面,つまり,さまざまな種類の国際交換プログラムに参加する学生の数 (5%) と,日本語以外の言語で教えられるコースの数 (5%) に注目している。
注:過去2回のランキングでは過去のデータを使用していたが,現在は国際交換プログラムに参加している学生数の最新の報告を使用している(これらの数値は新型コロナウイルス感染症のパンデミックによって大きく影響を受けたため)。今回のランキングで使用されている数字は2023年度のものである。
Data sources / 情報源
ランキングのデータはさまざまなソースから取得されている。これには,大学自体が提出したデータのほか,‘Elsevier’, ‘Benesse Corporation’, 「日経ヒューマン・リソース」,「日本政府」,‘THE’ 学術評判調査から収集したデータが含まれる。ほとんどの場合,データは正規化されているため,各指標に割り当てた値は他の指標と合理的に比較できる。
Rankings table / ランキング表
柱のスコアは,大学がその柱の上位 150位以内にある場合にのみ提供され,全体で上位 100位以下にランクされている大学にはバンド・スコア(banded score)が与えられる。
(転載了)
********************
世界の大学ランキングは いくつかの機関が発表していますが,全般に 日本の大学で Top 100に入っているのは せいぜい東京大学と京都大学の2大学程度で,他の先進国に比べ少ない結果になっています。
評価基準によりますが,留学生の数や,引用される論文の数がネックになっていることが一因と思われます。
この原因として 他国に比べて 日本の高等教育が ほぼ自国語でなされていることが考えられます。
江戸時代末期から明治時代の初め,西洋の学問(人文科学,自然科学を問わず)を吸収する際,それまで日本(語)に存在しなかった概念(言葉)に相当する日本語を発明し,日本語に翻訳して 広く日本人が学習可能な状態になるよう努めて以来,それが現在まで引き継がれてきています。
日本人は 最新の学説,論文は別にして,高等教育を原書(原文)で学ぶ必要がなく, 外国語(特に英語)に堪能である必要が(ほぼ)ないのです。
英語を母国語としない国(特に先進国)に比べて低い日本人の英語力も これが関係しているでしょう。
因みに 同誌による ‘World University Ranking 2025’(基準が上述の日本rankingと異なる)で 500位に入っている日本の大学は下記 10大学です。
東京大学 28
京都大学 55
東北大学 120
大阪大学 162
東京工業大学 195
名古屋大学 201-250
九州大学 301-350
北海道大学 351ー400
筑波大学 351ー400
東京医科歯科大学 401ー500
2025年4月 9日 (水)
米国の科学者が国を捨てる。
‘nature’ 誌 電子版 ‘NEWS’,27 March 2025付け
“75% of US scientists who answered Nature poll consider leaving”
「‘Nature’ のアンケートに回答した米国の科学者の 75% が国を去ることを検討中」
の 見出し記事を 下記,拙訳・転載します。
*********************
More than 1,600 readers answered our poll; many said they were looking for jobs in Europe and Canada.
1,600名を超える読者がアンケートに回答;多くがヨーロッパやカナダで仕事を探していると回答した。
ドナルド・トランプ大統領の新政権がもたらした(brought about)米国の研究の大きな変化は,国内の多くの科学者が生活とキャリアを考え直すきっかけになっている。ネイチャー誌の世論調査に回答した1,200人以上の科学者(回答者全体の4分の3)は,トランプが引き起こした混乱(disruptions)を受けて米国を離れることを検討している。移住先として上位に挙げられたのはヨーロッパとカナダだった。
トランプ政権は,億万長者のイーロン・マスクが率いる政府全体のコスト削減策の下,研究資金を削減し,連邦政府が資金提供する科学研究の広範な範囲(broad swathes)を停止した。多くの科学者を含む数万人の連邦職員が解雇され,裁判所命令に従って再雇用されており,今後も大量解雇の恐れがある。移民取り締まり(crackdowns) と学問の自由(academic freedom)をめぐる争いにより,不確実性と混乱が米国の研究事業のあらゆる側面に浸透し(permeate),研究者は動揺している(reeling)。
Decision to leave / 去る決断
ネイチャー誌は読者に対し,こうした変化が米国を離れるきっかけになっているかどうかを尋ねた。今月初め,同誌のウェブサイト,ソーシャル・メディア,ネイチャー・ブリーフィングの電子メール・ニュースレターで回答を求めた(solicited)。約1,650人が調査に回答した。
回答者の多くは,すでに協力者,友人,家族がいるか,言葉に問題ない国への移住を希望していた。「科学を支援してくれる場所ならどこでも」 とある回答者は書いた。仕事のために米国に移住した人の中には,母国に戻る予定の人もいた。
しかし,トランプが資金を削減し(gutting),研究者を解雇し始めるまで,多くの科学者が移転を計画していなかった。「ここは私の故郷だ - 私は本当に祖国を愛している。」 と,米国の一流大学で植物ゲノム学と農業を研究する大学院生は言う。「しかし,多くの指導者が私に今すぐに出て行くように言っている。」
この学生は,トランプ政権が米国国際開発庁(the US Agency for International Development)への資金提供を停止したため,研究支援と奨学金を失った。彼女の指導教官は短期的に彼女を支援する緊急資金を見つけたが,彼女は残りのプログラムを乗り切るために,今や非常に競争率の高いティーチング・アシスタントのポジションに必死で応募している。
彼女は国際農業に興味があったため,すでに海外で博士研究員(postdoctoral fellowship)として働くことを検討していた。資金を失い,同僚の何人かが解雇されるのを見て,その計画は行動計画として固まった(solidified)。「すべての仕事が止まってしまうのを見るのは辛い。」と彼女は言う。「ヨーロッパ,オーストラリア,メキシコでの機会を真面目に探している。」
研究環境の混乱(upheaval)が落ち着いたら,将来は米国に戻りたいと彼女は考えている。しかし,今のところ,トランプ政権は彼女の関心分野である世界食糧システムは 「優先事項でも焦点でもない」 と 「非常に明確にしている。」と彼女は言う。「その分野で研究したいなら,それを優先する別の場所を見つけなければならない」。慈善事業(philanthropy)などによる米国の民間資金も選択肢の1つだが,彼女は,以前は連邦政府が資金提供していたプロジェクトの過剰(glut)と競合することになるだろうと予想している。
(以下略,転載了)
******************
目先の効率化を重視し,将来の国力の衰退を気にしない,悲しい先進国になったようです。
2025年4月 8日 (火)
『アカデミック・パージ』 により米国の将来は ・・・ 暗い。
‘The Nation’ 誌の電子版 Mar.31,2025付け
“Trump’s Academic Purge Will Make America Stupid and Provincial Again”
「トランプの『アカデミック・パージ』は米国を再び愚かで偏狭な国にするだろう」
の見出し記事を 下記,拙訳・転載します。
*******************
The administration’s targeting of international students is a return to a disgraced tradition of xenophobic anti-intellectualism.
政権が留学生を標的にしているのは,外国人排斥の反知性主義という不名誉な伝統への回帰だ。
トーマス・ジェファーソンの個人的な評判は近年,歴史家が 奴隷のサリー・ヘミングスとの間に築いた(sired with)秘密の束縛された(shackled)家族の有罪を示す(damning)証拠を次々と発見するにつれて,かなり傷ついてきた(tarnished)。しかし,他のどの建国の父よりも,高尚な理想(lofty ideals)とみすぼらしい現実(tawdry reality)との決定的な矛盾(discrepancy)を体現していた(embodied)からこそ,彼の歴史的重要性(historical significance)はより大きくなっている。
ジェファーソンは,独立だけでなく啓蒙された(enlightened)新しい国家を夢見ていた。その目標に向かって,彼は 1825年にバージニア大学を創設し,ヨーロッパの優秀な人材を集めて,新しい共和国の若き若者を育て、彼らに「青少年の自由のための大学(University of Adolescent Liberty)」で知的生活(life of the mind)を追求する自由な場を与えることを目標とした。
ジェファーソンは,バージニア大学の最初の教授陣を募集する際に,ヨーロッパ人 5名 (イギリス人 4名,ドイツ人 1名) とアメリカ人 3名を雇った。しかし,学者を輸入することは,学問に適した(hospitable)国を作ることよりも簡単な仕事だった。
ジェファーソンの問題は学生たちであり,教師たちではなかった。バージニア大学の学生たちは,ジェファーソン自身と同じく,奴隷所有階級特有の高慢さを持つ(hauteur intrinsic)大農園の上流階級である傾向があった。彼らは頭を使うこと(mental exertion)にあまり興味がなく,ラテン語や代数(algebra)を学ぶよりもギャンブルや喧嘩(brawl)を好んだ。古き良き男らしさの精神に染まった彼らは,男らしい好戦性(belligerence)を重んじ,勉強熱心な者(studious)を軽蔑した。
この屈強な(strapping)若者たちは奴隷に本を運ばせ,自分たちで本を開くことはめったになかった。彼らは定期的に互いに、また教授たちに決闘(duels)を挑んだ。彼らは「ヨーロッパの教授たちを倒せ!(Down with the European professors!)」と叫びながら(with the chant)暴動を起こした。1825年9月,教授たちがレンガや瓶で襲撃された後,大学の円形ホール(rotunda)でキャンパス集会が開かれた。
ジェファーソンは涙ながらに,元大統領仲間のジェームズ・マディソン,ジェームズ・モンローとともに長いテーブルに座り,教職員や学生たちに演説し,規律を守らせる努力と学生同士の規律を保つよう訴えること(pleas)で平静を保とうとした。
1826年にジェファーソンが亡くなってからずっと後,啓蒙思想(Enlightenment ideas)の種は,米国の外国人排斥(xenophobia)と反知性主義(anti-intellectualism)という岩だらけの土壌に根付くのに苦労した。1841年,わずか 27 歳で、その概念の素晴らしさでその分野を驚かせる論文をすでに執筆していた優秀な数学者,ジェームズ・ジョセフ・シルベスター(James Joseph Sylvester)が,バージニア大学に採用された。歴史家ルイス・S. フォイアー(Lewis S. Feuer)が指摘したように,シルベスターは「米国に招かれて世俗的な(secular)分野の教授職に就いた最初の厳格な(observing)ユダヤ人」だった。
それ自体がスキャンダルの元となった。バージニアの上流階級は,密かに奴隷制度廃止論者(abolitionists)か,奴隷制度という「特異な制度」に敵対しているとしてすでに外国人教授を疑っており,彼等を信用していなかった。シルベスターがキリスト教を信仰していないことは,ハンガリーのカトリック教徒と一緒に雇われたこともあり,さらに問題となった。地元の出版物は,シルベスターと「ハンガリーのカトリック教徒(the Hungarian Papist)」の両者を雇うべきではないと主張した。「この州(Commonwealth)の住民の大部分は,公言上はキリスト教徒であり,異教徒(heathen)でも,イスラム教徒でも,ユダヤ人でも,無神論者(Atheists)でも,不信心者(Infidels)でもない。彼らはまた,プロテスタントであり,カトリック教徒ではない」。
学生から嫌がらせを受けたシルベスターは,同僚の教授から武器を携帯するよう勧められた。彼は「仕込み杖(sword-cane)」を選んだ。1842年初頭,シルベスターは「私は殺された!奴が私を殺した!」と叫ぶ地面に倒れた学生ともみあいになった(scuffled with)。外科医が学生を診察したところ,蚊に刺された程度の軽い切り傷が見つかった。しかし,この事件はシルベスターにとってトラウマとなり,バージニアから逃げた。
翌年,彼は ‘Columbia College’(後の ‘Columbia University’)での役職を拒否されたが,おそらくユダヤ人だったためだろう。シルベスターはイギリスに戻り,最終的にウーリッジ(Woolwich)の王立陸軍士官学校(the Royal Military Academy)で職を見つけ,その後,米国に戻ってジョンズ・ホプキンス大学(Johns Hopkins)で教鞭をとり,更に,オックスフォード大学で最後の職を見つけた。
シルベスターが,ささいな偏見(bigotry)に直面しながらも学問的に勝利を収めた(academic triumphs)波乱に満ちた(checkered)経歴は,象徴的である(emblematic)。20世紀に入っても,ジェファーソンの知的優秀さを輸入するという夢は,蔓延する(rampant)地方主義(provincialism)によって何度も阻まれた(thwarted)。
1930年に設立されたニュージャージー高等研究所(the Institute for Advanced Studies)は,近隣のプリンストン大学が悪名高い(notoriously)反ユダヤ主義(antisemitic)を掲げていたため,難民学者の著名な教授陣(アルバート・アインシュタインが率いる)を集めることができた。第二次世界大戦と冷戦に敗れる恐れが迫って初めて,米国のWASP(White Anglo-Saxon Protestant)エリートたちは,その習慣的で(habitual)頑固な(hidebound)孤立主義(insularity)を緩める気になった。
世界大戦の結果,アメリカの大学は,上流階級(gentry)のための教育機関ではなく,初めて真の国際研究拠点となった。この変革は容易なものではなかった。戦後のマッカーシズム(McCarthyism)の一因となったのは,貴族志望者(aspiring aristocrats)が,時には馴染みのない考えを表明する才能ある外国人を受け入れるようになった学校に不安を感じていたことだ。
象徴的なのは(emblematically),1940年代後半の学部生だったウィリアム・F・バックリー・ジュニア(William F. Buckley Jr.) - シルベスターを悩ませたろくでなしたち(louts)の真の後継者(heir) -が,無神論者やケインズ主義者たちがイェール大学で教えることが許されていることに憤慨した(scandalized)ことだ。バックリーは,最初の著書『イェール大学の神と人間(God and Man at Yale)』(1951年)で,裕福な卒業生(alumni)は大学を一掃し,その財力(financial muscle)を使って 反体制的な(subversive)教育者を大学から追放する(purge)必要があると主張した。
啓蒙主義の学風(Enlightenment scholarship)と米国の地方主義(provincialism)とのこの長い対立は,現在のトランプ政権による留学生に対する戦争の背景(backdrop)となっている ― そこでは 移民関税執行局(ICE:Immigration and Customs Enforcement)が,ガザへのイスラエルの猛攻撃(onslaught)に対する米国の支援に抗議した(あるいは単に批判した)マフムード・ハリル(Mahmoud Khalil)のような大学院生を一斉検挙した(rounded up)。この新たな取り締まり(crackdown)では,米国全土からの留学生が覆面をした政府職員に捕らえられ(scooped up),ルイジアナ州の拘留施設(detention facility)に送られ,そこで何日も家族や弁護士と連絡が取れないまま拘留されている。
トランプ大統領のホワイト・ハウスが先頭に立って粛清を進めており,以前の学術粛清(academic purges)のときと同様,自らの政治的な決着(political scores)をつけたい市民社会の強力な勢力の支援を受けている。バックリーが提唱した卒業生ネットワークは,現在ではコロンビア大学やハーバード大学などの裕福な卒業生の中に現代版(modern incarnation)が生まれており,ベタール(Betar)やカナリー・ミッション(Canary Mission)などの右翼シオニスト(right-wing Zionist)組織と連携していることが多い。
現在の状況で新しいことは,米国の大学がかつてないほど国際的であると同時に,国家と卒業生の経済的影響力(economic clout)に対してより脆弱である(vulnerable)ことだ。ジェファーソンが黙考(contemplation)の場として夢見た「学術村(academical village)」とは程遠く,現代の大学は大規模な法人であり,多くの場合,多額の寄付(endowments),国際投資,政府補助金による研究プログラム,またはイスラエルなどの外国との共同研究プログラムを抱えている。
コロンビア大学のアダム・トゥーズ(Adam Tooze)教授は,‘Substack’ の投稿で,大学を反動右派(the reactionary right)が容易に勝利できる論争の場にした 3つの絡み合った(interlocking)政治危機について説明している(spells out):
#1 グローバリゼーションの崩壊(unravelling),特に二国家解決への期待がキャンパスの重大な断層線を爆発させ,暴力的な手段でユダヤ国家のプロジェクトを維持しようとするイスラエル政府の努力に権力の重圧を大きく押し付けている。
#2 MAGA(Make America Great Again)の攻撃は,リベラル派の管理者がキャンパス内に作り出せると考えていた妥協(compromise)を暴露し,左翼思想と初期の動員の飛び地(enclaves)を作り出し,それが今や新たな保守的なムードに次々と(pell mell)犠牲にされている。
#3 米国における合意に基づく権威(consensual authority)の源泉としての「ビッグ・サイエンス」の多面的な危機。
トゥーズの分析に,大学の脆弱性はリベラル派エリートの不必要な無気力(fecklessness)によってさらに悪化しているという点も付け加えることができる。反動的な(reactionary)政治勢力は長い間,反知性主義的(anti-intellectual)だったが,リベラル派と主流派の意見の両方が移民と学問を社会財(social goods)として持ちこたえる(stand up)意志があったため,米国はより国際的(cosmopolitan)になることができたのも事実である。
現時点では,民主党のトップリーダーはイデオロギー的なシオニスト(ideological Zionists)だ。これは,ジョー・バイデン前大統領,チャック・シューマー上院少数党院内総務,ハキーム・ジェフリーズ下院少数党院内総務に特に当てはまる。彼らは皆,イスラエル・パレスチナ紛争にも,親パレスチナ抗議者に対する国内攻撃にも,基本的なリベラル原則を適用することを明らかに(conspicuously)嫌がっている。
実際,彼らは,反ユダヤ主義が親パレスチナ抗議の大きな要因であるという,誇張された(hyperbolic)政治的動機による主張に貢献してきた。せいぜい,シューマーの最近のニューヨーク・タイムズ紙のインタビューにあるように,彼らの留学生擁護は,法的手続き的な観点から組み立てられている -まるで,すべてのフォームが正しく記入されていれば,イデオロギー的な動機による移民一掃が正当化されるかのように。
リベラルな立場から留学生を声高に(full-throated)擁護すると,次のようになる:移民学者は米国をはるかに良い国にした。これはジェームズ・ジョセフ・シルベスターの時代からアルバート・アインシュタインの時代,マフムード・カリルの時代までずっと真実だった。現在の共和党が外国人嫌いの(xenophobic)反知性主義(anti-intellectualism)を掲げていることは米国にとって良くない。それは この国をより愚かで偏屈者(provincial)にするだろう。
現在の米国政治の悲劇(tragedy)は,そのような主張をする民主党員がいかに少ないかということだ。リベラル派は移民について語るべき力強い物語を持っているが,リベラル派の指導者たちはそれを拒んでいる - 選挙のショックから立ち直れていないか,イスラエルの民族国家主義(ethnonationalism)への支持によってリベラル主義が損なわれているかのどちらかだ。
(転載了)
******************
破壊は簡単ですが,再建は はるかに時間がかかります。
英語の勉強
“commonwealth”
【名詞】
① 〔政治的統一体としての〕国民
② 〔政治的および経済的国家連合の〕連邦
③ 〔国民主権の〕民主国家,共和国◆【略】comm.
④ 〔共同の目的・利益のための〕団体
⑤ 《Commonwealth》〈米〉州◆米国の州は stateだが,ケンタッキー州,マサチューセッツ州,ペンシルベニア州,バージニア州の4州については,公式には州として Commonwealthを使う。
⑥ 《Commonwealth》コモンウェルス◆米国の自治領としての Puerto Rico、Northern Mariana Islands のこと
⑦ 《the Commonwealth》イギリス[英]連邦◆【同】Commonwealth of Nations
⑧ 《the Commonwealth》イングランド共和国◆【同】Commonwealth of England
⑨ 《the Commonwealth》オーストラリア[豪]連邦◆【同】Commonwealth of Australia
記事では “Commonwealth” を 「州」の意味で使っていました。
⑤に示すように 5州のみに適用されるとのことです。
2025年4月 7日 (月)
“HANDS OFF!”
トランプの 何の計算根拠もない,でたらめの 相互関税をはじめとする政策に対する抗議集会が,米国のみならず 世界中で開催されているようです。
‘The Guardian’,Apr.6, 2025 付け
“‘Hands Off’ protests take off across US and Europe to oppose Trump agenda – as it happened”
「トランプの政策に反対する『手を出すな』抗議活動が米国と欧州で広がる」
の見出し記事から ‘Summary’ を読んでみましょう。
下記,拙訳・転載します。
*********************
Here’s a wrap-up of the day’s key events:
この日の主な出来事をまとめると次の通り:
海外在住の米国人を含む数百人の抗議者が,ドナルド・トランプ政権への抵抗を示すため,ヨーロッパの主要都市の路上に繰り出した。抗議者はフランクフルト,ベルリン,パリ,ロンドン,リスボンで結集し,トランプの政策に反対する姿勢を示した。
メリーランド州の民主党代表ジェイミー・ラスキンはワシントンDCで群衆に演説し,「我々には逮捕,国外追放,解雇されることなく,正しいことのために抗議する権利がある。我々には読みたい本を読む権利がある … 経済を崩壊させ,6兆ドルの富を破壊した大統領を精神錯乱(deranged)と呼ぶ権利さえある … そして報道機関にはメキシコ湾をメキシコ湾と呼ぶ権利がある。」と述べた。
フロリダ州の民主党代表マックスウェル・フロストもワシントンDCで群衆に演説し,「この陰険な(insidious)権威主義の台頭(rise of authoritarianism)は,我々の生活のあらゆる側面を支配する権利があると信じている腐敗した億万長者と巨大企業によって煽られている」と述べた。
遠くは(as far afield as)ニュー・ハンプシャー州やペンシルベニア州からもデモ参加者がワシントン DC の国立記念碑に集まった。曇り空の中,デモ参加者は膨大な数のプラカード,場合によってはウクライナ国旗を掲げ,政権の政策に反対を表明した。
米国の大都市に加え,共和党支持の郡(red counties)を含む米国の小さな町でも反ドナルド・トランプ抗議デモが行われた。‘Bluesky’ に投稿された写真には,共和党支持の郡にある人口 14,000 人のフロリダ州の小さな町セント・オーガスティンのデモ参加者が写っている。多くの人が「汚職の王!(The king of corruption!)」,「嘘を再び悪とせよ!(Make lying wrong again!)」と書かれたプラカードを振っていた。
カリフォルニア州ベンチュラのベンチュラ政府センターで行われた “Hands Off” 集会と銘打ったイベントには,約600人が登録した。看板には,抗議者たちが人種差別(racism),国立公園,医療,環境,退役軍人給付(veterans’ benefits),食料品のコストなど,さまざまな分野の問題を懸念していることが示されていた。
数百人の声高な(vociferous)反トランプ・デモ参加者が土曜日の朝,フロリダ州フォート・ローダーデール郊外ハリウッドの環状交差点に集結し,第47代大統領の政策と無数の大統領令に対する反対を表明した。「ヘイ,ヘイ,ホー,ホー,トランプとマスクは出て行け」と繰り返し歌いながら(Chanting),主に白人の抗議者たちはテスラのサイバートラックの運転手を野次り(jeered),ドナルド・トランプ問題に対する彼らの立場を,疑う余地のないさまざまな色鮮やかなプラカードを掲げた。
(転載了)
*************************
この動きは さらに大きく,ところによっては過激になっていくと考えられ,収まることはないでしょう。
トランプさん,暗殺に対しては 相当 気を配っているでしょう。
日本の米国大使館付近は 静かですか?
2025年4月 6日 (日)
米国ブランドで 「肥後守」 が売られている。
‘GEAR PATROL’,Apr.4, 2025 付けで
“This Cult-Favorite American Brand’s Traditional Japanese Knife Is a Minimalist Masterpiece”
「カルト的な人気を誇る米国ブランドの伝統的な日本のナイフは,ミニマリストの傑作」
のタイトル記事がありました。
かつて,おそらく 日本のほぼ全ての家庭に1本はあり,鉛筆を削るのに使った,現在の「カッター・ナイフ」に匹敵する「肥後守」が 現在,海外で珍重されています。
下記,拙訳・転載します。
***********************
Best Made’s simple yet stunning Brass Higo folder boasts a look and lineage dating way back to feudal Japan.
‘Best Made’ のシンプルでありながら見事な(stunning) “Brass Higo folder” は,封建時代の日本にまで遡る外観と伝統を誇る。
2009年に現代のルネサンス人(renaissance man),ピーター・ブキャナン・スミス(Peter Buchanan-Smith)によって設立されたベスト・メイド社(Best Made Co.)は,斧やその他多くの細心の注意を払って作られた道具や冒険用品の職人技に熱狂的なファンがすぐに集まった。
当然のことながら,2019年にブランドを離れたブキャナン・スミスが2023年にダルース・トレーディング社(Duluth Trading)からブランドを再び買収し,昨年 正式に再出発したとき,ファンは大喜びした。
‘Best Made’ は米国内でも素晴らしい製品を数多く製造しているが,特定の製品は米国外の職人(artisans)に任せた方がよい。
精巧で(exquisite)象徴的な真鍮製肥後ナイフ(Brass Higo Knife)は,日出ずる国(the Land of the Rising Sun)でしかデザイン・製造できない製品である。
Feudal attraction / 封建時代の魅力
ブキャナン・スミスはなぜ肥後ナイフ製作に海外の協力を仰ぐ必要があったのだろうか?それは,このナイフがまさに伝統の担い手(a true heritage carrier)だからである。
このナイフのデザインは,封建武将(feudal warlords)が支配していた江戸時代(1603-1868)にまで遡る。
彼らの部下たち(minions)は,刃物だけでなく,このページの一番上の画像の背景にある旭日旗(the Rising Sun Flag)も携えていた(toted)。旭日旗はその後,日本帝国海軍の海軍旗(naval ensign)として採用された。
肥後ナイフを適切に製作するために,‘Best Made’ は,平らな親指レバー(flattened thumb lever)があり,剣のような形状の短い折りたたみナイフの創始者にまで遡る家系(lineage)を持つ,5代目の日本のナイフ職人(knifesmith)を採用した。
安来地区で手作りされたこの現代版は,逆短刀(reverse tanto)のシルエットと2種類の刃鋼を採用している -ミニ(Mini)サイズには SK5高炭素鋼,ミッド(Mid)サイズとマックス(Max)サイズには青紙2号鋼(Aogami No. 2 blue steel)を使用している。(後者の材質は,刃持ち(edge retention),耐久性,防錆性に優れている。)
‘Mini’ の刃の長さは 1.6 in(≒41mm),‘Mid’ は 2 in(≒51mm),‘Max’ は 2.95 in(≒75mm)である。
ミニマリストなフォルムに忠実に,風格を伴って美しく磨き上げられた真鍮のハンドルには,片側に ‘Best’,もう片側に ‘Made’ という文字のみが刻まれている。

使用例に関して,‘Best Made’ は,外科手術のような精度が求められる作業には ‘Mini’ を,ジャケットのポケットに入れておいたり(stashing),日常の作業用には ‘Mid’ を推奨している。
一方,‘Max’ は 一般的な万能ナイフで,ポケットや作業台にしまっておいて,あらゆる状況に対処するために用いる(deployed)のに最適である - 戦国武将にならないことを祈る(hopefully not a feudal warlord)。
Availability and pricing / 入手可能性と価格
“the Best Made Co. Higo” は現在,‘Mini’ ($58),‘Mid’ ($78),‘Max’ ($88) の 3 つのサイズが入手可能である。
(転載了)
******************
【英語の勉強】
次の文章がありました。
“ ・・・ , which has since been adopted as the naval ensign of the Imperial Japanese Navy.”
私は 英語を習い始めて 60数年間,“since” を前置詞としてしか使ったことがありませんが,“since” は 「前置詞」のみでなく 「副詞」としても使われます。
“tanto” は「短刀」です。
‘Oxford Dictionary’ によれば 1885年(明治18年)に採用されています。
*因みに “ninja” が ‘Oxford Dictionary’ に載ったのが 1961年です。
それでも 「・・・ させていただきます。」 は 耳障り。
この何十年か,ことある度に 不必要なケースで「 ・・・ させていただきます。」と言う人が増え,それが気になる人がいるようですが,全く 気にしない人がもっと多くなっているようです。
文化庁は それが気になったのか 平成19年(2009年)に発表した「敬語指針」でふれています。
そこでは 「・・・ させていただきます。」の使用が許される(?)条件はー
【1】相手または第三者の許可を得ているかどうか
【2】そのことで自分自身が恩恵を受けるのかどうか
を満たす場合としています。
丁寧に言うつもりの人が多そうですが,丁寧さとは関係ありません。
【1】は明確ですが,【2】の判断は難しいところです。
最近は 今治市の山林火災の鎮圧宣言をする市長が 「 ・・・ 発表させていただきます。」と言い,がっかりしました。
宣言の責任者である市長の言葉として不適切で,「発表します。」あるいは「発表いたします。」と言うべきところでした。
言葉の厳密さに対する感性の乏しさ,あるいは 付和雷同によるものでしょうか -
もはや 世の中,取り返しのつかない,あるいは 引き返せない段階にきているようです。
2025年4月 5日 (土)
国際秩序の崩壊:トランプの,根拠のない,驚きの「相互関税」
‘The Guardian’,Apr.3,2025付け
“Trump’s ‘idiotic’ and flawed tariff calculations stun economists”
「トランプの『愚か』で欠陥のある関税計算に経済学者は驚愕」
の見出し記事を 下記,拙訳・転載します。
********************
By Richard Partington
Senior economics correspondent
上級経済記者
‘Willing sycophants’ came up with simplistic formula that has thrown global economy into disarray
「従順な追従者」が単純な公式を考案し,世界経済を混乱に陥れた
ホワイト・ハウスのローズ・ガーデンで大きなグラフを小道具として振り回しながら,ドナルド・トランプは新しい関税計画はシンプルだと示唆した。「相互主義(Reciprocal)- つまり,相手が我々に関税をかけ,我々も相手に関税をかけるということだ。とてもシンプルだ。これ以上単純なことはない。」
おそらく 少しシンプルすぎる。国際貿易,政治,経済において最も重要な数字を計算するために使われた手法は,世界を代表する専門家たちを驚かせた(shocked)。
ホワイト・ハウスは各国について,2024年の物品貿易赤字を調べ,それを輸入総額で割った。 トランプは「寛容を示す(kind)」ため,割引を提供すると述べ,その数字を半分にした。計算は公式にまでまとめられた。
例えば中国の場合:
・貿易赤字:$291.9bn
・輸入総額:$438.9bn
赤字を総額で割ると = 0.67, or 67%
そして半分は=34%
大きな赤字(deficit)のない国に対しては,ホワイト・ハウスは10%の基準を適用し,関税が必ず適用されるようにした。これは英国の場合で,米国国勢調査局は2024年に英国が120億ドル近くの黒字になると見積もっている。
「何カ月にもわたる舞台裏での作業の後で,これは非常に異例の計算だ」とドイツ銀行のマクロ調査部門グローバル責任者ジム・リードは述べた。「綿密な戦略的実施計画(strategic implementation plan)があることに,あまり信頼が持てなかった。」
ワシントンは数週間にわたり,関税と非関税貿易障壁の組み合わせに基づいて数字を確定するための徹底的な政策演習について議論してきた。その内容は,いわゆる「通貨操作(currency manipulation)」,現地の法律,規制,VATなどの税金などである。
そのアプローチ自体が専門家の眉をひそめさせ,VATは国内生産品と外国輸入品の両方に支払われる売上税であるため,含めるのは極めて異例であると述べた。
しかし,ホワイト・ハウスは,この判断を下すにあたって単純なアプローチを取ったことを認めたようだ:
相互関税(reciprocal tariffs)は,米国と各貿易相手国間の二国間貿易赤字(bilateral trade deficits)を均衡させるために必要な関税率として計算される。この計算では,貿易赤字が長引くのは,貿易の均衡を妨げる関税要因と非関税要因の組み合わせによるものだと想定している。
これには複数の問題がある:特に貿易赤字の要因を極端に単純化しすぎ(oversimplifies)ていることが問題である。貿易赤字は,国が海外で販売するよりも多く購入する場合に発生する。米国は 1970年代から一貫して赤字を計上している。通常,貿易赤字は時間の経過とともに均衡する。これは,国の通貨に下向きの圧力をかけるためである (輸入品を購入するための外貨の需要が国内通貨の需要を上回るため)。
しかし,世界の準備通貨(reserve currency)(決済や国際貿易のための世界金融システム全体で使用されている)の頂点に立つ米国は,他の国よりも大きな貿易赤字を抱えることに成功している。
もうひとつの理由は,米国の商品が発展途上国の消費者にとって購入するには高価すぎることだ。これで特に大きな貿易赤字と,貧困国に対する新たな関税の一部を説明することができる。
米コロンビア大学の経済史学者アダム・トゥーズ(Adam Tooze)は,カンボジアの 49%関税,ラオスの48%,ベトナムの46%など,東南アジア諸国に対する政策は「グロテスク」だと述べた。
「これは,米国からの輸出品をひどく差別している(discriminate viciously)からではなく,相対的に貧しいからだ。米国は,彼らが輸入するのに関係のある商品をあまり作っていない。」とトゥーズ氏は述べた。
特にベトナムは,ナイキ,インテル,アップルなどの米国のハイテク企業や衣料品企業を含む大手メーカーのグローバル・サプライ・チェーンの一部となっている。
世界で最も貧しい国の一つである南アフリカの小国レソト(Lesotho)も,50%の関税に直面している奇妙な例の一つだ。レソトの米国への主な輸出品はダイヤモンドと衣料品で,希少鉱物をめぐる世界とのつながりが米国経済にとっていかに重要であるかを示しているが,近年米国がアフリカ諸国の発展を促進しようとしてきたことも示している。リーバイ・ストラウス(Levi Strauss)やラングラー(Wrangler)などの企業による製造を奨励する政策もその一つだ。
しかし,トランプは「米国第一主義」戦略で,歴代米国政権が世界経済への影響力を行使しようと何十年も試みてきたことを覆し(upended),世界経済に激震をもたらした。
「これは真剣な貿易政策でも大戦略(grand strategy)でもない。」とトゥーズは語った。「ボスは貿易赤字を嫌っており,彼のおべっか使いの(willing sycophants)チームは,どんなに馬鹿げた(idiotic)やり方でも,条件を満たす(ticked the box)方式を考案したのだ。」
(転載了)
***********************
貿易赤字の割合を関税に置き換えているようです。
政権スタッフに 真面な人間がいないはずはないと思いますが,トランプが怖いのか,それとも洗脳されたのか,いずれにしても 危ない政権の国におちぶれたとしか言いようがありません。
政権外で 気概のある,まともな人間は どうするつもりなのでしょう?
花見,桜満開。
自宅近くの公園(広島県 呉市 寺本公園)に弁当を持って 花見に行きました。
約300本の桜が満開でした。
呉市は かつての帝国海軍基地・海軍工廠の影響(「七つボタンは桜に錨」?)があってか 花見に適した場所が 何ヶ所もあります。
もっとも有名な場所は 「音戸の瀬戸公園」でしょうか。
2025年4月 4日 (金)
米国車が日本で売れてない理由,関税は・・・ ない。
トランプが 日本からの輸入車(乗用車)に 2.5%に加えて 25%の追加関税をかけることを発表しました。
元々,政治的理由によるものなので 関税 0に拘わらず,米国車の輸入が少ない理由を説明しても仕方がないことですが 過去,‘Mother Jones’ のサイト(March 15, 2018付け)で 日本で米国車が売れない理由を分析しています。この時も 1期目のトランプの不満に対応したものでしたが,文字を読まないで有名なトランプなので あまり意味はなかったようです。
下記に 拙訳・転載します。
*********************
“Here’s the Real Reason the Japanese Don’t Buy American Cars”
「日本人が米国車を買わない真の理由」
昨日,「ボウリング・ボール・テスト」について聞いた。ドナルド・トランプによると,日本は米国車を自国市場から締め出すためにこうしているそうだ:ボンネットにボウリング・ボールを落とし,へこみができたら輸入を拒否する。
今日,ホワイト・ハウスはこれを冗談として片付けようとしたが,トランプが冗談で言ったわけではないことは明らかである。彼はそれを信じており,日本が外国車を排除するためにわざと多くの官僚主義的手続き(red tape)を設けていると考えているのは彼だけではない。おそらく,このことの真実に興味があるだろう?
まず,日本は第二次世界大戦後数十年間,外国車の輸入を禁止していた。しかし,それは 70年代から 80年代にかけてほぼ終わった。現在,外国車の輸入には関税がかからず,安全および排出ガス規制は他の国とほぼ同じである。
次に,日本の自動車輸入市場は小さいのは事実である:市場全体の約6% である。米国の自動車会社が日本でほとんど車を販売していないのも事実である。しかし,これは主に,彼らがほとんど努力すらしていない(hardly even try)ためである:
では、本当の問題は何だろうか? 日本を巡って,なぜ米国車がそれほど買われないのかを探ってみよう。まず,公平かどうかは別として(fairly or not),米国の自動車会社が不満を漏らしている自動車規制がある:
日本は,EU と同様に,自動車の販売許可を出すために「型式承認(type approval)」システムを採用している。これは,政府が自動車が安全基準を満たしていることを認定することを意味する。一方,米国では,自動車メーカーが自社の自動車が連邦の安全要件を満たしていることを認定し,その要件を満たす責任を負う。
これらは,米国車を締め出す(keep out)恐ろしい(dreaded)「検査ルール(inspection rules)」である:日本は,自動車メーカーに検査させてその言葉を信じるのではなく,自ら車両を検査することを主張している。しかし,これはヨーロッパでも行われており,フォードとGMはそこで多くの車を販売している。したがって,これは実際には大きな問題ではない。いずれにせよ,日本は TPP貿易協定の交渉中にこれらのルールを変更することに同意した。しかし,その後,トランプはTPPを廃止した:
トランプが就任後に放棄した環太平洋貿易協定(the Pacific Rim trade deal)である環太平洋パートナーシップ(the Trans-Pacific Partnership)の交渉中に,日本はより多くの米国の自動車安全基準を認め,輸入車の認証手続きを簡素化する(streamline)ことに同意した。しかし,米国が撤退した今,これらの譲歩(concessions)は危険にさらされている。
次に,米国車の製造品質についてである。約20年前,トヨタはトヨタのディーラー・ネットワークを通じて GM車をトヨタ車として販売しようとした。うまくいかなかった。
右ハンドル化や日本人にアピールするためにその他の変更が施されたキャバリエ(Cavalier)は,1995年 10月に日本市場に上陸し,最初の米国車ではなかったが,当時最も話題になった車の 1つだった。この象徴的な売り出しは,日本の「閉鎖的な」米国輸入車市場をついにこじ開ける楔として宣伝された。しかし,実際には,米国の品質に関する日本人の先入観(preconceptions)を大いに強化する結果となった。
GM は,日本向けのキャバリエをオハイオ州ローズタウン工場の特別な仕上げラインに通し,極めて厳格な品質(extra-rigorous quality)を確保した。しかし,トヨタの検査官は大量の車を拒否し,日本への出荷の最終承認を出す前に修理(fixes)のために送り返した。
このことは,その後何十年も続く後味の悪さを残した。右ハンドル車にも問題がある:米国の自動車会社は右ハンドル車を製造していない。
欧州のブランドは積極的に宣伝し,例えば右ハンドル版の車両を生産するなど,日本向けに製品をカスタマイズする努力をしてきた。これは,左側通行の国では明らかなセールス・ポイントだが,米国のメーカーはこれを無視していると長らく批判されてきた。
日本で最も売れている米国ブランドはジープであり,昨年は日本での米国車販売のほぼ半分を占めた。同社は右ハンドル車を提供している -これは,かつて米国郵政公社向けに製造したカスタマイズされた配達車両の遺産であり,ドライバーは道路側ではなく米国の歩道の縁石に降りることができる。
右ハンドル車無し!そしてトランプはボウリング・ボールについて不満を漏らしている。しかし,まだ終わっていない,まだまだだ(Not by a lot)。ディーラーの問題もある:
浦田秀次郎さんが日本で新車を購入しようとした最後の時 … 連絡した1時間後にディーラーと同僚がデモカー2台を持って浦田さんの玄関に現れ,浦田さんと妻は近所で試乗した。浦田さん夫妻はディーラーから車を購入することにした。ディーラーは自動車保険も扱っており,保険契約の更新が必要なときはいつでも自宅まで来てくれる。浦田さん夫妻が数週間ごとにディーラーに車を持ち込むと,無料で洗車してくれる。
… 日本の顧客は,車を購入した後,ディーラーから無料メンテナンスなどのサービスを受けることも期待していると浦田さんは言う。車の点検が必要なときは,ディーラーが来て車を引き取り,作業を行い,返却する。米国のディーラーはそのようなサービスを提供していない。「このネットワークを構築するのも維持するのも費用がかかる。それが米国の自動車メーカーが撤退を決めた理由の1つだ。」と浦田さんは私に語った。
そして,部品に関する問題:
私は,日本でトヨタ車しか購入したことがない大橋秀夫という日本人男性と話をした。彼はメルセデス・ベンツの購入を検討したが,車が故障した場合に新しい部品を入手するには費用がかかり,時間がかかるのではないかと心配していたという。大橋の友人はヨーロッパ車を持っているが,メーカーから部品を入手するのに何週間もかかると大橋は語った。
欲しい車を手に入れるのには問題がある:
家族といえば,新婚の義理の弟がミニ・カントリーマン,4WD を購入した。彼は日本式の方法で購入し,ミニ・ディーラーで仕様を決め,注文し,車はオーストリアのグラーツでカスタム・ビルドされる (英国車としては,そうなる)。船便を含めて,3ヶ月で納品される。日本とヨーロッパの OEM は,数十年にわたって大量カスタマイズと受注生産を行ってきた。フォード・ディーラーでは,米国式の方法で,在庫品が手に入り,気にしなければ ハンドルが逆側にあることもある。
アメリカの自動車会社は小型で利益の少ない車を作りたがらないため、主に高級SUVしか販売していないという問題がある。しかし、日本の購入者が望んでいるのはそれではない
混雑した都市に直面した多くの日本の消費者は,市場の3分の1以上を占める軽自動車と呼ばれる小型の国産車を好んでいる…。日本のトヨタ自動車やホンダでさえ,米国で人気のモデルを日本の消費者に購入させることができない。トヨタRAV4やホンダのCR-Vなどの小型スポーツ・ユーティリティー・ビークルは,日本の消費者には大きすぎると思われている。
「米国車を日本の運転環境やその他の条件に合わせるために車両仕様を綿密に(painstaking)調整し,強力な販売網を構築しなければ,日本での普及はあり得ない。これは20年にわたる努力の賜物だ。」と,匿名を条件に語ったトヨタ幹部は述べた。ジャガー・ランド・ローバー・ジャパンのマグナス・ハンソン最高経営責任者は,日本での米国車の販売低迷は閉鎖的市場を意味するのではなく,むしろ「50年間にわたるデトロイトの完全なる努力不足」を反映していると語った。
マーケティングの不足:
日本のフォードやシボレーのディーラーに調査に出かけてください。数分以内に,彼らは何も売ろうとしていないと判断するだろう。デトロイトは 2008年以来,日本の自動車ショーをボイコットしている。広告も出していない。
マーケティングの欠如について言及したか?
「もちろん,米国車は日本で売れない。」と増井氏は言う。彼の米国車に対する賞賛は,メーカーのマーケティング戦略にまで及んでいない。「アメリカ車は悪いイメージがある。燃費が悪いし,故障する。」と彼は言う。「もうそんなことはないが,ディーラーは人々を説得する努力をしない。テレビ・コマーシャルは見たことがない。自動車ショーに行っても,米国車はそこにない。」
もう飽きてきた?米国企業が日本で車をあまり売らない理由が分かっただろうか。関税はゼロだし,非関税障壁でもない。日本のほうが信頼性の高い車を製造しているし,小型車も製造しているし,右ハンドル車も製造しているし,顧客を優遇しているし,商品を宣伝している。米国の自動車会社はこうしたことを一切やっていないし,一度もやろうとしたこともない。日本で車があまり売れないのも不思議ではない。
(転載了)
********************
理屈が通じる相手ではないので 交渉には 別のカードが必要となるでしょう。
米国の消費者の声にも期待したいところです。
因みに 下図は ‘REUTERS’ による 2024年,米国の国別 貿易収支を示しています。
2025年4月 3日 (木)
ウィスコンシン州 最高裁判事選挙 民主党勝利,マスクが有権者個人に渡した100万ドル小切手 無駄に。
‘AP NEWS’,Apr.2, 2025付け
“Democratic-backed Susan Crawford wins Wisconsin Supreme Court seat, cementing liberal majority”
「民主党支持のスーザン・クロフォードが ウィスコンシン州最高裁判所判事に当選,リベラル派多数派を固める」
の見出し記事を 拙訳・転載します。
************************
ウィスコンシン州マディソン(AP通信) — 民主党が支援するウィスコンシン州最高裁判所の候補者は火曜日(4月1日),ドナルド・トランプ大統領と億万長者のイーロン・マスクが支持する挑戦者を破り,この勝利を強力な利害関係者に対する勝利と,少なくともあと3年間はリベラル派が多数派を占める確固たる地位を築くものと宣言した(touting)。
労働組合の力と中絶の権利を守り,有権者IDに反対する法廷闘争を主導したデーン郡の裁判官スーザン・クロフォードは,最高裁判所の現職リベラル派判事4人に囲まれて壇上に立ち,この勝利を民主主義の勝利と称賛するとともに,マスクを批判した(taking a dig)。
「チペワ・フォールズ(Chippewa Falls)で育った私は,ウィスコンシン州で正義のために世界一の富豪と戦うことになるとは想像もしていなかった。」 とクロフォード氏は語った。「そして私たちは勝利した。」
マスクと彼が支援する団体はクロフォードを破るために2100万ドル以上を費やした。マスクは選挙の2日前にウィスコンシン州まで出向き,2人の有権者に100万ドルの小切手を自ら手渡した。
「今日,ウィスコンシン州民(Wisconsinites)は,私たちの民主主義,公正な選挙 そして 最高裁判所に対する前例のない攻撃をかわした。」 とクロフォードは勝利演説で述べた。「そして ウィスコンシン州は立ち上がり,正義には値段がつかない,私たちの裁判所は売り物ではないと声高に主張した。」
クロフォードは,投票者数が過去最高となったウィスコンシン州最高裁判所選挙の,国の政治闘争の代理戦争(proxy fight)となった選挙で,支出額の記録を破って共和党が支援するブラッド・シメルを破った。
マスクは 夜通し,自身のXプラットフォームに 「左派の長年の詐欺(con)は司法の腐敗だ。」 と投稿した。別のコメントでは,州の写真付き身分証明書の義務付けを州法から憲法修正案に引き上げることに有権者が賛成したことに慰め(solace)を感じているようだ。
トランプ,マスク,その他の共和党員は,元州司法長官(state attorney general)のシメル氏を支持した。民主党員は,バラク・オバマ前大統領や億万長者の巨額寄付者ジョージ・ソロス(George Soros)などとともにクロフォードを支持した(lined up behind)。
昨年11月以来の国内初の主要選挙は,トランプの政権復帰後最初の数ヶ月と,政府効率化局(Department of Government Efficiency)が連邦政府機関を徹底的に調査し(torn through),何千人もの職員を解雇したマスクの役割について有権者がどう感じているかを試す試金石(litmus test)とみなされた。マスクは日曜日にウィスコンシン州を訪れ,シメルを売り込み,有権者に100万ドルの小切手を自ら手渡した。
非公式の結果によると,クロフォードはシメルを8ポイント以上上回っていた。投票率は投票年齢人口の52%を超え,2023年に記録された約40%を上回った。支出は1億ドルを超えようとしていた。
シメルは支持者に対し,クロフォードに敗北を認めたと告げると,怒りの叫びが上がった。ある女性が 「イカサマ,イカサマ!(Cheater, cheater!)」 と連呼し始めた。
「違う」 とシメルは言った。「結果を受け入れなければならない。」
シメルは敗北を認める前も後も,選挙当夜のパーティーでクラシックロックのカバー・バンドとベースを演奏し,オールマン・ブラザーズ(the Allman Brothers)や トム・ペティ(Tom Petty)などの曲をカバーした。
A state race with nationwide significance /
全国的に重要な州選挙
同裁判所は選挙関連法を決定し,将来の選挙結果をめぐる紛争を解決することができる。
「ウィスコンシン州は政治的に大きな州であり,最高裁はウィスコンシン州の選挙に大きく関わっている(a lot to do with)。」 とトランプは月曜日に述べた。「ウィスコンシン州で勝つことは大きな取引(big deal)であり,したがって最高裁の選択は … 大きな争いだ。」
クロフォードは家族計画連盟(Planned Parenthood)やその他の中絶権利擁護団体の支援を受け,シメルの中絶反対を強調する広告を出した。また,彼女はシメルとマスクおよび共和党とのつながりを非難し,討論会でマスクを「イーロン・シメル」と呼んだ。
シメル陣営は,クロフォードが犯罪に対して弱く,民主党の操り人形(puppet)であり,当選すれば共和党に打撃を与えるために選挙区の境界線を引き直し,ほとんどの公務員から団体交渉権(collective bargaining rights)を奪った共和党支持の州法を撤回するだろうと宣伝しようとした。
オー・クレア(Eau Claire)の有権者は両方のメッセージに反応したようだ。68歳の退職者ジム・シーガーは,選挙区の再編を懸念していたので シメルに投票したと述べた。
68歳の障害を持つ退役軍人ジム・ヘイゼルトンは,棄権するつもりだったが,マスク(同氏は「強引な億万長者(pushy billionaire)」 と呼んだ) とトランプが介入したためクロフォードに投票したと述べた。
「彼はあらゆるものをカットしている。」 とヘイゼルトンはマスクについて語った。「国民は彼がカットしているものを必要としている。」
What’s on the court’s agenda? /
裁判所の課題は何か?
クロフォードの勝利により,最高裁は2023年以来の4対3のリベラル派多数派を維持することになる。リベラル派判事の選挙は2028年4月まで行われず,それまではリベラル派が最高裁での支配力を維持または拡大することが確実となる。
クロフォードは勝利後,現職のリベラル派判事全員に感謝し,全員と抱き合った。4人のうち1人が引退するため,クロフォードが空席を獲得したことになる。
同最高裁は,中絶,公共部門の労働組合,投票規則,議会選挙区の境界線に関する訴訟を裁定する可能性が高い。誰が最高裁を掌握するかは,共和党と民主党の全国的な選挙戦の緊張が高い,大統領選の常連激戦州で今後投票に異議を唱えた場合の裁定にも影響する可能性がある。
大統領の長男ドナルド・トランプ・ジュニアは,選挙戦終盤にシメルを応援し,同氏の当選は共和党の政策を守るために不可欠だと述べた。トランプは選挙のわずか11日前にシメルを支持した。
昨年,最高裁は民主党が支持する議会の区割りに対する異議申し立てを却下したが,シメルとマスクは,クロフォードが当選した場合,最高裁は民主党に有利になるように議会の区割りを変更すると述べている。
マスクは選挙当日,テレビとXでそのメッセージを伝え,最後の数時間で投票するよう人々に促した。
選挙戦終盤にトランプ支持に傾いたシメルは,大統領やマスクに恩義(beholden)を感じていないと述べた。
クロフォードは,昨年の副大統領候補だったミネソタ州知事ティム・ウォルツ(Tim Walz)の選挙活動や,ソロス(Soros)やイリノイ州知事JB・プリツカー(JB Pritzker)などの大富豪の巨額寄付者(megadonors)からの資金の恩恵を受けた。
Record-breaking donations /
記録破りの寄付
州のブレナン司法センター(the Brennan Center for Justice)の集計によると,この選挙戦は米国史上最も費用のかかった裁判所関係選挙で,費用は9,900万ドル近くに上った。これは,2023年の同州の最高裁判事選挙の5,100万ドルというこれまでの記録を破った。
マスクは選挙運動に300万ドルを寄付し,同氏が資金提供した団体がさらに1,800万ドルを投じた。また,マスクは 「活動家(activist)」判事に反対する嘆願書に署名した有権者3人に100万ドルずつ渡した。
シメルはトランプへの支持を主張しつつも,大統領やマスクに縛られることはないと述べた。民主党はマスクが資金提供している団体による支出にメッセージを集中させた。
「最終的には スーザン・クロフォードを助けることになると思う。なぜなら,人々はイーロン・マスクが選挙に次ぐ選挙に金をつぎ込むのを見たくないからだ。」 とウィスコンシン州民主党のベン・ウィクラー委員長は月曜日に語った。「ここでうまくいけば,彼は全国で同じことをするだろうから。」
Voters weigh in on Musk and reasons for whom they backed /
有権者,マスクと 誰を支持したかについて意見を述べる
マディソン近郊ワウナキー(Waunakee)の投票所で,イラク戦争退役軍人テイラー・サリバン(39歳)は,トランプやマスクとは何の関係もなくシメルに投票したが,「シメルと同じくらい警察を支持しているからだ。」と語った。
ミルウォーキーでは,22歳の大学生ケネス・ギフォードは,トランプが米国の制度に損害を与え,マスクが票を買おうとしていると感じていると語った。
“I want an actual, respectable democracy,” he said.
「私は真の,尊敬に値する民主主義を望んでいる。」と彼は語った。
(転載了)
*********************
有権者3人に 100万ドルの小切手を渡したことで マスクが選挙違反で訴えられた-という話がありましたが ・・・ 。
どちらにしても 判事はトランプとマスクの思うようには なりません。
リョーユーパンの「マンハッタン」は福岡県の名物らしいが ・・・ 。
広島県 呉市のスーパーマーケットの菓子パンのコーナーで 偶々見つけたて買った (株)リョーユーパンの「MANHATTAN」を食べました。初めてでした。
チョコレートがかかった,ドーナツ状の形で ザクザクと固い食感で,なかなかのものでした。
調べると 本社・福岡県大野城市で 佐賀県唐津工場で作られているようです。
福岡県で かなり有名な菓子パンらしいのですが,「売られている地域は,福岡をはじめ,九州・中国・四国の一部に限られています。地元・福岡ではスーパーやコンビニの定番商品として売られています。」とのことです。
福岡では 50年間 売られている,かなり有名だとのことですが,大学卒業まで 福岡県で暮らした私は知りませんでした。
理由はー 私が 福岡県を離れたのが 1972年で,この菓子パンの製造開始が 1974年だからでした。
また見つけたら 買おうと思っています。しかし,エネルギー 436kcal には注意が必要です。
2025年4月 2日 (水)
“Glen Plaid” は 「グレン・プレイド」ではなく 「グレン・プラッド」 あるいは「グレン・プラード」が正しい。
‘Brooks Brothers’ (Japan)のホームページに “Made in USA Collection / SS2205” が特集されていました。
説明に曰くー
「アメリカ生産にこだわった至極のコレクション “Made in USA Collection”
アメリカントラッドの伝統を重んじながら,時代に合わせて進化し続けるブルックス ブラザーズ。
ブランドの原点とも言える,アメリカ製にこだわったアイテムを集めた “Made in USA Collection” が SS 2025 に登場しました。」
とあって
Collection No.1:No.1 Sack Suit
Collection No.2:Sport Coat
Collection No.3:Basic Repp Tie &Bow Tie
Collection No.4:Casual Items(Pants, Bag, Cap)*シャツは未。
が掲載されていました。
“No.1 Sack Suit” には 2種-
・ポリエステル/ウール ポプリン 段返り3釦サックスーツ Traditional Made in USA 242,000円(税込)
・ウール グレンプラッド 段返り3釦サックスーツ Traditional Made in USA 264,000円(税込)
があり,ウールのスーツの商品説明は次のとおりです。
*****************
ブルックス ブラザーズの原点であるアメリカ製 No.1サックスーツ
3釦段返り仕様のナチュラル・ショルダー,フロント・ダーツを省いたボックスシルエット,後ろ身頃にセンター・ベントが入り,あらゆる体型の人にフィットするデザインは,アメトラスーツの原型とも言われ,ブルックス ブラザーズを象徴するアイテムです。
アメリカン・ウーレン・カンパニーが手がけたスーパー120’s クラスの上質なウール生地を採用し,ニューヨーク州のハイグレード・テーラリング・ファクトリーであるロチェスター・テイラード・クロージングで縫製。グレン・プレイドにブルーのオーバーペインが入ったシックな柄です。
■Traditional:リラックスしたフィット感,ナチュラル・ショルダー,深いアームホールが特徴の,伝統的なアメリカン・スタイルのモデル
■Made in USA を象徴する星条旗のピンバッジ付き
■American Woolen Company(アメリカン・ウーレン・カンパニー):20世紀初頭に毛織物産業の栄えたニューイングランド地方,コネチカット州に所在する,アメリカで唯一現存する梳毛メーカー。アメリカの毛織産業の歴史を現代に伝える,貴重なメーカーです。
■Rochester Tailored Clothing(ロチェスター・テイラード・クロージング:旧ヒッキー・フリーマン):1899年にニューヨーク州ロチェスターにて創業。アメリカに現存するハイグレード・テーラーリング・ファクトリーの最後の一つと言われている,由緒正しい縫製工場です。
仕様
■ジャケット
裏地:あり(総裏)
フロント:段返り3ボタン
袖口:額縁明きみせ
袖ボタン:2個
切羽:なし
ポケット:左胸切りポケット,前身頃左右フラップ,内側右1左2
ベント:センターベント
その他:襟ピックステッチ入り
********************************
現役ならば 欲しい所ですが ¥264,000 では現役でも 手が出そうにありません。
現役時代に Brooks Brothers で買ったスーツで 10万円以上はありませんでした。
ついでながら 「ウール グレンプラッド 段返り3釦サックスーツ」の「グレンプラッド」に驚きました。
英語では “Glen Plaid” で,これを 過去から現在まで あらゆるサイトで「グレン・プレイド」と書いており,私もそうだと思っていました。
慌てて 辞書で発音を確認すると /plæd/ で,カタカナで書けば「グレン・プラッド」あるいは 「グレン・プラード」で,発音記号に忠実ならば「プラード」になりそうです。
英語をローマ字読みして 英語らしく発音しても 通じないでしょう。
「グレン・チェック」と言えば何の問題もありません。
( ‘plaid’ : 格子縞(の))
「エイプリル・フール」? 本当?
産経新聞 電子版 2025年4月1日付けより 転載
*********************
「どうしました?」石破茂首相,包帯姿に 襲撃されたN党・立花氏「テロに興味ない反応」
石破茂首相は3月31日,令和7年度予算案の再修正案成立を受けて各会派をあいさつ回りした際,政治団体「NHKから国民を守る党」の立花孝志党首に対し,立花氏が頭に巻いた包帯を指さして「どうしました?」と尋ねた。立花氏は14日,東京・霞が関で街頭活動中に男にナタで襲われ,頭部に全治1カ月の重傷を負っていた。
立花氏が「襲われました」と答えると,首相は「ああ、お大事に」と一言。
その後,首相ら一行は記念撮影に応じると控室を後にした。
立花氏は同党の斉藤健一郎参院議員らと「総理,俺が殺されかかったこと,理解していない。すごい」と振り返った。
「政党の代表者が政治的なテロによって負傷しているにも関わらず,総理大臣が『どうされました?』という言葉をかけられたことは驚き以外に(ない)」と述べ,「ぜんぜん政治家に対するテロに対する興味がないと。さみしすぎる反応に衝撃を受けた」と語った。
立花氏は31日,X(旧ツイッター)で「とても悲しかった」と投稿した。
*********************
① 石破さんが事件を知らなかったこと
(知らないふりをした?
「『襲われました』との答えに,『ああ、お大事に』と一言。」 ホント? )
② 立花さんが「とても悲しかった」と思ったこと
(「悲しい」が似合わない)
お二人の日頃の言動からして,みな エイプリル・フールとして 流しましょうか。
石破さん,本当に知らなかったとしたら ・・・ すごい!
2025年4月 1日 (火)
ニュース番組で 「トランプ大統領が 『むかついている』 と言った。」 と報道していた。
TV ニュースで,大統領が「むかつく」と言った,と報道するのは 滅多にないことです。
この「むかつく」は 英語の何を訳したのか気になりました。
調べると ‘Trump said he was “very angry” and “pissed off” ・・・’ の “be pissed off” の部分でした。
英和辞典ではー
“piss off” 【句動】
(1) 《piss someone off》〈卑俗〉〔人を〕怒らせる,むかつかせる,イライラさせる
・Whenever I met her, she pissed me off. : 彼女と会うと,必ずイライラさせられた。
・You're pissing me off. : いいかげん,怒るよ。/それむかつくんだけど。
・He pisses me off. : しゃくに障るやつだ。/あいつ,むかつく。
・Sam is going to be so pissed off. : サムのやつ(これを知ったら)怒るぞ。
・The more I think about it, the more it pisses me off. : 考えれば考えるほど腹が立つ。
(2)〈卑俗〉立ち去る,出て行く◆【用法】通例、命令形で
確かに 「むかつかせる」(トランプの場合,受け身として使用)とありますが,〈卑俗〉とあって 下品な言葉のようです。トランプが使うのは 日頃の言動から不自然ではありませんが,大統領が インタビューで話す言葉としては不適切に思えます。
実際に報じられた ‘NBC NEWS’,Mar.29,2025付け
“Trump says he’s ‘very angry’ and ‘pissed off’ at Putin during an NBC News interview”
「トランプは NBCニュースのインタビューで,プーチンに対して『非常に怒っている』そして『むかついている』と語った」
の見出し記事を 下記,拙訳・転載します。
************************
トランプ大統領は早朝の電話会談で,ウクライナとの停戦が成立しなかったのはロシアの責任だと考えるなら,ロシア産原油に二次関税を課す可能性があると述べた。
ワシントン — ドナルド・トランプ大統領は,ロシアのウラジーミル・プーチン大統領がウクライナのウォロディミル・ゼレンスキー大統領の指導力の信頼性を批判したことに「非常に怒っている(very angry)」で,「むかつく(pissed off)」と述べ,その発言は「的外れだ(not going in the right location)」と付け加えた。
フランス通信社(Agence France-Presse)は,プーチン大統領が金曜日,ウクライナに暫定政府を樹立するよう呼びかけ,事実上 ゼレンスキーを追い出す可能性があると報じた。
「もしロシアと私が ウクライナでの流血を止めることで合意できず,それがロシアのせいだと私が思うなら ― そうでないかもしれないが ― だが,もしそれがロシアのせいだと私が思うなら,私は原油に二次関税を課すつもりだ,ロシアから輸出されるすべての原油に。」とトランプ大統領は日曜日早朝のNBCニュースとの電話インタビューで述べた。
「それは,ロシアから石油を買えば,米国でビジネスができなくなるということだ。」とトランプは述べた。「すべての石油に25%の関税が課せられる,すべての石油に25~50ポイントの関税だ。」
トランプは 戦争への対応に「うんざり(sick)」し,誤って(falsely)独裁者と呼んでいるとゼレンスキーを批判したことがある。
ジョー・バイデン大統領は,2022年にロシアがウクライナに侵攻した直後にロシアの石油輸入を禁止した。それ以来,米国へのロシアの石油輸入量は急減し,米国エネルギー情報局によると,2023年にはロシアの原油と石油製品がわずか1万バレルになった。
トランプも同様にベネズエラに対する「二次関税(secondary tariffs)」を発表し,‘Truth Social’ で,ベネズエラから石油やガスを購入した国に関税を課すと述べた。
エネルギー・クリーンエア研究センター(Research on Energy and Clean Air)の分析によると,ロシアの石油製品の主要輸入国には中国,トルコ,ブラジル,インドなどがある。トランプ大統領がベネズエラに対して使ったのと同じ二次関税の定義を使うなら,これらの国も二次関税の影響を受ける国に含まれる可能性がある。
トランプは選挙運動中,ウクライナ戦争の終結を外交政策の主要公約に掲げ,2期目の最初の数ヶ月間に米国,ウクライナ,ロシアの当局者らによる会合が開かれた。先週,ロシアとウクライナは部分的かつ限定的な停戦で合意し,これにより黒海の安全な航行が可能になり,互いのエネルギー施設への攻撃が停止される。
「米国で販売される石油やその他の製品には 二次関税として25%の関税が課せられる。」とトランプは述べ,停戦合意がなければ1ヶ月以内にロシアへの関税が課されるだろうと述べた。トランプは、プーチンは,自分が怒っていることは分かっているが,「彼とは非常に良好な関係にある。」とし,「正しいことをすれば 怒りはすぐに消える。」と語った。
トランプは,二人は今週再び協議する予定だと述べた。
トランプは土曜日の夕方,NBCニュースとの別の電話インタビューの後にこの発言をし,イランが核兵器開発を行わないと米国と合意しない場合は「爆撃(bombing)」と「二次関税」を課すと脅した。
「もし合意に至らなければ,爆撃が行われるだろう。」とトランプはイランについて語った。「それは彼らがこれまで見たこともないような爆撃となるだろう。」
米国とイランの当局者は「協議中」だとトランプは述べた。
しかし,イランのマスード・ペゼシュキアン(Masoud Pezeshkian)大統領は日曜日の声明で,核計画をめぐる米国との直接交渉を拒否した。これはトランプがイランの最高指導者に送った書簡に対するイランの最初の反応だった。
(転載了)
************************



















































































































































































最近のコメント